Джеффри Дивер - На солнце или в тени
- Название:На солнце или в тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102430-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Дивер - На солнце или в тени краткое содержание
Самая изысканная – «Одиннадцать утра» – вдохновила «живого классика» американской литературы Джойс Кэрол Оутс на элегантную и безжалостную историю, где практически стирается тонкая грань между любовью, ненавистью и… преступлением.
А самая знаменитая – «Полуночники» – «досталась» Майклу Коннелли. И это справедливо: кому, как не любителю джаза, детективу Гарри Босху, и пытаться разгадать тайну этого полотна?
Также в работы Эдварда Хоппера вдохнули «литературную жизнь» Джеффри Дивер, Ли Чайлд и Лоренс Блок. Хотя, возможно, читатель увидит в его картинах «свою» историю, которая будет ждать, чтобы ее рассказали…
На солнце или в тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Босх, мы еще не закончили. Я хочу, чтобы ты продолжил расследование.
– Любой частный сыщик вполне справится с этим делом. Посмотрите в телефонной книге. Я не заинтересован в том, чтобы продолжать сотрудничество. Всего хорошего.
Босх развернулся. Перед дверью стоял охранник Гриффина. Он смотрел поверх плеча Босха на босса, ожидая указаний, что делать: задержать Босха или дать уйти.
– Пусть идет, – сказал Гриффин. – От него все равно никакого толку. Неудивительно, что он просил деньги вперед. Она его охмурила. На фото – она, я точно знаю, но она его охмурила.
Охранник открыл дверь и отступил в сторону, позволяя Босху пройти.
– Босх! – окликнул его Гриффин.
Босх замер в дверях и обернулся к Гриффину, чтобы выслушать последнее оскорбление лицом к лицу.
– Она рассказала тебе о Мауи, да? – спросил Гриффин.
– Не понимаю, о чем вы, – сказал Босх. – Я уже говорил: это не ваша дочь.
– Я был пьян, черт возьми, и больше этого не повторилось.
Босх ждал продолжения, но Гриффин молчал. Босх покинул кабинет.
– Я сам найду выход, – сказал он охраннику.
Однако тот все-таки увязался за ним и проводил до входной двери. В какой-то момент Гриффин крикнул из кабинета:
– Я был пьян!
«Как будто это тебя извиняет», – подумал Босх.
Он вышел из дома, сел в машину и поехал прочь. Он надеялся, что его старенький «джип-чероки» польет маслом вымощенную брусчаткой подъездную дорожку.
Отъехав довольно далеко от особняка Гриффина, Босх остановился у обочины и взял сотовый телефон, лежавший в чашкодержателе между сиденьями. Он позвонил по единственному номеру, который был установлен на быстром наборе в этой простенькой одноразовой трубке.
Ему ответили после третьего гудка.
– Да? – послышался голос молодой женщины.
– Это я, – сказал Босх. – Только что вышел из дома твоего отца.
– Он вам поверил?
– Не думаю. Но кто знает. Он взял волосы, сказал, отдаст их на экспертизу. Если и вправду отдаст, может, это его убедит.
– Вашу дочь это точно никак не заденет?
– Нет. Она никогда не сдавала образцов ДНК. Ее нет ни в одной базе. Просто будет установлено, что это не твои волосы. Остается надеяться, что на этом он и успокоится.
– Мне опять придется переехать. Я не могу рисковать.
– Думаю, это правильное решение.
– Он говорил о Мауи?
– Да, когда я уже уходил.
– Рассказал то же самое, что и я?
– Он ничего не рассказывал, просто упомянул. Но одно то, что он вспомнил об этом, подтверждает все. Я знаю, что поступил правильно.
Помолчав, она проговорила:
– Спасибо.
– Нет, это я должен сказать спасибо. Ты уже поняла, откуда эта фотография?
– Да. У нас в магазине была автограф-сессия Рейли, автора детективных романов. Он подписывал «Нет клетки прочней» – компания отца купила права на экранизацию книги. Я об этом не знала. У них есть отдел, который следит за всеми публикациями в СМИ, связанными с их продукцией и интеллектуальной собственностью. Это нужно для маркетинга и рекламы. Это была чистая случайность. Я попала в кадр на заднем плане, а потом отец, просматривая газетные вырезки со статьями о Рейли и его книге, увидел этот снимок.
Босх на секунду задумался. Как интересно все получилось. Фотография с автограф-сессии дала наводку на сбежавшую дочь. Когда Гриффин нанимал Босха, он не сообщил ему, где была сделана фотография.
– Анжела, – сказал Босх, – с учетом всего, что мы имеем на данный момент, тебе, наверное, придется сменить работу. И если думаешь переезжать, то лучше бы в другой город.
– Да, – тихо проговорила она. – Возможно, вы правы. Просто мне здесь нравится.
– Поезжай туда, где тепло, – посоветовал Босх. – Например, в Майами.
Его попытка пошутить не удалась. Анжела молчала, размышляя о том, что ей снова придется переезжать, скрываясь от отца.
Босх вспомнил картину. И мужчину, одиноко сидящего за стойкой. Интересно, подумал он, долго ли еще Анжела продержится в одиночестве, вечная странница, переезжающая из города в город, вечная полуночница за стойками ночных кафе.
– Послушай, – сказал он, – я не буду выбрасывать эту трубку. Да, мы собирались избавиться от телефонов, но свой я сохраню. Можешь звонить мне в любое время. Если будет нужна помощь или просто захочется поговорить. Позвони мне, хорошо?
– Хорошо, – согласилась она. – Тогда я тоже, наверное, не буду выбрасывать свой телефон. Вы тоже сможете мне позвонить.
Босх кивнул, хотя она не могла этого видеть.
– Я позвоню, – пообещал он. – Будь осторожна.
Он отключился и сунул телефон в карман плаща. Посмотрел в боковое зеркало: нет ли сзади машин. Дождавшись, когда их не будет, вырулил на дорогу. Он проголодался и собрался заехать куда-нибудь перекусить. Ему снова вспомнился мужчина с картины, одиноко сидящий за стойкой.
Я – это он , думал Босх, пока ехал.
[20] © Перевод. А. Соколов, 2017.
Джеффри Дивер
Бывший журналист, фолк-музыкант и адвокат, Джеффри Диверлидирует среди авторов международных бестселлеров. Его романы неизменно входят в списки самых продаваемых книг, изданы в 150 странах и переведены на 25 языков.
Он автор тридцати семи романов, трех сборников рассказов, книги по юриспруденции, текстов музыкального альбома в стиле вестерн-кантри. Неоднократно получал награды или входил в шорт-листы претендентов на престижные премии. Его книга «Брошенные тела» названа Международной ассоциацией писателей-детективщиков романом года. На это же звание номинированы роман «Разбитое окно» из серии о Линкольне Райме и внесерийный детектив «Грань». Он семикратный номинант премии «Эдгар».
Дивер также награжден премией Энтони Бучера за прижизненные достижения и премией Реймонда Чандлера в Италии.
По его роману «Могила девы» снят телевизионный фильм «Мертвая тишина» с Джеймсом Гарнером и Марли Мэтлин в главных ролях. Кинокомпанией «Юниверсал пикчерс» экранизирован роман «Собиратель костей», получивший название «Власть страха». В нем сыграли Дензел Вашингтон и Анджелина Джоли. Дивер также участвовал в написании сценария кинофильма «Слеза дьявола» по своему одноименному роману.
Отец и сестра Дивера – талантливые художники. Сам же Джеффри проявил себя в этом виде искусства, только размазывая краски пальцами. Но эти его произведения, к сожалению, не сохранились, поскольку мать настояла, чтобы стену в спальне отмыли.
Инцидент 10 ноября [21] Рассказ Джеффри Дивера «Инцидент 10 ноября» вдохновлен картиной Эдварда Хоппера «Отель у железной дороги».
2 декабря 1954 г.
Первому заместителю председателя
Совета министров
Союза Советских Социалистических Республик
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: