Кристиан Винд - Похититель бабочек

Тут можно читать онлайн Кристиан Винд - Похититель бабочек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристиан Винд - Похититель бабочек краткое содержание

Похититель бабочек - описание и краткое содержание, автор Кристиан Винд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Размеренная жизнь Джека Хансона рушится в одну ночь: его младшая сестра загадочным образом бесследно исчезает, а в ее похищении подозревают давнюю приятельницу Саманту Никсон, которая вот уже восемь лет проходит реабилитацию в клинике для душевнобольных. Все это могло бы показаться банальным делом, если бы не одно "но" – загадочный незнакомец уверяет Джека в том, что версия полицейских является ошибочной, и время Беллы идет на считанные дни. В этой увлекательной детективной головоломке вы должны будете помогать таинственному незнакомцу отыскать истину. Изучайте найденные зацепки, просмотрите недавние фото Беллы в Инстаграме, найдите и прочитайте ее дневник в Сети, прослушайте последний телефонный звонок и постарайтесь не упустить ни единой важной детали. Только вы сможете разгадать эту тайну и отыскать пропавшую девушку!

Похититель бабочек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похититель бабочек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристиан Винд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я так не думаю, – возражает Зет. – Это крайне маловероятно. Копы прочесали здание несколько раз, они давно бы нашли Беллу, если бы она была внутри или где-то поблизости.

Я тяжело вздыхаю и безвольно опускаю плечи. Все это кажется слишком запутанным.

– В общем, когда я заглянул в базу данных копов, то обнаружил снимок наушников Беллы. Это определенно те самые белые наушники, которые были запечатлены на одном из ее снимков. В отчете указано, что копы обнаружили их неподалеку от госпиталя, в небольшом пролеске за забором госпиталя.

– Значит, похититель все же сумел каким-то образом вытащить ее наружу после того, как обездвижил при помощи инъекции?

– Очень похоже на то. Но вот что странно, Джек, – задумчиво тянет Зет, пока я пытаюсь унять вновь нахлынувшее неприятное волнение. – Вчера ночью, сразу после того, как ты вернулся обратно в отель, я попытался зачистить запись из камеры наблюдения в больничном холле, но мне это так и не удалось. В программном обеспечении, установленном в больнице, просто нет такой функции. Поэтому удалять файлы с камер видеонаблюдения лечебницы возможно лишь вручную, старым добрым способом.

– К чему ты клонишь?

– Подумай сам, Джек. Похититель определенно выволок обмякшую после укола Беллу на улицу, теперь мы можем быть уверены в этом, потому что копы обнаружили в лесу ее наушники. Однако на камерах слежения в тот вечер ничего нет. Понимаешь, о чем это говорит?

– Если честно, то не очень, – я снова вздыхаю и морщу лоб, словно это позволит мне лучше соображать. – От всего происходящего у меня гудит голова, и мне сложно улавливать твои намеки.

– Это же очевидно, – произносит Зет, и я слышу в его низком тембре явный укор. – Кто-то неплохо попотел над пленками, чтобы замести следы. Кто-то, кто регулярно может посещать здание и при этом не вызывать никаких подозрений.

– Хочешь сказать, – ошарашенно бормочу я. – Что похититель – это кто-то из служащих госпиталя?

– Или пациентов, – добавляет Зет. – Хотя эта версия кажется мне крайне сомнительной. Однако я убежден в том, что копы непременно воспользуются ситуацией и с удвоенным рвением примутся обрабатывать Саманту.

– Вот черт…

Придерживая смартфон правой рукой, без сил падаю в постель и чувствую, как вяло плещется в груди измотанное стрессом сердце.

В голове сплошное месиво из обрывков мыслей, тревожных предчувствий и наивных надежд.

– Я думаю, нам стоит разузнать как можно больше информации обо всех, кто числится в штате сотрудников госпиталя, а заодно пробежаться по особо буйным пациентам, чтобы ничего не упустить, – заявляет голос после короткой паузы. – Но сперва разберемся с голосовым сообщением, которое Белла так и не смогла отправить Майку.

Связь прерывается, и я отчетливо слышу, как в наступившей тишине по стеклам номера барабанит утренний дождь.

Новое входящее сообщение

26 октября, 09:19 GMT-5

Отправитель: Закодировано

Я загрузил неотправленный вызов Беллы на свой канал, теперь ты можешь прослушать его.

https://youtu.be/uDSf3IEsjNU

Не трудись удалять это сообщение после прочтения. Теперь я сам могу сделать это.

Глава четвертая

Новое входящее сообщение

26 октября, 10:00 GMT-5

Отправитель: NA

Знаешь, что такое агония, Джек?

Что такое мучения, которые длятся целую вечность? Когда ты испытываешь настолько невероятную боль, что твое сознание просто отключает восприятие самого времени?

Тебе когда-нибудь бывало больно, Джек? Так больно, что не можешь сделать вдох, и все, чего ты жаждешь – поскорее умереть, чтобы избавиться от этого кошмара?

Как все это дико, Джек. Как несправедливо и отвратительно. Мы, люди современного мира, все еще вынуждены испытывать мучения. Вынуждены учиться жить с болью бок о бок. Вынуждены страдать. Разве это правильно, Джек? Разве для этого нам была дана жизнь? Чтобы страдать?

Знаешь, я с этим совершенно не согласен, Джек. Нет, не согласен.

Каждая клетка моего мозга протестует против этого, бунтует и жаждет сражаться. Сражаться за жизнь, которой она должна была бы быть. Должна, но ее просто не бывает. Понимаешь, Джек? Жизнь есть, но она совсем не такая, какой ей стоило бы быть.

Это угнетает, разве не так? Когда видишь страдания близкого человека, но не в силах ему помочь. Когда страдаешь сам, но всем вокруг на это наплевать. Когда в страшных муках умирают новорожденные дети, а сморщенные старики продолжают бесцельно брести по миру, исступленно доживая свой век. Когда те, в ком было столько жизни и легкости, превращаются в живых мертвецов с мутными глазами. А те, кто разлагался и праздновал, по-прежнему продолжают это делать… Это дикость, Джек.

Дикость, когда единственное, чего ты жаждешь больше всего на свете, ты все равно никогда не получишь. А тот, у кого это есть, даже не замечает этого. Не осознает этого дара судьбы.

Я постоянно думаю об этом, Джек. Наблюдаю за людьми, снующими вокруг, и думаю, думаю… И прихожу к выводу, что никакого смысла в человеческой жизни на самом деле нет. И все наши цели, как бы смешно это не звучало, бесцельны. Бесцельные цели, Джек. Ты можешь вообразить себе нечто подобное? Однако в этом скрывается главнейший парадокс окружающего мира. Он ставит для себя задачи и стремится достичь того, в чем изначально нет никакого смысла.

Все это грустно, Джек.

Грустно, когда ты осознаешь это и больше уже не можешь жить так, как прежде. Грустно, когда чудесное дитя, радостно трепещущее внутри твоей души, внезапно скорчивается и угасает, оставляя тебя, пустую оболочку, брошенной.

Грустно наблюдать за теми, кто пока еще не разгадал истинный замысел самой жизни, а потому пребывает в счастливом неведении. Потому что я невыносимо хочу быть таким же, Джек. Хочу больше всего на свете. Но уже просто не смогу, не сумею стать таким. Точка невозврата пройдена, Джек.

Каждой одинокой ночью в мою голову лезут триллионы разных мыслей, разрывая меня на части. Они копошатся внутри моих мыслей, как грязные тараканы, шуршат и беспокоят меня, лишая сна. Это невыносимо, Джек.

Но хочешь знать, что вгоняет меня в еще большее отчаяние? Что лишает последних искр надежды? Что загоняет меня в такую черную тоску, от которой просто не существует лекарства?

Это осознание, Джек. Осознание того, что мутная пропасть, в которую я угодил, на самом деле и является настоящим обличием нашего мира.

Похититель бабочек

Новый исходящий вызов

26 октября, 10:02 GMT-5

Получатель: Майк Джефферсон

– Слушаю, – произносит встревоженный мужской голос.

– Майк, привет, – отвечаю я, чувствуя себя до ужаса неуютно. – Это Джек, брат Беллы.

– Джек?.. – он замолкает на несколько мгновений. – Что происходит? Я пытаюсь дозвониться Белле уже почти сутки, но в ответ тишина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристиан Винд читать все книги автора по порядку

Кристиан Винд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похититель бабочек отзывы


Отзывы читателей о книге Похититель бабочек, автор: Кристиан Винд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x