Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история
- Название:the Notebook. Найденная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история краткое содержание
the Notebook. Найденная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Всё-таки я не выдержала этого юношеского бахвальства, а передо мной без сомнения был юнец, не старше восемнадцати лет. Я не хотела бравировать именем Артура, мне казалось, что этот козырь необходимо хранить до крайнего случая, но терпение моё испарялось вместе с влагой моего тела, и я выпалила своё знание с крайним раздражением и в сердцах.
– Вы знакомы с Артуром? – Воин прямо-таки отпрянул от меня, я даже испугалась, что он случайно нажмёт на спуск стрелы и прибьёт меня, не дав мне войти в Камелот.
– Да, – устало ответила я.
– Откуда вы его знаете? – Последовал тут же новый вопрос.
– Я уже сказала, все ответы на вопросы я дам внутри стен. Хотите, стреляйте, но о Феликсе позаботьтесь, прошу вас.
– Идёмте. Вы впереди, я позади. Таков порядок. – Воин отступил в сторону, пропуская меня.
– Хорошо. А далеко идти и в какую сторону? – Я вяло прошла мимо него, держа в руках контейнер с улиткой.
– Идите по правой стороне, осталось немного до центральных ворот. О вещах не беспокойтесь, за ними я вернусь, и вы их получите позже, если будет на то распоряжение. – Услышала я голос за спиной.
– А как на счёт моего друга? Вы даёте слово, что позаботитесь о нём? – Спросила я повторно у юноши позади.
– Да, сударыня. Хоть это и чудно, что вы дружите с улиткой, но в конечном итоге, все люди с придурью и имеют право на чудачества. Не беспокойтесь, я не дам вашего приятеля в обиду и подкину ему парочку салатных листьев с огорода. Но не просите к нему прикасаться. С детства не выношу ничего склизкого и мокрого, – с некоторой долей пренебрежения отозвался арбалетчик.
– О, сударь, это не обязательно. Просто покормите его.
Хоть голос охранника позади меня звучал теперь более благодушно, всё же я чувствовала меж ним и мною острие натянутой стрелы, готовое сорваться и поразить меня в любой неосторожный момент.
Действительно, высоченные и широкие ворота с толстыми дверьми, оббитыми железными листами, показались метров через двести или около того. Мой конвоир по-особому постучал в одну дверную половину, и она через какое-то время приотворилась.
– Это ты, Зяблик. – Наружу наполовину высунулся мужчина постарше. – Кого задержал на этот раз?
– Об этом не велено болтать за стеной, Чиж, ты же знаешь порядок. Пропусти нас, – ответил арбалетчик.
– Сдашь её, как и всех, Ворону? – Поинтересовался охранник ворот, пропуская нас внутрь.
– Как и всех. Пусть она будет его заботой. А у меня своих дел хватает.
Арбалетчик, сопроводив меня за ворота, тут же вышел обратно, переняв из моих рук контейнер с Феликсом.
– Что меня ждёт дальше, сударь? Могу я поинтересоваться о своей дальнейшей судьбе? – спросила я у сторожа городских врат.
Этот воин был одет иначе: его рубаха и штаны, сшитые из грубого льняного полотна, несли на себе мутный пыльный оттенок стен, кожаные ботинки на низком каблуке не вписывались в концепцию теперешнего мира и подозрительно смахивали на продукт канувшей эпохи. С коротко остриженными волосами и аккуратными бородкой и усами пшеничного оттенка он выглядел лет на двадцать пять, хотя вполне мог оказаться моложе. За пояс у него был заткнут топор, древко оружия при ходьбе тёрлось о правое бедро.
– Надо полагать, интересная судьба впереди у вас, сударыня. По крайней мере, она таковой станет, когда вы попадёте в когти Ворона, – ответил без намёка на усмешку страж.
– У вас у всех тут птичьи имена? – полюбопытствовала я.
– Если надо, то и у вас тоже будет. Например, курица, – холодно ответил второй мой конвоир.
– А чего это сразу и курица?
– А только эта глупая птица бродит там, где нельзя и не осознает того, что может умереть в любую секунду. – Мужчина подтолкнул меня прочь от ворот в сторону одноэтажного каменного здания, к которому в метрах ста от центрального входа в город тянулась дорога-насыпь из речной гальки.
– Неведение ещё не делает из незнающего глупца. Если бы я только знала, где ворота, то вошла, как и все. Неужели никто не допускает мысли, что человек может сбиться с пути? – Возмутилась я излишней грубости.
– А у вас язык хорошо подвешен, я смотрю. Слишком хорошо, для обычного жителя Уолверта, – заметил мой новый охранник, шедший позади меня. – Других он сюда и не пошлёт. Не так ли, леди Как Вас Там?
– Моё имя Лиза, к вашему сведению, – буркнула я, но оборачиваться не стала.
– Пускай так. Ворон разберётся, – отозвался голос за спиной.
– А можно без всяких там ворон и коршунов? Могу я поговорить с Мэрилин? – Я остановилась и обернулась.
– Чего?! С Мэрилин? А не жирно будет? – Он грубо подтолкнул меня вперёд. – Чего встали? Идите вперед. Вот сперва побеседуете с Вороном, а уж ему будет виднее с кем вам после кумекать.
Мы подошли к грубоватому, сложенному из крупного серого камня, домику, щели которого были местами заткнуты мхом и залеплены глиной. Крыша чуть покатая и деревянная была оббита каким-то серым материалом, внешне похожим на рубероид. Страж коротко постучал в деревянную дверь. После секунд пяти вход отворил высокий мужчина в светлой футболке и в штанах, как у стража городских ворот, но босой и недовольный.
– Почему не на посту, Чиж? Твоя смена лишь вечером. В чём дело? – Это был голос человека, которого оторвали от чего-то важного в самый неподходящий момент.
– Ворон, это дело городской важности, – ответил Чиж, по голосу его я поняла, что он немного побаивается человека в домике. – Я и сам бы не отошёл бы от ворот, но Зяблик застукал эту женщину у двенадцатого бастиона и препроводил к нам. Как и положено по всем правилам. А я сдаю её в твои руки, так же, как велит правило.
– У двенадцатого бастиона, говоришь? – Мужчина в футболке задумчиво смотрел на меня, его тёмные маслянистые глаза вынудили меня перевести взгляд в сторону. – Хорошо, Чиж. Я принимаю её согласно правилу. Но больше сам никого не приводи. У тебя в подчинении есть шесть молодцов. Шли кого-нибудь из них. А то хорош тот начальник, что выполняет всё за подчинённых. Твоим ребятам надо бы дать в нагрузку патрулирование седьмого или пятого бастиона. А то они скоро от рук отобьются.
– Это не повторится, Ворон. Не трогай моих парней. Они стоят на воротах, а у бастионов есть свои защитники, – Чиж сказал это несколько нервно и заносчиво.
– Есть то есть, но на твоих подчинённых уже четыре жалобы за последний месяц, Чиж, – холодно произнёс Ворон, его голос густой и приглушённый морозил не только меня. – А ты знаешь, какое наказание ожидает тех, кто постоянно нарушает правила и превышает свои полномочия. К тому же на упомянутых бастионах с удовольствием поменяются местами как раз шесть воинов, которые будут нести службу на воротах куда усерднее и без нареканий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: