Александр Матюхин - 25 трупов Страшной общаги [сборник litres]
- Название:25 трупов Страшной общаги [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122187-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Матюхин - 25 трупов Страшной общаги [сборник litres] краткое содержание
Интеллигентный каннибал Иван Иванович вдруг понимает, что бланкет из Галины Петровны – отравлен и им с ручным голубем Птомой предстоит защитить честь старой подруги. Японская лисица-оборотень Кицуне, маясь от безделья, вмешивается в опасную ведьмину игру. Аля замечает, что в стенах Общаги грань между явью и снами стирается. Боря попадает в мертвую временну?ю петлю, а Саша, сумевший нарисовать на стенах Общаги граффити, вдруг понимает, что рисунки начали оживать…
25 трупов Страшной общаги [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Н-надо п-подняться, – проговорил наконец Боря.
Объятия разомкнулись, и друг за другом соседи медленно двинулись на четвертый. Там висел человек, настоящего имени которого они так и не узнали и которому больше никогда не придется прыгать с этого табурета и задыхаться в петле.
– Сними его, – попросила Тамара. – Вытащим на улицу и оставим у мусорки. Там люди ходят утром. Найдут.
Толик понял, что этот шаг с табурета был шагом в окончательную пустоту, по-настоящему, и, поняв, не смог помогать. Боря сам вынул тело из петли, закинул на спину и потащил вниз. Длинный висельник задевал ногами ступеньки. Женщины, идущие следом, подобрали сначала один свалившийся ботинок, потом второй. На улице они прислонили тело к мусорному контейнеру и надели ботинки обратно.
Боря снял с запястья покойного часы. Очень сильные. Очень опасные. Только сейчас, держа их в руках, он впервые осознал, что предпочел живой предмет человеку. Затеял всю эту сложную операцию для того, чтобы не бить часы. Тогда он не знал точно всех связей между артефактами и аномалиями, боялся бессмысленной жертвы – или знал, но не хотел признавать правду. Если бы он разбил их сразу, как предлагала Тамара, – и тварь бы, наверно, умерла, и человек не повесился. Боря теперь надеялся, что у Угольной женщины не было души, которая мучилась в петле все это время только затем, чтобы безвозвратно провалиться в Утробу. «Угольная женщина» звучало лучше для его совести, чем «тварь». А про человека он в суете вовсе не подумал. Просто не подумал. Не успел.
Из-за бака высунулась морда водяного.
– Поручирось? – спросил он шепотом, хотя люди все равно бы его не услышали.
– П-получилось, Иуоо-с-сан, – тоже шепотом ответил Боря. – С-спасибо т-тебе.
Каппа радостно оскалил острые желтые зубы и, хлюпая галошами, проворно побежал на четвереньках к дому забирать свои любимые ведра.
Какое-то время соседи неловко стояли возле тела, не решаясь ничего сказать. Затем Надя спросила Толика:
– Где ты живешь?
Он молча вынул из кармана бумажку с адресом.
– Я тебя провожу.
Боря, не сдержав облегченного вздоха, отдал ей свою куртку. Сентябрь выдался теплым, но в июньском платье все же холодновато.
– Что думаешь? – спросила Тамара, когда они ушли. – Жрать охота. Я уж отвыкла.
Боря думал про дом. Про то, что его снесут рано или поздно, и сделать ничего нельзя. Надо было думать о мертвеце у мусорного бака и опасном артефакте в кармане, но мысли сами собой возвращались к живому дому, который не спасти. Его не заберешь с собой в…
– С-скольких т-ты убила? – вдруг спросил Боря, нахмурившись. – В-всего.
Тамара пошарила по карманам. Сигарет, конечно, не нашлось.
– Семерых, – буркнула она. – Пришлось. Жизнь такая. Не жалею.
Боря задумчиво посмотрел на беззвездное, затянутое тучами небо.
– С-семь – хорошее ч-число, – сказал он. – П-пошли, отведу т-тебя в одно м-место. Если сможешь войти в д-дверь – мы станем с-соседями.
