Вики Филдс - Умирать не больно [litres]

Тут можно читать онлайн Вики Филдс - Умирать не больно [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Умирать не больно [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-138663-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вики Филдс - Умирать не больно [litres] краткое содержание

Умирать не больно [litres] - описание и краткое содержание, автор Вики Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маленький городок Эттон-Крик тщательно хранит свои тайны. Кая Айрленд приехала в город, где когда-то жила ее мама, думая, что это ненадолго. Но оказалась тесно связана с этим туманным, затерянным среди лесов городком, где, как и двадцать лет назад, орудует серийный убийца. Что же происходит здесь на самом деле? Почему один из студентов предвидит преступления? Почему жизнь Каи зависит от незнакомой ей девушки по имени Леда Стивенсон?
Прошлое переплетается с настоящим, и Кае предстоит разобраться во всей этой странной круговерти.

Умирать не больно [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Умирать не больно [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вики Филдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вау, автосервис, – сказал Аспен скептически. – Мне неловко напоминать, но я был вроде как заперт в психушке и водить мог только вымышленный автомобиль.

– У тебя все будет, – отрезал Дориан уверенным тоном. – Все будет, Аспен, обещаю. Некоторое время поживешь в моем доме, ключ я тебе дам. Расслабься. Меня все равно никогда нет, так что приведешь мысли в порядок, настроишься на рабочий лад…

Аспен хмыкнул.

– Рабочий лад, ага, – и взял со стола один из жутких рисунков. – Вижу, ты все еще возишься с трупами.

– Сам знаешь, иногда мертвые говорят громче живых.

Аспен потупил взгляд, почувствовав, как от его лица отлила кровь. Ковер в кабинете Дориана был пыльным и протертым. Аспен подумал, что здесь наверняка водятся мыши, а мышей он ненавидел. Но поежился он вовсе не из-за этих белых тварей. Просто он и сам знал, что мертвые говорят. Говорят, да еще как! Кому, как не Аспену, об этом знать? Они кричат ему в уши каждую ночь о своей смерти, каждую ночь молят о помощи, предупреждают: кто-то хочет добраться до них.

Дориан нарушил молчание:

– Завтра я запишу тебя на факультет. Пока будешь учиться там, где есть свободное место.

– Отлично, – кивнул Аспен. – Уверен, благодаря твоим книжкам я справлюсь. Я в долгу перед тобой за то, что все эти годы ты снабжал меня учебниками. На всякий случай уточняю: это не сарказм. Правда, спасибо. – Дориан почувствовал себя тронутым, у него даже кончики ушей порозовели. – Только давай без обнимашек, профессор, – поспешно предупредил Аспен, и Дориан как бы между прочим заметил:

– Мне и без тебя есть кого обнимать.

– Ты себе девушку завел, что ли?

– Почему ты удивляешься? На моем факультете полно красоток, и я пользуюсь популярностью. Ну… э-э… думаю, ты будешь удивлен.

– Приятно удивлен?

– Надеюсь, – усмехнулся Дориан.

Затем они вышли из кабинета, Дориан Харрингтон запер (не без труда) подвальную дверь, и они поднялись наверх.

– Сейчас провожу тебя и отправлюсь в морг. Сегодня отпрошусь с работы пораньше.

– Не надо раньше меня отказываться от…

– Ну, – оборвал Дориан. – Не шути над мертвыми, Аспен, хорошо? – Тот смиренно кивнул. – Хочу приготовить сегодня ужин. Отпразднуем твое возвращение, и заодно я познакомлю тебя со своей подругой.

– Ты уверен, что это хорошая идея? Не каждый захочет сидеть за одним столом с психом из дурдома.

– Ты не псих! – возмутился Дориан. Он был сыном полицейского и привык защищать всех и каждого, так что очень болезненно воспринимал подобные самоуничижительные замечания.

– Ладно, ладно… – пробормотал Аспен. Он почувствовал себя отшельником, который выбрался из подвала на свет. Ему показалось, что некоторые ребята в атриуме покосились на него с подозрением: на его истоптанные кроссовки, отросшие волосы, завившиеся на концах, дряхлую куртку.

– Иди домой и жди меня. Вот деньги на автобус. И ключи.

– Не знаю, Дориан… Я должен увидеться с Альмой. Если она заявится в больницу и не увидит меня там, то поднимет на уши весь персонал…

Дориан перебил его странным смехом, и Аспен скептически замолчал, покосившись на друга. Дориан всегда был каким-то чудным, но какое Аспену до этого дело, ведь он и сам не совсем в себе…

– Если хочешь, можешь и сестру свою на ужин пригласить, – наконец сказал он. Аспен пожал плечами, уже мечтая сбежать подальше от этой навязчивой заботы.

– Ладно. Она уж точно не откажется от десерта, обжора.

Дориан опять рассмеялся и, похлопав парня по плечу, направился в сторону лестницы, ведущей на верхние этажи здания.

– Слушай, – он обернулся, – у меня, кажется, в холодильнике есть пицца.

– Разберусь.

– И скорее домой, пока дождь опять не начался. Это временное затишье.

– Хорошо. – Аспен махнул рукой и направился к дверям.

Затишье, – мысленно проворчал он, поджав губы. Дождь продолжал лить как из ведра, от сильного ветра лужи покрылись рябью.

Аспен уже пять минут стоял под навесом, ежась от холода и скрестив руки на груди. Ждал, пока дождь даст ему передышку и позволит сбежать по ступенькам прочь к автобусной остановке. Скорее бы попасть в особняк Харрингтонов, где тепло и уютно, а в холодильнике есть пицца.

Стоило подумать о пицце, и рот Аспена наполнился слюной, а в животе заурчало. Вчера он ему удалось перекусить в одном из ресторанчиков рядом с Криттонским парком, но то была слишком маленькая порция.

Аспен обвел уставшим взглядом лужайку перед Главным корпусом. Она впитала в себя дождевую воду, как губка. Когда он поднял голову, чтобы мрачным взглядом оценить небо, тяжело нависшее над УЭК, за его спиной вдруг раздался женский голос:

– Привет.

Аспен резко обернулся, его сердце пустилось вскачь.

– Привет. Мы знакомы?

Девушка была невысокой, в теплой куртке и длинной юбке. Ее темно-русые волосы, отливающие рыжим, были заколоты в причудливый пучок, а челка сбилась набок от ветра. Она недовольно нахмурила брови.

– Я думала, мы друзья.

Это шутка? – Аспен опешил. У него был только один друг. Он был мужского пола, и его звали Дориан Харрингтон. Девушка, видя сомнение на его лице, нахмурилась еще сильнее и коротко бросила:

– Парк. Пицца. Дождь.

– Ах да… спасибо! – Он вспомнил ее – приветливую незнакомку, которая вчера спасла его от голодной смерти в парке. Ни Дориан, ни Альма не брали трубку, так что все, что ему оставалось делать, это сидеть на скамейке и наблюдать за довольными прохожими, которые топали мимо с коктейлями и хот-догами.

– Опять благодаришь? – Сьюзен рассмеялась. – Мы же друзья, помнишь?

Аспена покоробило это слово «друзья», но он не выдал нервозности, ведь, в конце концов, психушка позади и пришло время быть нормальным парнем. Он сказал:

– Думаю, у тебя много друзей.

– Нет, немного. Имя-то мое помнишь?

– Еще бы. Девушку, которая за раз съела две пиццы, сложно забыть, Сьюзен .

– Думаю, тебе отшибло память, потому что ты сам съел три пиццы среднего размера. А мои были крохотными, как пирожки.

– Стоп, – прервал Аспен, – я парень, мне можно. И кроме того, я провел четыре года в психушке, так что был голоден как волк.

Он специально сказал это. Лучше сразу расставить все точки над «i», а не ждать, когда до Сьюзен доползут слухи о подозрительном парне, с которым она гуляет. Ее лицо как по команде вытянулось. На мгновение она растерялась, но затем пробормотала:

– Опять шутишь?

Аспен засомневался, ведь ему не помешал бы друг. Он слишком давно оставался один, слишком много времени провел в одиночестве. Так может рассмеяться и превратить все в шутку? Или уже оставить все как есть?

Он долго думал, так что улыбка на губах Сьюзен угасла.

– Ты не шутишь.

– Нет, – решился он, – я не шучу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Филдс читать все книги автора по порядку

Вики Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Умирать не больно [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Умирать не больно [litres], автор: Вики Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x