Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь

Тут можно читать онлайн Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты меня просто убиваешь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2011
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-01595-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь краткое содержание

Ты меня просто убиваешь - описание и краткое содержание, автор Кэти Макалистер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы думали, что Париж — самый романтичный город мира? Как бы не так! Здесь полно демонов, оборотней и прочей нечисти. И даже симпатичный мужчина вполне может оказаться не совсем человеком.
Отправившись в Париж, чтобы доставить дорогую антикварную вещь новой владелице, американка Эшлинг Грэй попадает в невероятную переделку. Клиентка, к которой она так спешит, оказывается зверски убитой, а на месте преступления Эшлинг встречает сногсшибательного незнакомца, выдающего себя за детектива. Он буквально сводят ее с ума своими настойчивыми вопросами и изумрудно-зелеными глазами, а потом неожиданно исчезает, прихватив с собой антикварный кувшин. Вот так дела! Подозреваемая в убийстве, без паспорта и денег, Эшлинг начинает собственное расследование, чтобы вернуть себе доброе имя и похищенную ценность. И все бы ничего, но в дело неожиданно вмешиваются сверхъестественные силы.

Ты меня просто убиваешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты меня просто убиваешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Макалистер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кажется, у этих Стражей дел по горло. Я не верю, что мне это не по силам, — хотя я понятия имею, из чего конкретно состоит их работа, — но как они находят свой портал? Как Стражи… в общ как становятся Стражами?

— Вы рождены для этого, точно так же как рождены для того, чтобы стать супругой дракона.

При этом замечании я поморщилась. Какая радость — узнать, что я рождена стать супругой дракона, собирающегося с помощью адских сил захватить власть над миром.

— А что касается портала, все происходит наоборот — портал находит Стража. Большинство Стражей, ищущих свое место в I'au-dela, в конце концов оказываются в ответе за какой-нибудь свободный портал. И не волнуйтесь насчет того, что вы не знаете всего, что нужно знать. Вы еще не нашли наставницу. А когда найдете ее, все станет намного понятнее.

Я не стала говорить Амели, что еще не согласилась пойти работать Стражем на полную ставку. Сейчас было не до того; сначала мне предстояло спасти мир от Дрейка и Ваала. Супергероиня Эшлинг спешит на помощь. Мне не хватало только красной кепки и синих колготок.

— Спасибо вам за объяснение. Вы не могли бы дать мне посмотреть телефонный справочник? Мне нужно найти номер одного человека — думаю, он сможет мне помочь, а потом мы с Джимом исчезнем.

Амели, казалось, встревожилась:

— А вы доверяете этому человеку? Я слегка пожала плечами:

— Не меньше, чем другим. Нет ли кого-нибудь, против кого вы хотели бы меня предостеречь?

Она несколько мгновений помолчала, пристально разглядывая свою чашку с чаем.

— Я бы хотела предостеречь вас не против кого-то конкретного. Просто хочу вас предупредить: внешность обманчива. Вы не обучались своему делу, но вы — Страж. Вы супруга виверна. Возможно, ваши инстинкты еще спят глубоко-глубоко, но они у вас есть, и вы сможете их услышать, если прислушаетесь хорошенько.

— Мудрый совет, — улыбнулась я, поднимаясь.

Амели продолжала смотреть на меня:

— Скажите мне, если можете, — у вас уже есть план

— О да, план есть. Она слегка нахмурилась:

— Но что вы собираетесь делать? Вывести убийцу на чистую воду, уничтожить Орудия Ваала?

— Первое — наверняка, и, надеюсь, последнее то хотя, если я не смогу уничтожить Орудие, то позабочусь о том, чтобы никто его не нашел.

— Это не так просто, как вам кажется. Его будут искать.

— Я знаю. Но я рассчитываю спрятать его в так укромное место, где его никто не обнаружит. Спаси вам за то, что ответили на мои вопросы, и еще раз прошу прощения, что из-за меня вам пришлось иметь дело с полицией. Но если нам повезет, они больше вам не придут.

Посмотрев в телефонной книге Амели то, что было нужно, я покинула «безопасную гавань». Хозяйка предложила мне воспользоваться телефоном, но я, побоявшись, что телефон прослушивается или полиция регистрирует исходящие звонки, поблагодарила ее, отправившись искать телефон-автомат подальше от ее квартир

— Не понимаю, почему бы нам не остаться здесь, скулил Джим, когда я шагала по улице по направлению к рынку. — А придут полицейские — мы спрячемся.

— Мы не остались там потому, что нехорошо вынуждать Амели лгать полиции. А кроме того, мне кажется, что от ушей Сесиль скоро ничего не останется. Кстати, знаешь, на это просто тошно смотреть.

— Не надо рассуждать о том, в чем ничего не смыслишь, — мрачно возразил Джим.

Смешавшись с толпой ранних покупателей, мы искали в людном кафе таксофон. Я набрала номер, выписанный из справочника Амели, и, слушая длинные гудки, размышляла о том, каковы шансы человека найти своего пропавшего близнеца.

— Allo?

— Офелия? — осторожно спросила я, не зная, которая из сестер подошла к телефону. — Это Эшлинг Грэй.

— Эшлинг? Перди, это Эшлинг! Да, это я, Офелия. Ты где? Ты не поверишь, что о тебе говорят…

— Ну, думаю, что если постараюсь как следует, то все-таки поверю, — ответила я, улыбаясь измученной улыбкой человека, который знает, что за ним охотится вся полиция одного из крупнейших городов мира. — Послушай, я собираюсь попросить вас об одном большом одолжении, но не хочу давить на тебя, так что, если ты откажешь, я пойму.

— Ты не обязана просить, — упрекнула меня Офелия. — Что бы это ни было, ты знаешь — мы всегда тебе поможем.

— Мне нужно где-то остановиться на день-два, какое-нибудь место, где мы с моим… э-э-э… псом смогли бы залечь на дно.

— Мы с радостью поселим тебя у нас в квартире, — ответила Пердита, взяв трубку параллельного телефона. — С большой радостью.

— Да, с радостью, — как попугай, повторила Офелия.

— Это очень великодушно с вашей стороны, но вы lолжны понимать, что… э-э-э… — Я огляделась, чтобы убедиться в том, что меня никто не слушает. — Меня hазыскивает полиция, хотя я ничего плохого не делала.

— Говорят, что ты убила Венецианца! — возбужденно воскликнула Офелия.

— Фели!

— Ну, мы же слышали такое, правда? Она же должна об этом знать!

— Должна, но не надо так сразу ошарашивать человека. Ты так легко говоришь о подобных вещах…

— Может быть, позже это обсудим? — перебила я; мне уже начинало действовать на нервы то, что я нахожусь в общественном месте, под взглядами множества людей. — И… мне ужасно неудобно спрашивать, но я должна быть уверена. Вы не… хм… не собираетесь рассказать обо мне в полиции?

— Боги милосердные, ну как мы можем сделать что-то подобное! — даже задохнулась Офелия, и в голосе ее звучало искреннее потрясение.

— Мне очень неловко, что я усомнилась в вас, но лишняя осторожность не помешает. Если вы на самом деле не возражаете против того, чтобы приютить беглянку, я буду вам бесконечно благодарна.

— Правда? — переспросила Пердита. — Бесконечность — это очень долго.

— Э-э-э… Да. — Я снова начала озираться. Какой-то человек, стоявший у дверей, смотрел прямо на меня. — Вы не скажете мне ваш адрес? Я постараюсь добраться как можно скорее. Я уже немного нервничаю, ведь меня в любой момент могут заметить полицейские.

Офелия назвала адрес и добавила, что они будут меня ждать.

— Звони три раза. Тогда мы тебя впустим.

— Договорились. Большое спасибо!

— О, пока еще рано нас благодарить, — загадочно рассмеялась Офелия.

Я повесила трубку и отправилась за Джимом; он клянчил лакомства у доброго хозяина кафе и его маленькой дочки. Я на ужасном французском из разговорника извинилась за свою собаку.

— А почему девочка называла тебя «уа-уа»? — спросила я, когда мы шли к стоянке такси.

— Не «уа-уа», a ouah-ouah. Это значит «гав-гав», то есть «собачка». Я ей понравился. Я всем нравлюсь, кроме тебя. Знаешь, у французов есть такое выражение: avoir du chien. Это означает «привлекательный человек, сексуальный, с изюминкой», что само собой разумеется, потому что буквально это означает «человек, у которого есть собака». Что ты на это скажешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Макалистер читать все книги автора по порядку

Кэти Макалистер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты меня просто убиваешь отзывы


Отзывы читателей о книге Ты меня просто убиваешь, автор: Кэти Макалистер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x