Лия Селиверстова
Не буди, если сон хороший
Десять. Вот эта комната. Нашла. Аля достала ключ, который отец передал ей в больнице. Это было вчера, и сегодня она снова пойдет навестить отца, но сначала нужно позаботиться о бабушке.
Щелкнул замок. Аля открыла дверь и вошла в маленькую прихожую. Огляделась. Слева и справа – деревянные двери, окрашенные белой краской, которая местами уже потрескалась. Прямо – виднеется холодильник, значит, там кухня. Аля приоткрыла ближайшую к ней дверь. За ней оказался туалет с ванной. Обшарпанная краска на стене, побелка на потолке местами почернела. Под потолком натянута проволока, наверное, чтобы сушить белье. Какая-то малюсенькая ванна, в которой лежать смог бы только пятилетний ребенок. «Б-ррр», – пробормотала девушка и закрыла дверь.
Она аккуратно поставила на тумбочку свою новенькую сумку. Сняла и положила рядом шерстяную шапочку, а длинное кашемировое пальто повесила на вешалку. Потом достала из сумки пакет с пушистыми розовыми тапочками. Переобулась. Глянула в зеркало, чтобы поправить рассыпавшиеся по спине длинные черные волосы.
– Бабушка, это я, Аля, – сказала она, открывая дверь, и зашла в комнату.
Бабушка лежала на постели под белым одеялом – спала. Кресло рядом с кроватью было накрыто коричневым пледом из искусственного меха. Аля провела рукой по сиденью – то ли расправляя покрывало, то ли смахивая невидимые крошки. Аккуратно села на край, стараясь сильно не помять свою узкую юбку.
Посмотрела на диван, стоявший напротив кровати. Здесь, значит, и спал отец, после того как переехал из их с Алей дома присматривать за бабушкой. А вот и журнальный столик, и шкаф из натурального дерева, и толстый телевизор – вещи из Алининого детства, находя себе замену, переезжали к бабушке. Вроде родные, здесь они выглядели как-то жалко.
Стены оклеены остатками обоев. А вот и картина. Копия Перова «Охотники на привале». Дед был охотником, ему ее и подарили.
Скрипнули пружины. Бабушка приподнялась на кровати и внимательно посмотрела на гостью, словно ожидая чего-то. Из-за коротких седых волос, которые топорщились во все стороны, старушка выглядела бы забавно, если бы не ее настороженный взгляд. На потемневшем морщинистом лице голубые глаза сияли особенно пронзительно.
– Бабушка, папу положили в больницу! – сказала Аля.
Никакой реакции.
– Бабушка, папа заболел, все очень серьезно. Я тебя накормлю и снова в больницу. У тебя что есть? Может, в магазин надо сходить?
Бабушка молчала, продолжая внимательно смотреть на Алю.
– А ты, красавица, кто такая? – вдруг спросила она.
– Бабушка, ты что? Я же Аля!
– Какая Аля?
– Внучка твоя! Папа в больнице! Я должна тебя накормить! – Аля начинала сердиться.
– Ладно, не кричи. Сосиски отвари, – сказала бабушка.
– Хорошо! – ответила Аля и быстро вышла из комнаты.
На кухне, пока сосиски варились, Аля открыла шкафчик, подвешенный над столом. Среди старой посуды красовалась большая тарелка – настоящая гжель, которую Алина подарила бабушке на девяностолетие.
– Бабушка, а это ты помнишь? – Аля вернулась в комнату с тарелкой в руках. – Мы отмечали вместе твой день рождения у нас дома, ели яблочный пирог, и я подарила ее тебе.
Бабушка внимательно рассматривала тарелку, потом перевела взгляд на Алю.
– Ты… что, настоящая? – прошептала она.
Девушка улыбнулась. Подошла поближе, протянула руку:
– Настоящая, можешь потрогать.
Бабушка коснулась ее руки пальцами.
– Духи какие у тебя хорошие! – сказала она.
– Это Шанель, – уточнила Аля.
– А где отец? Почему ты здесь? – забеспокоилась вдруг бабушка.
– Так я и говорю. Папу положили в больницу. Он дал мне ключ и попросил помочь тебе… Ой, сейчас принесу сосиски!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: