Константин Поповский - Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба
- Название:Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Поповский - Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба краткое содержание
Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фортинбрас: И он мне обещал.
Трувориус: С его-то гонором?.. Он что, не итальянец?
Фортинбрас: Но человек чести, как мне казалось.
Трувориус: Но прежде – итальянец. И чтоб блеснуть эффектною концовкой или остроумным словом, продаст родную мать.
Фортинбрас: Есть доказательства?
Трувориус: Достаточные, чтобы ваше высочество убедилось в моей беспристрастности.
Фортинбрас( поднимаясь из-за стола, не сразу ): Поверю лишь, когда увижу сам.
Трувориус: И очень скоро, мой принц.
Фортинбрас молча идет по сцене . Пауза .
Ну, ну, не хмурьтесь. В конце концов, все это уже не имеет никакого значения, принц. Раз заговор раскрыт, вам остается только праздновать победу и принимать поздравления от благодарных подданных… ( Идет вслед за Фортинбрасом ). И вот какая мысль пришла мне в голову, ваше высочество. Если бы вы пожелали, то мы могли бы ваш триумф слегка усугубить и, так сказать, подчеркнуть, – я имею в виду, для большего эффекта и вразумления тугодумов.
Фортинбрас( остановившись и повернувшись к Трувориусу ): Усугубить и подчеркнуть?.. Иной раз, Трувориус, мне кажется, что язык, на котором ты говоришь, придуман дьяволом… Что, разве он еще недостаточно подчеркнут и усугублен?
Трувориус: Совершенно достаточно, мой принц. ( Несколько мечтательно ). Но если бы вдруг случилось так, что вашим подданным стало бы известно, что узнав о заговоре, ваше высочество, пылая гневом, не медля, поспешили в Эльсинор, чтобы пресечь действия заговорщиков, то это могло бы произвести такое сильное впечатление на умы, какое только можно себе представить… Ей-Богу, вы убили бы тогда сразу двух зайцев, мой принц. Во-первых, обнаружив перед всем миром свое доброе и справедливое сердце, а, главное, ваше неожиданное появление здесь уже ни у кого не вызвало бы вопросов.
Фортинбрас: Обман?
Трувориус( укоризненно ): О, принц!..
Фортинбрас: Обман, обман, мошенник…
Трувориус( чуть обиженно ): Обман, – всего лишь недостаток правды. И тот, кто берется этот недостаток исправить, – тем более, для пользы государства, – уж, наверное, он не обманщик, мой принц.
Фортинбрас: Что ты плетешь?
Трувориус: Простое рассуждение. Согласитесь, что все, о чем я говорил, вполне могло бы случиться на самом деле. Узнай вы вовремя о заговоре, так неужели вы не поспешили тогда же в Эльсинор, чтобы опередить смутьянов? А значит, при некоторых обстоятельствах, это могло бы оказаться правдой… Не ваша вина, что все случилось чуть-чуть иначе.
Фортинбрас: Да, но ведь случилось?
Трувориус: Тем хуже для него.
Фортинбрас: Но, все-таки, случилось?
Трувориус( упрямо ): Случайно и некстати.
Фортинбрас: А, так оно еще и виновато?.. Послушай-ка, Трувориус, мне кажется, что ты превзошел самого себя. То, чего не было, вдруг оказалось правдой, а то, что было – ложью?.. И ты собираешься объявить об этом во всеуслышание? Расклеить по городу бумаги? Или послать глашатаев, чтобы они бубнили о моих подвигах на площадях и рынках?.. Вот уж будет над чем посмеяться толпе.
Трувориус: Поверьте мне, ей будет не до смеха… Расчет простой. Народ не верит официальным сообщениям, тем самым, обличая свой непокорный нрав и скудость мысли. ( Хитро ). Но зато…
Фортинбрас: Зато…
Трувориус: Зато он охотно верит таким же пройдохам и плутам, каков он сам, – например актерам. И это очень кстати… Как вы думаете, мой дорогой принц, кто с нетерпеньем дожидается вас за этой дверью?
Фортинбрас: Надеюсь, не послы.
Трувориус: Берите выше, мой принц.
Фортинбрас( после короткой паузы, неуверенно ): Ну?..
Трувориус: Еще повыше.
Фортинбрас: Не знаю.
Трувориус: Поэт.
Фортинбрас: Поэт?
Трувориус: К тому же известнейший. Автор «Осады Трои». Вы ее, верно, читали в вашем Виттенберге, будь он неладен.
Фортинбрас: Как его имя?
Трувориус: Он подписывает свои произведенья просто «Поэт», – но при этом, с большой буквы, потому что чистосердечно полагает, что все остальные в этом деле только жалкие подмастерья.
Фортинбрас: Постой… ( Вспоминая ). Постой… Ах, мошенник! Не он ли написал оду на восшествие на престол моего отца, старого Норвежца?.. Даю руку, это он.
Трувориус: У вас прекрасная память, принц. Он самый.
Фортинбрас: А после смерти отца, он посвятил ту же оду старому Гамлету, переменив в ней только имя… Он?
Трувориус: Я вижу, принц, что ваши литературные познания выше всех похвал.
Фортинбрас: Они покажутся тебе еще большими, если я скажу, что после смерти Гамлета, и тем же манером, он посвятил эту оду Клавдию…
Трувориус: Ну, кто не без греха?
Фортинбрас: И ты осмелился притащить этого мошенника сюда?
Трувориус: И не без умысла, мой принц. В силу того, что материал, из которого сделано его перо, мягок и податлив, он принесет нам пользу.
Фортинбрас: Хочешь заставить его зарифмовать Уголовное Уложение?
Трувориус: Вы почти угадали. Он нам напишет пьесу, где растолкует всем, как надо понимать сегодняшние события.
Фортинбрас: Этот мошенник?
Трувориус: Не сам, конечно, но под вашим милостивым руководством…
Фортинбрас: Ты, верно, бредишь.
Трувориус: Но в правильном направлении, мой принц… Актеры уже прибыли и только того и ждут, чтобы приступить к репетициям… А теперь представьте, – стоит им сыграть эту пьесу раз тридцать, как не останется никого, кто стал бы сомневаться в том, как обстояло дело со смертью короля Клавдия и его племянника. ( Вкрадчиво ). Как, впрочем, и в том, что, отдав датский престол в руки вашего высочества, небо проявило к Дании исключительную благосклонность.
Фортинбрас: Нет, ей-Богу, иногда мне кажется, что это именно ты сидел на яблоне и заговаривал зубы нашей прабабке Еве… Нельзя ли как-нибудь обойтись без хитростей?
Трувориус: Ах, ваше высочество, научите, как. И клянусь, на свете не будет человека более прямого, чем я… Прикажете позвать?
Фортинбрас( махнув рукой ): Зови.
Взяв со стола колокольчик, Трувориус звонит
Но только, ради Бога, ненадолго.
Трувориус( вошедшему слуге ): Зови.
Слуга исчезает и немедленно на пороге возникает фигура Поэт а .
Входи, любезный.
Поэт( склонившись в глубоком поклоне и не трогаясь с места ): Ах, мои ноги!.. Они отказываются ходить перед лицом вашего высочества!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: