Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история
- Название:the Notebook. Найденная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история краткое содержание
the Notebook. Найденная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты припозднилась к завтраку, но Элиза кое-что оставила тебе вон на том блюде под полотенцем. – Я проследила за направлением её руки и обнаружила на столике у окна достаточно внушительных размеров блюдо, накрытое сверху белоснежным полотенцем, хранившим под собою выпиравшую горку снеди.
– А где сама Элиза? – Я также заметила, что кроме нас с Мэрилин на кухне никого не было, что было весьма странно. – Я хотела её поблагодарить за заботу.
– Не беспокойся, это потерпит, Элиза и Агнесса отправились на рынок, прихватив детишек, – ответила Мэрилин, неотрывно смотря мне в глаза. – Вернутся, думаю, через час. А пока у нас есть время.
– Вы хотели со мной поговорить? О чём? – Я уже стянула полотенце с блюда, где обнаружила много отварного картофеля в кожуре, несколько свежих огурцов и ароматных томатов, а также пригоршню крохотных яблок-ранеток и, конечно же, булочки.
– О тебе и Артуре. – Аппетит только начавший подавать знаки при виде еды, тут же пропал.
– Я вас слушаю. – Ничего не оставалось, как сесть рядом и слушать. Мэрилин села напротив меня.
– Лиза, дитя, я знаю, что это не моё дело. – Она тоже чувствовала неловкость, нервно теребила пальцами, а взгляд её блуждал по кухне, временами останавливаясь на мне. – Так уж вышло, что я тоже плохо спала этой ночью и видела, как Артур проводил тебя в столь поздний час. Хотя вернее сказать ранний, на улице уже проглядывало утро.
– Вы не одобряете. Я вас правильно поняла? – Кровь прильнула к моим ушам и щекам, как только я представила, что Мэрилин стояла у окна своей комнаты и видела, как Артур меня целовал.
– Я повторюсь, это не моё дело, дитя. – Она смотрела на свои пальцы, они побелели от напряжения. – Я беспокоюсь о нём. Только не думай, что я против тебя. Ты мне очень нравишься. Ты сразу мне понравилась, Лиза.
– Тогда что не так?! – спросила я настолько громко, что женщина, сидевшая напротив, вздрогнула от моего нервного окрика, будто от оплеухи.
– Ты не из этого мира, дорогая. – Теперь её светлые глаза смотрели в центр меня. – Рано или поздно твой родной мир тебя призовёт назад, и ты подчинишься его зову. А Артур… бедный мальчик, он же влюблен. Он столько лет один, его сердце было закрыто, а теперь я вижу, он изменился.
– Но с чего вы взяли, что я уйду?
Болезненно кольнуло в запястье на левой руке, дотронувшись я нащупала маленькую царапинку, неприятно саднившую. Озноб прошёлся по коже моего тела, когда я распознала отметину из кошмарного сна.
– Я знаю, просто знаю, – грустно произнесла Мэрилин.
– Так чего вы хотите от меня? – Я не могла оторвать взгляда от чёртовой царапины на запястье, кожа вокруг неё покраснела и была воспалена. – Чтобы я отказалась от него?
– Нет, этого я не хочу, – торопливо проговорила она. – Ты сама поймёшь, что и как сделать. Но будь осторожна, Лиза. За тобой следует рок, и он не даст тебе быть счастливой, пока ты живёшь по законам чуждого тебе мира.
– Что это значит, сударыня? Вы меня пугаете. – Мне почудилось, что глаза моей собеседницы заволокло серой мглой, и на меня смотрела не старая женщина, а древняя богиня-вещунья.
– Что? – спохватилась Мэрилин, она будто выпала из реальности на короткий отрезок времени. – Нет-нет, прости, дитя, не было у меня умысла пугать тебя. Никакого совершенно.
Она встала из-за стола, растерянная и взъерошенная, чуть покачиваясь прошагала через кухонное пространство и более не сказав ни слова удалилась в свою комнату. Догонять её у меня не было никакого желания.
Я снова вернулась к себе в комнату, мысли одна тягостнее другой метались во мне, я смотрела на левое запястье, и меня вновь накрыло волной паники и желанием убежать и спрятаться далеко-далеко, забиться в уголок и забыть обо всём. Но я прекрасно знала, что теперь я попалась на крючок. На Его крючок.
Мне страшно было думать о смерти, но я не собиралась представлять в Его руках свисавшие окровавленные головы моих друзей. Аннушка, моё маленькое оранжевое солнышко…. Нет, игры закончились. Пора оплатить счета. Если, конечно, сработает то, что давно сидело в моей голове, но от чего я так отчаянно отмахивалась до последнего.
Этот день я решила провести с друзьями, в последний раз. Я не собиралась им рассказывать о своих намерениях, пусть пребывают в неведении. В лучшем случае для них я просто пропаду без вести. А в худшем… они всё равно ничего не узнают.
Я взяла с собой сумку-торбу, уложив предварительно в неё еду из блюда, оставленную Элизой мне. Прихватила я с собой и свитер, в котором прибыла в Камелот. Его связала несколько лет назад мама; насыщенная сине-черная пряжа ни на йоту не растеряла своей плотности и тепла родных рук, не смотря на интенсивность ношения. Всё остальное из нужных вещей уже лежало в торбе, ведь наблюдатель всегда должен быть готов ко всему и везде.
Я не сразу отправилась к Лансу, решила напоследок пройтись по улочкам Камелота, желая успокоиться. Идти к друзьям в нервном состоянии было глупо, они тут же догадались бы, что со мной что-то не так и не отстали бы, пока я всё не рассказала. А я не собираюсь говорить.
Дождя утром так и не было, вопреки предсказанию Ланса. Сухая пыль клубами взвивалась от каждого шага, воздух, не смотря на то, что солнце было укрыто плотной пеленой туч, накалялся и, казалось, вбирал жару ото всюду. Окна большинства домов были распахнуты настежь в надежде заловить любое слабое дуновение ветерка. Этот день обещал Камелоту особенно душный полдень.
Вдоволь насытившись бесконечной сменой поворотов и развилок дорог, а также насмотревшись на горожан и их жилища, я поняла, что мне стало значительно лучше, нервы успокоились, голова прояснилась, я была готова дожить остаток дня, не терзаясь страхами.
К полудню я добрела до избы Ланса, лишь второй день я навещала это местечко, а казалось что все сто два. Как изменчива природа времени и как меняется его поток, когда жить приходится секундой.
Лай и Вой вылетели мне на встречу, они запомнили мой запах и встречали дружелюбно. Но у животных чутьё получше людского, и псы, принюхавшись хорошенько, одновременно зарычали и ощетинились на мою левую руку, вернее на крошечную красную отметину запястья. Но я-то сразу поняла причину! Теперь я была помечена и связана с Ним. А животные отлично знают запах смерти.
За исключением хозяина, в доме были все. Меня напоили чаем и накормили печёными яблоками с корицей. Милая Марго показала мне свой огород, представляя моему вниманию всё, что произрастало на высоких грядках.
– Марго, а как вы оберегаете урожай? – поинтересовалась я, на время забыв о предстоящей ночи. – У вас нет ограды от зайцев, которые с удовольствием полакомились бы вашей капустой и зеленью салата. А собаки? Ведь ничто не мешает резвиться псам и валяться на грядках с луком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: