Ричард Лаймон - Странствующий цирк вампиров

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Странствующий цирк вампиров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Лаймон - Странствующий цирк вампиров краткое содержание

Странствующий цирк вампиров - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».
Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.

Странствующий цирк вампиров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Странствующий цирк вампиров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Лаймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все это мы загрузили в Понтиак Слим.

После восхода мы все сели в машину, и Слим завела двигатель. Ли сказала:

— Погодите, мне кое-что пришло в голову.

Она выбралась из машины и торопливо пошла в дом. Через пару минут она вернулась с Винчестером моего брата — ружьем калибра 30 миллиметров с рычажной перезарядкой. Забравшись в машину, она сказала:

— Это на случай, если у нас на пути окажутся и люди тоже.

— Как всегда предусмотрительна! — обрадовалась Слим.

Мы доехали до поворота и медленно поехали по грунтовой дороге, разыскивая место, где оставили катафалк с его ужасным содержимым.

Стояло прекрасное летнее утро. Дождь прекратился незадолго до рассвета, но его запах все еще стоял в воздухе. Ничто не пахнет так, как лес после ливня.

Небо было безоблачным, вокруг нас переговаривались птицы и жужжали жуки, солнечные лучи, проникавшие сквозь кроны деревьев, образовывали в воздухе прозрачные золотые столпы.

В такой день все вокруг кажется прекрасным.

По крайней мере, когда не надо заниматься тем, чем собирались заниматься мы.

Через некоторое время Ли спросила:

— Где же он?

— Не знаю. — ответила Слим, не отрывая взгляда от дороги впереди.

Думаю, мы все ожидали, что катафалк вот-вот появится за очередным поворотом, но она оставалась пустой.

— Наверное, его кто-то отогнал обратно, — предположила Ли.

И тут мы добрались до конца дороги. Перед нами предстало изборожденное колеями раскисшее поле Янкса. Многочисленные лужи и осколки стекла отражали солнечный свет.

Красный пикап Ли стоял на своем прежнем месте. Как и поврежденный мною Кадиллак. И Фольксваген-«жук». Я решил, что он принадлежал кому-то из добровольцев, скорее всего — Честеру. Скотти явился с бандой своих дружков, но они, должно быть, разбежались, позабыв о нем, после того как ударила молния. А что до морпеха Чанса — кто знает.

Когда мы подъезжали к рядам скамеек, я заметил несколько свежих ям в земле. В них ничего не было. Просто дыры. Я не знал, кто их вырыл и зачем, но внезапно мне вспомнился пудель, укусивший Расти за руку, и то, как он визжал под одной из машин.

Слим провела машину вокруг скамей и между ними. Нигде не было ни следа черного автобуса, или черного грузовика, или черного катафалка, или кого-либо из одетой в черное команды Странствующего Цирка Вампиров.

Клетки тоже не было.

— «Свернули шатры, как арабы», — процитировала Слим, — «и тихо исчезли вдали». [81] «Folded their tents like the Arabs, and silently slipped away» — неточная цитата из стихотворения Генри Уодсворта Лонгфелло «The Day is Done», «Shall fold their tents, like the Arabs,| And as silently steal away» (в русском переводе И. Ф. Анненского, «Дня нет уж.», эта строка звучит как «Бесшумно шатры свои сложат | И в поле растают, как тень»).

На поле не осталось ничего, кроме лука и стрел Слим и колчана, который она выиграла на состязании в честь Четвертого июля.

Заметив их, она воскликнула: «А-га!» — и ударила по тормозам. Ли выскочила из машины и подобрала их.

Через несколько минут Ли снова выбралась из машины, перебежала по грязи с запасными ключами в руке и села в свой пикап.

Мы ехали за ней до самого города.

Глава 64

Конечно же, было большое расследование, но никто больше не видел Странствующего Цирка Вампиров и не слышал о нем. Не были найдены ни тела добровольцев, ни Страйкера, ни Валерии, ни рабочих, которых мы убили.

Ни Битси.

Да, Битси тоже пропала той ночью. Я не знаю, куда — просто исчезла и все. Поисковые группы, в которых были и мы со Слим, и Ли, прочесали лес, пытаясь ее найти. Полиция даже перекопала часть поля Янкса. Они обнаружили четыре тела, но Битси среди них не было (и никого, кто был на поле в ту ночь, как ни странно). По сей день никому не известно, что с ней случилось. Я надеюсь, что она жива и здорова и нашла где-то свое счастье. Что в ту ночь она решила убежать из дома, а не оказалась в руках оставшихся участников Странствующего Цирка или каких-то других подонков — или чего-то, что забрало того пуделя. Потому что, если с ней случилось что-то плохое, в этом есть и моя вина.

Не буду рассказывать о том, как тяжело было мистеру и миссис Симмонс, родителям Расти и Битси. Скажем так, это было ужасно.

Несомненно, Расти выиграл наш спор о красоте Валерии. Мы могли бы забыть о споре. Но в качестве напоминания о Расти Слим обрила мне голову. Мы никогда никому не рассказывали, почему. Только Ли. Ей мы рассказали практически все.

Мой отец оправился от травм, которые он получил в аварии.

На следующий год у Ли и моего брата Денни родилась дочка.

Слим стала называть себя Френ, сокращенно от Френсис, и мы начали встречаться. Жизнь пошла на лад — если не считать того, что Расти был мертв, Битси пропала, а я, Френ и Ли никогда не смогли бы избавиться от воспоминаний о том, что мы видели той ночью в катафалке.

Я думаю, это и был «настоящий» вампир, а Валерия была вроде как наживкой.

Я не хочу думать об этом.

В общем, вот такая вот история.

И совет напоследок: если вы вдруг услышите о том, что в ваш город приезжает Странствующий Цирк Вампиров, держитесь от него подальше. Ради собственного блага.

Примечания 1 Ричард Чизмар Richard Chizmar писатель основатель и - фото 9

Примечания

1

Ричард Чизмар (Richard Chizmar) — писатель; основатель и главный редактор журнала Cemetery Dance, владелец издательства Cemetery Dance Publishing. (здесь и далее — примечания переводчика).

2

Francis the Talking Mule — персонаж книг Дэвида Стерна (David Stem) и нескольких фильмов, снятых по их мотивам студией Universal в 50-х годах XX века.

3

Нэнси Дрю — девушка-детектив, персонаж цикла книг для детей и подростков, созданных разными авторами. Первая книга цикла была издана в 1930 году.

Фиби Деринг — главная героиня книги Фрэнка Баума «Phoebe Daring: A Story for Young Folk», впервые опубликованной в 1912 году.

4

Дэгни Таггард — одна из главных персонажей книги Айн Рэнд «Атлант расправил плечи».

5

Райдер — садовый трактор, косилка, на которой сидят верхом.

6

Великая депрессия — мировой финансовый кризис, начавшийся в 1929 и длившийся практически до 1945 года. США были «источником» кризиса, а также одной из стран, наиболее от него пострадавших.

7

Screen door — рама, на которую натянута противомоскитная сетка (пластиковая или металлическая), крепящаяся на дверных петлях снаружи, перед основной дверью дома. Изобретена в 1887 Ханнаном Харджером (Hannah Harger). Дает возможность открыть основную дверь, чтобы лучше проветрить помещения в жаркую погоду, не позволяя при этом насекомым попадать в дом и ограничивая возможность посторонним людям заглянуть в открытый дверной проем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странствующий цирк вампиров отзывы


Отзывы читателей о книге Странствующий цирк вампиров, автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x