Колин Гувер - Первая смерть Лайлы [litres]
- Название:Первая смерть Лайлы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156352-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Гувер - Первая смерть Лайлы [litres] краткое содержание
Он предлагает ей отправиться в гостиницу, где они впервые встретились, чтобы отдохнуть и освежить чувства.
Увы, с каждым днем Лайла кажется ему все более чужой. В то же время Лидс знакомится в гостинице с Уиллоу. Она называет себя призраком, и очень быстро завоевывает симпатию Лидса.
Кажется, Уиллоу знает о Лидсе очень много. Например, то, что из ныне живых знает только Лайла. Та самая Лайла, которая с каждым днем забывает все больше деталей из их жизни…
«Непредсказуемый, эмоционально напряженный роман». – Publishers Weekly
«Приправленный мистикой и элементами психологического триллера роман, исследующий, насколько быстро развивается подлинная любовь, а также конфликты, которые могут поставить под угрозу даже самые крепкие узы». – Kirkus
«Захватывающая паранормальная история». – Buzzfeed
Первая смерть Лайлы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чертовщина какая-то – я по-прежнему жажду видеть Уиллоу в теле Лайлы! И ничего не могу поделать со своими чувствами, как ни стараюсь.
– Подежурить, когда ты будешь спать? – спрашиваю я.
– Думаю, не стоит. Тебе тоже нужно отдохнуть.
– А вдруг она проснется, а я в отключке?
– Я-то не сплю, в отличие от Лайлы. Когда она проснется, я дам тебе знать. И если потребуется, быстро войду в ее тело. Но только в крайнем случае.
Мы оба ложимся и укрываемся одеялом.
Уиллоу выглядит напуганной, и мне хочется обнять ее. Однако теперь между нами пролегла пропасть. И пусть меня по-прежнему непостижимым образом к ней тянет, я уже не могу поцеловать ее, как прошлой ночью.
Уиллоу закрывает глаза и шепчет:
– Спокойной ночи, Лидс.
Я просыпаюсь от того, что меня кто-то яростно трясет, словно я попал в барабан сушилки. Мои глаза никак не хотят открываться, хоть поднимай веки пальцами.
– Лидс! – Услышав свое имя, я наконец открываю глаза и резко сажусь на постели. Лампа включена; надо мной склонилась Лайла. – Что-то случилось. – Судя по голосу, Лайла в панике.
Она пытается стащить меня с кровати, однако я не двигаюсь с места. Она наконец отпускает мою руку и кидается к комоду. Достает джинсы и быстро надевает.
– Со мной что-то не так, Лидс. Мы должны уехать. Я не хочу здесь оставаться.
– Тебе приснился кошмар, Лайла. – Я стараюсь говорить спокойно. – Вернись в постель.
Она смотрит на меня так, как будто я ее ударил. Затем торопливо отступает на два шага.
– Я не сплю! – выкрикивает она и сразу отводит глаза, словно смутившись. – Я не сплю, – повторяет она шепотом.
Я встаю и тоже подхожу к комоду.
– Все в порядке, Лайла. Я с тобой.
Пытаюсь обнять ее, однако она отталкивает меня, тыча в грудь пальцем.
– Ты знаешь, что не в порядке! Ты сам хотел уехать!
Она хватается за голову и мечется по комнате, безумным взглядом озираясь вокруг.
– Что происходит? Я схожу с ума?
У меня немедленно сводит живот. Однако я не спешу ее разуверить. Пусть лучше считает себя сумасшедшей. Узнать правду будет еще тяжелее.
Но справедливо ли позволить ей думать, что она потеряла рассудок?
Несколько долгих, неприятных секунд Лайла сверлит меня взглядом. Словно знает – я скрываю от нее правду. На миг глаза девушки темнеют – она явно задалась вопросом, а на ее ли стороне я? Или уже нет? И, прежде чем я успеваю ответить, она стрелой выскакивает из спальни и устремляется к лестнице.
Решила сбежать.
Нет! Нельзя!
Я обгоняю ее и закрываю собой дверь, раскинув руки.
– Я не могу тебя отпустить в таком состоянии!
Ее голова мелко трясется, глаза полны слез и страха. Затем Лайла бросается на кухню; я за ней. Она выхватывает нож из буфета, разворачивается и яростно размахивает им в моем направлении.
– Дай. Мне. Уехать.
– Положи нож, – умоляю я.
– Положу, когда сяду в машину.
Я качаю головой.
– Я не могу тебя отпустить.
– Зачем ты пытаешься меня удержать?! – выкрикивает она и прикрывает рот ладонью, чтобы подавить рыдания. – С нами что-то происходит, Лидс. Или ты сошел с ума, или я. Но причина кроется в этом доме. Мы должны уехать. Пожалуйста!
Я хватаюсь за голову. Что сказать ей? Как успокоить? Какой повод придумать, чтобы остановить? Нельзя отпускать ее в истерическом состоянии.
И вдруг меня осеняет.
– Машина не заводится!
Лайла с подозрением прищуривает глаза.
– Я уже пробовал. Аккумулятор накрылся. Я заказал новый. Ждем, пока привезут.
Она наставляет на меня острие.
– Ты лжешь!
– Не лгу.
– Тогда я сама попробую завести машину.
Она начинает прорываться к выходу из кухни, но я преграждаю путь.
И тут до Лайлы реально начинает доходить. До этого момента она была просто озадачена и напугана. А теперь поняла: я не на ее стороне.
Лайла бросается на меня… и вдруг нож словно сам по себе вырывается из ее руки, летит через всю кухню, ударяется об оконную раму и со стуком падает на пол. Она смотрит то на него, то на меня, выпучив глаза. Я стою в нескольких шагах и никак не смог бы дотянуться.
Она вскрикивает.
И тут же умолкает.
Место Лайлы заняла Уиллоу.
– Тебе придется запереть ее в спальне, – говорит она.
Я выхожу из кухни – здесь слишком мало места, чтобы подумать. Принимаюсь расхаживать по холлу, сцепив руки за головой.
– Она попытается выбраться через окно.
– Так запри ее в другой спальне.
– Во всех комнатах имеются окна.
– А подвал здесь есть?
– Я не могу так с ней! Никому не понравится сидеть в подвале.
– Никому не нравится сидеть взаперти. Где бы то ни было.
Я поворачиваюсь лицом к Уиллоу.
– А не могла бы ты просто побыть в ее теле, пока тот человек не приедет?
Она качает головой.
– Ее тело слишком измучено. Я не могу заставить ее бодрствовать, как бы ни старалась.
По-моему, еще хуже для Лайлы – то приходить в себя, то отключаться. Это сводит ее с ума. Однако нельзя позволить ей покинуть дом. Она немедленно отправится в полицию.
Я влип по полной. И обратного пути нет.
– Тогда я привяжу ее к кровати.
Уиллоу кивает.
– Ладно, а что потом? Когда все закончится? Лайла не позволит тебе выйти сухим из воды. Она считает, что ты удерживаешь ее насильно.
– Я действительно удерживаю ее насильно.
– Не стоит брать ответственность на себя. Скажи ей, что ты пытался уехать, а я тебя не пускала. Заставь поверить, что ты тоже жертва. Ей важно осознавать, что кто-то на ее стороне.
– То есть ты хочешь, чтобы я рассказал ей о тебе?
– Да, – кивает Уиллоу. – Только не все. Минимум информации. Дай Лайле понять – ты не виноват, здесь задействованы некие высшие силы. А мне и в самом деле без разницы, как она относится к моему присутствию в доме. Просто не желаю, чтобы она все повесила на тебя.
Что ж, может получиться. Надо убедить Лайлу, что ситуация вышла из-под контроля и нас удерживают в доме потусторонние силы. Конечно, это ее не успокоит полностью, ведь подобное трудно воспринять разумом, однако Лайла перестанет винить меня. И это все, на что мне остается надеяться. Иначе я проведу остаток жизни в тюрьме.
– Идем, поищем веревки.
20
Я открываю камеру в телефоне, ставлю его на комод и поворачиваю экран в сторону Уиллоу. Она спокойно сидит на кровати, скрестив ноги и прислонившись спиной к изголовью. Руки девушки привязаны к столбикам кровати.
Я включаю запись и усаживаюсь рядом с Уиллоу.
Она явно нервничает, и я обнадеживающе сжимаю ее ладонь. Затем произношу, глядя в камеру:
– Лайла, то, что я сейчас скажу, прозвучит для тебя странно и пугающе. Однако ты должна меня выслушать. – Я вздыхаю. – В этом доме кое-кто обитает. Существо, которое мы не можем видеть. Оно сильнее, чем ты и я. И пока мы не поможем ему, оно нас не отпустит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: