Кристиан Винд - Похититель бабочек

Тут можно читать онлайн Кристиан Винд - Похититель бабочек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристиан Винд - Похититель бабочек краткое содержание

Похититель бабочек - описание и краткое содержание, автор Кристиан Винд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Размеренная жизнь Джека Хансона рушится в одну ночь: его младшая сестра загадочным образом бесследно исчезает, а в ее похищении подозревают давнюю приятельницу Саманту Никсон, которая вот уже восемь лет проходит реабилитацию в клинике для душевнобольных. Все это могло бы показаться банальным делом, если бы не одно "но" – загадочный незнакомец уверяет Джека в том, что версия полицейских является ошибочной, и время Беллы идет на считанные дни. В этой увлекательной детективной головоломке вы должны будете помогать таинственному незнакомцу отыскать истину. Изучайте найденные зацепки, просмотрите недавние фото Беллы в Инстаграме, найдите и прочитайте ее дневник в Сети, прослушайте последний телефонный звонок и постарайтесь не упустить ни единой важной детали. Только вы сможете разгадать эту тайну и отыскать пропавшую девушку!

Похититель бабочек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похититель бабочек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристиан Винд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Допустим, – я выдыхаю, отгоняя прочь черную тоску, терзающую меня изнутри. – Но я все еще не понимаю, к чему ты клонишь.

– Десять минут на то, чтобы сделать укол и дотащить Беллу до багажника, а затем еще двадцать, чтобы обеспечить себе непревзойденное алиби. Значит, в девять тридцать он только выезжает из закусочной. Если смесь препаратов действует в течении пятидесяти минут, остается менее получаса, чтобы отвезти обездвиженную жертву до пункта назначения.

– Хочешь сказать…

– Именно, – обрывает меня возбужденный голос. – К тому же, он явно привык все делать наверняка, а потому взял бы запас в десять минут на случай, если что-то пойдет не так.

– Но тогда выходит, что на перевозку Беллы у Айдена бы совсем не осталось времени.

– Точно, – низко гудит внутри моего уха. – Сперва я основывался на предыдущих данных из лаборатории, а потому вычитал двадцать минут, затраченных Айденом в забегаловке, из шестидесяти, на протяжении которых действовало парализующее вещество. Как итог, у похитителя было бы в запасе около сорока минут, чтобы отвезти жертву в надежное укрытие.

– Но теперь выходит, что времени у Айдена не оставалось вообще, – ошарашенно говорю я, забыв включить сигнал поворотника и резко сворачивая на развилке. – Думаешь, он держит Беллу где-то совсем рядом?

– Да.

Я сбавляю скорость, въезжаю на парковку отеля и притормаживаю, не совсем понимая, что мне делать дальше и куда мне идти.

За окнами авто по-прежнему моросит мелкий осенний дождь. В низких домах на главной аллее кое-где тускло светятся стекла. Усилившийся к ночи ветер жадно треплет оранжевые верхушки деревьев, срывая с них сырые листья.

– Зет, я должен все рассказать Бейтсу, – со вздохом произношу я, откинувшись на спинку кресла и прикрывая глаза. – Я больше не могу рисковать жизнью своей сестры. Теперь, когда у нас есть улики против Айдена Вайта…

– Джек, – одергивает меня голос. – Никаких прямых улик у нас нет. У копов уйдут недели на то, чтобы проверить твои слова. Не забывай о том, что у Питера Мейсона железное алиби, а потому задерживать его до выяснения обстоятельств и получения ордера на арест никто не станет.

– Но должен же быть какой-то выход, – я закрываю лицо руками. – Ведь я видел лекарства в его доме!

– Лекарства, которые Питеру Мейсону отпускают по рецепту для уменьшения болевого синдрома, – мрачно отвечает голос. – Джек, в этой ситуации абсолютно все играет против нас. Даже если Эдвард Бейтс поверит тому, что ты ему расскажешь, ему придется поднять засекреченные военные архивы, чтобы разоблачить ложь Айдена Вайта.

– И что ты предлагаешь, Зет? – выкрикиваю я, теряя остатки самообладания. – Продолжать эту безумную игру? Просто взять и пойти на причал к реке, когда стукнет полночь?

В наушнике раздается тяжелый вдох, а затем ненадолго становится совершенно тихо. Не слышно ни привычного стука клавиш, ни громкого дыхания.

– У нас нет другого выбора, Джек, – негромко объявляет голос, и я впервые замечаю, что в нем сквозит откровенная усталость. – Пока ты ехал обратно, я пробил по базам данных все, что только сумел найти на настоящего Питера Мейсона. Он был сиротой, вырос в Бронксе, в одном из государственных приютов, как и Айден Вайт. У них одна группа крови и одинаковый рост, Джек. Вот почему в бойне, в которую они оба угодили, их так легко могли перепутать.

– Черт, – я вываливаюсь из авто под пронизывающие порывы ветра и в ярости пинаю дверцу машины. – Этот ублюдок нарочно все это подстроил! Сделал так, чтобы обнаружить его ложь было невозможно!

Я вскидываю голову к небу и исступленно смотрю в низкие темно-лиловые тучи. Возможно, прямо сейчас истекают последние минуты моей жизни. От этой мысли внутри груди что-то жалобно сжимается, сбивая дыхание.

– Я не хочу умирать, Зет, – шепчу я одними губами, ощущая на своей коже влажный ветер. – Я к этому еще не готов.

– Никто не умрет, Джек, – отвечает динамик. – Если ты окажешься в опасности, я вызову копов. Мы постараемся поймать Айдена Вайта по горячим следам, чтобы у Бейтса не оставалось никаких сомнений в его виновности.

Я делаю тяжелый вдох, вынимаю из кармана смартфон и с внутренним содроганием понимаю, что времени почти не осталось.

– Вот черт… До полуночи всего десять минут.

На плохо слушающихся ногах возвращаюсь к авто, забираюсь на переднее сидение и медленно прикрываю за собой дверцу. Завожу мотор и выезжаю с парковки отеля. Все происходит словно в каком-то бреду.

– Зет, ты будешь рядом?

До берега реки всего-ничего, но каждое мгновение тянется невыносимо долго, как будто я увяз в каком-то густом сиропе.

– Я буду с тобой до самого конца, Джек, – отвечает гудящий голос. – И не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Стоит мне покинуть главную аллею Хайден Крик и вырулить на шоссе, ведущее к реке, как с низких туч тут же припускает унылый ночной ливень.

Мирно спящие дома, плавно скользящие за стеклами машины, угрюмо таращатся на меня незажженными окнами. Усилившийся дождь полощет облысевшие кроны деревьев, заставляя их мерно раскачиваться из стороны в сторону в такт пронизывающим порывам ветра.

– Вижу впереди причал, – говорю я, вглядываясь в мрак, распластавшийся впереди. – Кажется, у реки никого нет.

– Я не думаю, что он действительно придет, Джек, – с сомнением тянет Зет. – Это было бы слишком опрометчиво с его стороны.

Я сбавляю газ, паркуюсь неподалеку от ступеней, ведущих на пристань, глушу мотор и откидываюсь на спинку кресла. Вокруг ни души – только ровный ряд уличных фонарей оживляет это безмолвное место.

– Полночь, – с каким-то тупым изумлением произношу я, таращась в тусклый экран смартфона. – Зет, если со мной что-нибудь произойдет…

– Джек, все будет хорошо.

– Да заткнись ты наконец! – выкрикиваю я, выползая из салона наружу. – Пообещай мне, что ты сделаешь все возможное, чтобы доказать виновность Айдена Вайта.

– Джек…

– Пообещай! – я медленно вскарабкиваюсь по широким ступеням, напряженно прислушиваясь к плеску воды, расстилающейся прямо под причалом. – Он должен понести наказание за все, что он уже сделал и за то, что только собирается.

– Хорошо, – глухо отвечает голос. – Я обещаю.

Я переступаю через последнюю ступень и оказываюсь на широком бетонном помосте, убегающем в темноту неровной длинной змеей. По левую сторону тянется металлическая заградительная решетка, по правую чернеет мокрый лес.

На полу валяются смятые упаковки от чипсов, пустые банки из-под газировки и окурки – должно быть, порывы ветра растрепали содержимое урн, разнеся мусор по всей округе.

– Здесь никого нет, – я медленно бреду вперед, оглядываясь по сторонам. – Зачем он заманил меня в это место?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристиан Винд читать все книги автора по порядку

Кристиан Винд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похититель бабочек отзывы


Отзывы читателей о книге Похититель бабочек, автор: Кристиан Винд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x