Колин Гувер - Первая смерть Лайлы [litres]
- Название:Первая смерть Лайлы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156352-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Гувер - Первая смерть Лайлы [litres] краткое содержание
Он предлагает ей отправиться в гостиницу, где они впервые встретились, чтобы отдохнуть и освежить чувства.
Увы, с каждым днем Лайла кажется ему все более чужой. В то же время Лидс знакомится в гостинице с Уиллоу. Она называет себя призраком, и очень быстро завоевывает симпатию Лидса.
Кажется, Уиллоу знает о Лидсе очень много. Например, то, что из ныне живых знает только Лайла. Та самая Лайла, которая с каждым днем забывает все больше деталей из их жизни…
«Непредсказуемый, эмоционально напряженный роман». – Publishers Weekly
«Приправленный мистикой и элементами психологического триллера роман, исследующий, насколько быстро развивается подлинная любовь, а также конфликты, которые могут поставить под угрозу даже самые крепкие узы». – Kirkus
«Захватывающая паранормальная история». – Buzzfeed
Первая смерть Лайлы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я провожу ладонями по лицу, охваченный внезапно нахлынувшим чувством вины. Подобные проделки не могли не отразиться на психической устойчивости Лайлы. Я знал, что они воздействует на нее; однако теперь, испытав это на своей шкуре, чувствую себя намного хуже.
Не говоря уже о том, что я по-прежнему удерживаю ее привязанной к кровати. Просто не верится, что я позволял Уиллоу вытворять такое со своей девушкой.
– Что сказала Уиллоу? Я хочу посмотреть видео.
Детектив берет в руки мой телефон, однако, прежде чем передать его мне, спрашивает:
– У вас есть доступ к медицинской карте Лайлы?
Конечно, есть – ведь я все время хожу с Лайлой по врачам. А ему-то для чего это понадобилось?
– Зачем она вам?
– Я хотел бы взглянуть.
– Зачем? – повторяю я вопрос.
– Потому что я хотел бы взглянуть на нее.
Пока от приглашенного никакого проку. Один вопрос за другим, и ни одного ответа. Я разочарованно вздыхаю, придвигаю к себе ноутбук и залогиниваюсь на сайте. Несколько минут спустя доступ открывается, и я переставляю компьютер ближе к детективу.
– Вы собираетесь нам хоть что-нибудь объяснить или так и будем весь вечер вести игру в одни ворота?
Он пристально смотрит на экран.
– Поменяйте Лайлу на Уиллоу. Я хочу показать видео вам обоим.
Я с готовностью выскакиваю из-за стола и отправляюсь наверх. Интересно, что же там такое? И зачем ему нужно присутствие Уиллоу в теле Лайлы?
Я полагал, что с этого момента Уиллоу должна держаться от Лайлы подальше. У привидения больше нет причин использовать ее тело. Мы рассказали детективу все; довольно мучить Лайлу.
Какая-то часть меня хочет развязать ее и отпустить, чтобы избавить от страданий. Однако в спальне тихо; Уиллоу уже заняла место Лайлы.
Ну что ж, все к лучшему. Прямо сейчас я не в силах смотреть Лайле в глаза.
– Мы поступаем с Лайлой непорядочно. – Я ослабляю узлы.
Уиллоу в ответ только кивает. Освободившись от веревок, она вытирает глаза. Впервые за вечер вижу, как она плачет.
– Что случилось? Ты что-то узнала?
– Я не понимаю, что это может означать, – шепчет она срывающимся голосом.
Затем соскакивает с постели, проносится мимо меня к выходу и торопливо сбегает вниз по лестнице. Я стараюсь не отставать. На кухне Уиллоу выхватывает телефон у детектива и сует мне в руки – словно не в состоянии ждать ни секунды.
Мои руки так дрожат, что приходится положить телефон на стол.
Я вижу на экране себя – произношу на камеру «Уиллоу, я готов»… и тут же происходят перемены. Моя поза становится напряженной. Широко открытыми глазами я изучаю свою рубашку. Затем слышится голос детектива:
– Уиллоу?
Моя голова приподнимается и опускается в знак согласия.
Я увеличиваю громкость до максимума, чтобы не упустить ни слова из разговора детектива с находящейся в моей голове Уиллоу.
– Что вы ощущаете? – спрашивает он.
– Тревогу.
– Не беспокойтесь. Мне всего лишь нужно прояснить некоторые моменты. А теперь постарайтесь припомнить события такими, какими их видел Лидс. Вы можете чувствовать его мысли? Его воспоминания?
Уиллоу кивает.
– Я попрошу вас вернуться в тот день, когда в вас с Лайлой стреляли. У вас есть доступ к этому воспоминанию?
– Да.
– И вы можете взглянуть на тот день с точки зрения Лидса?
– По-моему, так нельзя, – говорит Уиллоу. – Я не должна использовать его тело. Тут все по-другому. Я хочу использовать только Лайлу.
– Пожалуйста, я задам вам всего пару вопросов. Что почувствовал Лидс, услышав выстрелы?
– Он… перепугался.
– А что чувствовала Сэйбл?
Уиллоу – то есть как бы я – молчит несколько секунд. Затем произносит:
– Не знаю. Я не могу отыскать это воспоминание.
– А какое-то другое, относящееся к этому моменту?
– Нет. Только то, что помнит Лидс. Я помню, что происходило перед тем, как он услышал выстрелы. Но не во время стрельбы.
– И что происходило до нападения?
– Лидс был в спальне вместе с Лайлой, собирал вещи в поездку.
– А затем? Следующее ваше воспоминание, которое не принадлежит Лидсу?
– Такого нет. Все последующие воспоминания принадлежат Лидсу.
– Отлично. Почти закончили. Теперь отправимся еще дальше, в тот день, когда Лидс и Лайла познакомились.
– Хорошо. Это воспоминание у меня есть.
– Что почувствовал Лидс, впервые увидев Лайлу?
Уиллоу делает выдох, затем со смехом отвечает:
– Он подумал, что я танцую просто ужасно!
– Ясно. Теперь можете покинуть его.
На видео я моргаю и вновь устремляю взгляд в камеру. Запись кончается.
Я блокирую экран и падаю на стул.
– Всего три вопроса? – Я тычу пальцем в телефон. – И как нам это поможет?
Детектив опять пристально смотрит на экран моего ноутбука. Уиллоу расхаживает по кухне, покусывая ногти.
Похоже, вся затея бессмысленна. Я уже готов сдаться и увезти Лайлу отсюда, но тут детектив переводит взгляд на Уиллоу и спрашивает:
– А почему вы сказали «Лидс подумал, что я танцую просто ужасно»?
Она поворачивается ко мне.
– Потому что в данный момент он чувствовал именно это.
– Однако вы не сказали: « Лайла танцует просто ужасно». Вы произнесли дословно: «Лидс подумал, что я танцую просто ужасно». Вы называли Лайлой себя, когда находились в голове у Лидса.
– Я… – еле слышно шепчет Уиллоу, – я не знаю. Не могу объяснить.
– Присядьте. – Детектив указывает на стул.
Уиллоу садится.
– Согласно медицинской карте Лайлы, после ранения ей пришлось делать искусственное дыхание. Первый раз в «скорой помощи» и второй раз уже в больнице.
– Да, верно, – подтверждаю я. – Я уже упоминал, что она целую неделю находилась на грани жизни и смерти.
– У нее была клиническая смерть?
Я киваю.
Детектив внимательно смотрит на меня.
– Вы сказали, что после нападения Лайла стала другой. Провалы в памяти, изменения личности… Можете назвать еще какие-нибудь отличия между Лайлой теперешней и Лайлой до ранения?
– Сколько угодно. Она изменилась очень сильно. Практически во всем.
– А есть ли какие-то черты в Уиллоу, которые напоминают вам о Лайле?
Я поворачиваюсь к Уиллоу, затем снова к детективу.
– Разумеется. Когда мы общаемся, она использует тело Лайлы и потому во многом походит на нее.
Теперь он обращается к Уиллоу:
– Как вы чувствовали себя в теле Лидса?
– Странно.
– А в теле Лайлы? Тоже странно?
– Да, – кивает она, – только совсем по-другому.
– А конкретнее?
– Трудно объяснить. В теле Лидса мне было некомфортно. Я воспринимала его как чужое. Тяжело контролировать, тяжело заглядывать в мысли.
– А в теле Лайлы вы ощущаете себя иначе?
– Да.
– Вам легче овладевать ее телом?
Уиллоу кивает.
Детектив подается ближе к ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: