Роберт Говард - Боги Бал-Сагота (сборник)

Тут можно читать онлайн Роберт Говард - Боги Бал-Сагота (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эридан, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Говард - Боги Бал-Сагота (сборник) краткое содержание

Боги Бал-Сагота (сборник) - описание и краткое содержание, автор Роберт Говард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всего за тридцать лет жизни Роберт Ирвин Говард навсегда изменил облик не только фантастики, но и вообще популярной литературы. Героическая фэнтези и исторические авантюры, детективы и вестерны, истории о боксерах и восточные приключения, юмор и даже эротика – он одинаково свободно чувствовал себя во всех жанрах. Но настоящей любовью Говарда, по мнению множества исследователей, были сверхъестественные истории и мистика. Неудивительно, что именно этот человек, стоявший у истоков жанров «южной готики» и «неведомой угрозы», был также и одним из самых ярких творцов знаменитых «Мифов Ктулху» Г.Ф. Лавкрафта, с которым его связывала многолетняя дружба.

Боги Бал-Сагота (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Боги Бал-Сагота (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Говард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спотыкаясь, он второпях принялся шарить по каминной полке в поисках лампы. И вдруг закричал – но получился лишь сдавленный, ужасный хрип, который не мог уйти за пределы комнаты. Ощупывая в темноте камин, Сол коснулся рукой волос на человеческой голове!

У его ног раздался яростный визг, и щиколотку пронзила острая боль: крыса напала на него, будто на преступника, пытавшегося украсть у нее вожделенную вещь.

Сол, едва ли вполне осознавая присутствие грызуна, пнул его и отшатнулся. Его разум пребывал в суматошном вихре. На столе лежали спички и свечи, к которым он и поплелся, ощупывая руками темноту, пока не нашел то, что искал.

Он зажег свечу и повернулся с поднятым в трясущейся руке пистолетом. Кроме него самого, в комнате не было ни души. Но его сощуренные глаза сосредоточились на каминной полке и на том, что находилось на ней.

Сол замер. Его разум поначалу отказывался принимать то, что видели глаза. Затем он издал не свойственный человеку хрип, и пистолет выскользнул из онемевших пальцев, упав рядом с очагом.

Джон Уилкинсон погиб от пули, пробившей его сердце. С тех пор, как его тело у Сола на глазах положили в свежий гроб и закопали в могилу на старом кладбище Уилкинсонов, прошло три дня.

Тем не менее с полки на него искоса глядело белое, холодное, мертвое лицо Джона Уилкинсона. Это был не кошмар, не безумный сон. Там, на каминной полке покоилась отрубленная голова его брата. А перед камином туда-сюда сновало существо с красными глазками. Огромная серая крыса пищала, обезумев от невозможности добраться до плоти, к которой ее влек омерзительный голод.

Сол Уилкинсон рассмеялся жутким, душераздирающим, похожим на скрежет смехом, и тот слился с визгами серой твари. Его туловище покачивалось взад-вперед, и вскоре смех сменился исступленными рыданиями. Их сопровождали отвратительные вскрики, которые эхом разнеслись по старому дому и вырвали спящих из их снов.

Это были вопли безумца. Представший перед ним ужас помутил рассудок Сола Уилкинсона, словно задув пламя зажженной свечи.

2. Ненависть безумца

Крики разбудили Стива Харрисона, спавшего в комнате наверху. Еще не успев как следует проснуться, он уже спускался по лестнице с пистолетом в одной руке и фонариком в другой.

Внизу в коридоре он увидел свет, который струился из-под двери, и направился к ней. Кто-то уже побывал там до него. Едва миновав лестницу, Харрисон увидел силуэт, устремившийся через коридор, и осветил его лучом фонаря.

Как оказалось, это был Питер Уилкинсон. Высокий и худощавый, с кочергой в руке, он прокричал что-то бессвязное и, распахнув дверь, ворвался внутрь.

Харрисон услышал, как Питер воскликнул:

– Сол! В чем дело? На что ты так уставился…

Затем ужасный вопль:

– О боже!

Кочерга звякнула о пол, и безумные крики переросли в яростное крещендо.

В этот момент Харрисон достиг двери и поразился представшей ему сценой. Он увидел двух мужчин в ночных рубашках, сцепившихся при свете свечей, в то время как с каминной полки слепо взирало белое, холодное, мертвое лицо, а серая крыса, впав в бешенство, кружила у их ног.

Вступив в эту комнату ужаса и безумия, могучий, крепко сложенный Харрисон сразу заметил, что Питер Уилкинсон ранен – он выронил кочергу, и кровь хлестала у него из раны на голове, пока он тщетно пытался оторвать тонкие пальцы Сола от своего горла.

Блеск в глазах Сола говорил о том, что он был вне себя. Крепко сжав рукой его шею, Харрисон оттащил его от жертвы с такой силой, какой не могла противостоять даже ненормальная энергия сумасшедшего.

Жилистые мышцы безумца, будто стальные, напрягались в руках детектива. Сол извивался в его хватке, щелкая зубами, как зверь, – он целился в плотную шею Харрисона. Детектив оттолкнул его от себя, пока тот, уже с пеной на губах, царапался, и врезал ему кулаком по челюсти, отчего тот рухнул на пол. После этого Сол лежал неподвижно с остекленевшим взглядом, и лишь конечности его слегка подергивались.

Питер отшатнулся от стола с полиловевшим лицом, мучаясь от тошноты.

– Несите веревку, быстро! – крикнул Харрисон, поднимая с пола поникшее тело и опуская его в большое кресло. – Разорвите простыню на ленты. Нужно связать его, пока не очнулся… Черт побери!

На босую ступню лежавшего без чувств Сола набросилась крыса. Харрисон отпихнул ее, но она яростно пискнула и, набрав силы, вернулась с дьявольским упорством. Тогда он раздавил ее ногой, прервав сводящий с ума писк.

Питер, судорожно задыхаясь, протянул в руки детективу ленты, на которые разорвал простыню, и Харрисон, используя свои профессиональные навыки, связал безвольные конечности. В этот момент он поднял голову и увидел Ричарда, младшего из братьев, который стоял в дверях с белым как мел лицом.

– Ричард! – выдохнул Питер. – Господи! Это же голова Джона!

– Вижу! – Ричард облизнул губы. – Но зачем вы связываете Сола?

– Он спятил, – резко заявил Харрисон. – Принесете немного виски?

Как только Ричард принес бутылку с закрытой полки, снаружи на крыльцо ступили чьи-то ботинки и послышался голос:

– Эй, там! Дик! Что стряслось?

– Это наш сосед, Джим Эллисон, – пробормотал Питер.

Он подошел к двери, противоположной той, что вела в коридор, и повернул ключ в старинном замке. Дверь на боковое крыльцо открылась, и в нее неуклюже ввалился мужчина с взъерошенными волосами и в брюках, натянутых поверх ночной рубашки.

– Что случилось? – спросил он. – Я услышал, как кто-то кричал, и сразу же прибежал… Господь всемогущий! Что вы делаете с Солом?

Затем он заметил голову на каминной полке, и его лицо стало пепельно-серым.

– Приведите начальника полиции, Джим! – прохрипел Питер. – Это все козни Джоэла Миддлтона!

Эллисон выбежал, споткнувшись и с нездоровым любопытством оглянувшись через плечо.

Харрисону удалось влить между мертвенно-бледных губ Сола немного алкоголя. Затем, передав бутылку Питеру, он подошел к камину и коснулся неприятного предмета, при этом слегка вздрогнув. Детектив сощурил взгляд.

– Думаете, это Миддлтон раскопал могилу вашего брата и отрезал ему голову? – спросил он.

– А кто же еще? – Питер безучастно глядел на него.

– Сол безумен. Безумцы делают странные вещи. Возможно даже, он сам это сделал.

– Нет! Нет! – дрожа, воскликнул Питер. – Сол не покидал дом целый день. Утром, когда я останавливался у старого кладбища по пути на ферму, могила Джона была нетронутой. Сол, когда уходил спать, был еще в здравом уме. Это голова Джона помутила его рассудок. Джоэл Миддлтон был здесь и свершил свою ужасную месть!

Вдруг он вскочил и пронзительно закричал:

– Боже, он может до сих пор прятаться в доме!

– Мы поищем его, – отрывисто проговорил Харрисон. – Ричард, оставайтесь с Солом. А вы, Питер, можете пойти со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Говард читать все книги автора по порядку

Роберт Говард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Боги Бал-Сагота (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Боги Бал-Сагота (сборник), автор: Роберт Говард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x