Ирина Матлак - Поющие пруды
- Название:Поющие пруды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Матлак - Поющие пруды краткое содержание
Новая школа, друзья, тусовки… пруды, которые поют по ночам. Странные смерти и пробирающие до дрожи видения. Чем дальше – тем сильнее ужас, тем непрогляднее подкрадывающаяся ночь.
Можно победить страх, если боишься чего-то извне.
Но что делать, если чудовищем вдруг оказываешься… ты сама?
Поющие пруды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Еще меня заинтересовали сирены, которые своим пением вели моряков к гибели.
Пение, русалки… «Поющие пруды», где творится черт знает что.
Нет, бред! Какие русалки? В призраков – и то поверить проще, чем в выбирающихся из воды сказочных существ.
Пока я перебирала тонны найденной информации, параллельно никак не могла избавиться от одной назойливой мысли. Мысли, маячившей в подсознании с того самого момента, как я нашла у калитки свой наушник. Мысли, которую я гнала прочь, не позволяя ей оформиться в невероятное по своей сути предположение.
Ближе к вечеру, когда от долгого сидения за ноутом у меня заболели глаза и вскипел мозг, я вышла во двор. Там немного повозилась с Джеком, бегая с ним по всей территории и валяясь в кучах собранных Майклом листьев.
Потом, пока Майкл продолжать чахнуть над печатной машинкой, приготовила нам ужин. Вообще-то я готовила не очень хорошо – уж точно хуже Майкла, – но сегодня решила постараться. Нашла в интернете рецепт плова и в итоге сумела сообразить нечто вполне пригодное для употребления… Не считая горьковатого привкуса из-за слегка пригоревшего риса.
– Как работа? – поинтересовалась я у Майкла, когда тот спустился к ужину.
– Загвоздка, – лаконично отозвался он и, принюхавшись, улыбнулся: – А готовка моей Маринке так и не дается.
Я только развела руками – что есть, то есть.
«Загвоздками» Майкл называл моменты, когда в написании статей или рассказов на него нападал ступор. Он неоднократно объяснял, что бывают ситуации, когда вроде и сюжет знаешь, и понимаешь, как нужно написать, но текст все равно стопорится и не двигается с мертвой точки. А все написанное кажется вымученным и искусственным.
В дни, когда это случалось, Майкл обычно был молчаливым и задумчивым, погруженным глубоко в себя – таким он был и этим вечером. Так что мне пришлось довольствоваться компанией Джека, который сегодня, наоборот, был чрезмерно активен.
Перед сном я все-таки включила комедию. Юмор в ней был откровенно идиотским, как и сюжет – точнее, его отсутствие, – но мне неожиданно зашло. Я даже посмеялась над некоторыми моментами, хотя в другое время скорее бы их высмеяла.
Вопреки обыкновению, спать легла пораньше. Только, следуя уже сложившейся традиции, торшер не стала выключать и задернула занавески. Так, на всякий случай.
Я снова ощущала запах тины.
Ненавязчивый, но хорошо различимый, с каждой секундой становящийся все более отчетливым. Ногам было холодно, хотелось пить. Все окружающее пространство окутывал лунный свет, похожий на распыленную серебряную краску.
Я шла куда-то вперед, смутно сознавая, что сплю. Что и гудящий на ветру черный лес, и колючая трава под ногами, и даже неприятно горький привкус полыни – всего лишь плод моего воображения.
В какой-то момент трава сменилась твердой и шершавой поверхностью – кажется, асфальтом. К лунному свету добавился зыбкий, стелящийся по дороге туман. Светло-серый и мутный, он скрадывал очертания домов и деревьев, прятал рассыпанные по асфальту пожухшие листья.
А потом передо мной появилась вода.
Похожий на реку пруд в форме сильно вытянутого эллипса.
Его гладь была ровной, практически зеркальной в тех местах, где ее не покрывал бархатистый ковер тины.
«Если лечь на этот ковер, то он удержит, не позволит пойти ко дну, а водная прохлада окажется ласковой и приятной. Лежа на поверхности пруда, так удивительно смотреть на рассыпанные по небу звезды, похожие на мелкую вафельную крошку. Так спокойно…»
Кажется, я уже думала об этом совсем недавно.
Я не задумывалась над тем, что делаю. И не хотела задумываться.
Вода звала, манила, обещала растворить все печали, утолить боль, наполнить тело и душу живительной прохладой.
Один миг – и я становлюсь выше, касаюсь ступнями шатких деревянных перилл. Наверное, в иной раз подумала бы, что стоять них опасно, что этот мост слишком старый. Но сейчас такая мысль только ударилась о край сознания, отскочила и тут же исчезла.
Во сне бояться нечего…
Еще один миг, наполненный кратчайшим полетом, – и вода приняла меня в свои объятия, сомкнувшись над головой.
Плеск… теперь он не страшен. Теперь его издаю я сама.
А смотреть на звезды, лежа в воде, и впрямь удивительно. Волшебно. Они – виднеющиеся в прорехах между тяжелыми тучами, кажутся недосягаемыми и холодными. Но прекрасными.
Надо мной плыло ночное небо, а я медленно плыла по воде, чувствуя себя ее неотъемлемой частью. Терпкий запах тины был повсюду, обволакивал меня, наполнял легкие и смешивался с легкой горечью поздней осени. Ряска вплеталась в волосы, мягко касалась кожи, ластилась, как маленький пушистый котенок.
Мне почти не требовалось шевелиться, чтобы отдаляться от моста. Вода была готова нести меня, куда пожелаю, или укачивать, напевая свою древнюю как мир журчащую колыбельную…
Мне тоже хотелось петь.
Я не ощущала времени и не сознавала, сколько минуло с тех пор, как я оказалась в воде. Пара минут? Час? Десятилетия? Казалось, я всегда находилась в ней.
Подплыв ближе к берегу, я встала на ноги. Вода доходила мне до пояса – темная и вязкая, в которой было не рассмотреть собственных ног. Я пропускала мокрые волосы сквозь пальцы, пытаясь их расчесать и, поддаваясь охватившему меня нестерпимому порыву, собиралась запеть. Звуки подступали к самому горлу, прося освобождения, и я приоткрыла губы, намереваясь их выпустить…
Туман, еще недавно стелящий по земле, теперь был повсюду. Кажется, он забрался даже в меня саму, завесив глаза плотной пеленой.
– Балашова! – внезапно донеслось как будто издалека.
Наверное, мне просто почудилось…
– Балашова! – тут же повторилось уже громче.
Этот голос был смутно знакомым, но сознание не желало отвлекаться на то, чтобы его узнать.
– Балашова, чтоб тебя! – прозвучало в третий раз и уже совсем близко: – Марина!
«Егор», – все-таки пробилась сквозь туман внятная мысль. – «Надо же, впервые назвал меня по имени… жаль, что такое может быть только во сне».
Глава 15
Когда я почувствовала, как меня обхватили сильные руки и буквально потащили куда-то вперед, окружающий туман стал стремительно редеть. В какой-то момент я даже усомнилась в том, что действительно сплю, ведь разве можно во сне чувствовать боль, какую мне причиняла эта стальная хватка?
Пожалуй, именно она – хватка удерживающих меня рук, и развеяла наваждение.
Я как будто внезапно проснулась, хотя все это время мои глаза и так были открыты… а, «проснувшись», далеко не сразу осознала, где нахожусь, и что происходит.
Машинально попыталась вырваться, но обвивающие меня руки сжали еще крепче.
– Тише, успокойся, – прозвучал прямо под ухом голос Егор. – Все хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: