Рэй Гартон - Шоу Девочек
- Название:Шоу Девочек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэй Гартон - Шоу Девочек краткое содержание
Он потерял девушку, потерял работу и теперь ищет утешения в захудалых кварталах Таймс-Cквер. С наступлением сумерек яркое сияние окутывает улицу, где заведение с названием "Шоу Девочек" манит Дэйви через свои двери… в мир странного, дикого экстаза… в непреодолимые объятия бледных рук женщины, которая предлагает ему поцелуй демонов в обмен на вечную жизнь. Женщины настолько восхитительной, настолько ненасытной, что ему приходится повторять "да" снова и снова, пока он уже окажется не в силах произнести "нет". Он дал ей жизненную эссенцию своего тела. Теперь она пожрет его душу…
Знаменитый бестселлер Рэя Гартона, перевернувший вверх тормашками классический сюжет о вампирах!!!
Шоу Девочек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мужчина слегка пошевелился, но она все еще не видела его лица, а могла лицезреть только низ живота.
Стелла Шуман обнаружила, что ее глаза не могут оторваться от гениталий мужчины.
Он шагнул вперед.
— Оуэн!
По телевизору зрители в студии хрипло засмеялись.
Стелла сделала шаг вперед и чуть не споткнулась.
— Оуэн, что вы здесь делаете?
Половина его рта изогнулась в улыбке.
— Вы сами сказали, что мы должны проводить больше времени вместе.
— Но, но… — oна оглядела его с головы до ног. — Вы голый . И ваша рука… Как вы… — oна указала через плечо на разбитое окно. — Что-то влетело в… в…
Она закрыла глаза и на мгновение опустила голову. Возможно, что-то ударило ее по голове, когда разбилось окно, и ничего этого на самом деле нет.
— Стелла.
Она открыла глаза и посмотрела вверх. Он подошел ближе.
Губы Дэйви Оуэна начали подергиваться, и приоткрылись, как будто в улыбке. Но это была не улыбка, а когда он открыл рот шире…
— О, Боже… — выдохнула Стелла Шуман.
Дэйви Оуэн обнял ее за плечи и прижался губами к ее дряблому горлу.
Кровь забрызгала улыбающееся зеленое лицо Мерва Гриффина, и зрители в студии зааплодировали.
16
Четверг
Бенедек сидел в квартире Дэйви, втайне думая о сигаре.
Он пришел сорок пять минут назад и обнаружил, что Дэйви нет дома. Войдя при помощи отмычки, он придвинул стул-стремянку к окну за телевизором и тихонько сел, уставившись в ночное небо. Единственный свет исходил из кухни; Уолтер предпочитал темноту.
Ему хотелось сигары, потому что последний раз он курил ее три года назад. С Джеки. Одна из ее пациенток, жена спортивного обозревателя " Таймс ", родила первенца. Ее муж, Фрэнсис, пришел в кабинет Бенедека с двумя длинными толстыми "гаванами" и с ухмылкой протянул их Уолтеру.
— Это самое банальное, что я когда-либо делал, но эй, — засмеялся Фрэнсис, — это мой первый ребенок! Отдай одну из них Джеки, хорошо?
Он так и поступил. Она засмеялась, развернула сигару, приподняла бровь и сказала:
— Найдется прикурить, приятель?
Они оприходовали сигары в постели, веселясь, как дети, курящие после школы. Запах оставался в спальне на протяжении следующих двух ночей.
Ему хотелось такую же прямо сейчас, хотя обычно он относился к ним спокойно.
Бенедек глубоко вздохнул через нос, убеждая себя, что он не знает, что они сделали с Джеки, что, возможно, она жива, ее держат только для того, чтобы наказать его, чтобы заставить прийти к ним. Повода для паники пока не было.
Пока.
Бенедек услышал крик. Он начался с пронзительного визга снаружи здания, но по мере приближения становился все ниже и громче, пока не достиг дома — крик взрослого мужчины.
Пружины кровати скрипнули под внезапно навалившимся весом.
Крик превратился в рыдания.
Бенедек медленно подошел к открытой двери спальни, заглянул внутрь и обнаружил, что на кровати лицом вниз лежит Дэйви, голый, дрожащий. Несколько мгновений Уолтер стоял молча, ожидая, пока Дэйви успокоится.
— Дэйви? — наконец произнес он мягким голосом.
Сначала казалось, что Дэйви его не услышал. Затем он медленно перекатился на бок и посмотрел на Бенедека; его рот был залит кровью.
Бенедек задумался, кого он еще убил.
— Уолтер, — неуверенно сказал Дэйви. Он устало сел, перекинул ноги через кровать, затем встал и подошел к шкафу. Надевая халат, он поинтересовался, — Что ты здесь делаешь? — Дэйви сунул левую руку в карман халата.
— Жду тебя.
Дэйви, поморщившись, провел свободной рукой по окровавленному рту. Он протиснулся мимо Бенедека и пошел в ванную.
Бенедек последовал за ним, остановившись прямо за дверью.
— Они забрали Джеки, — сказал он, когда Дэйви начал умываться над раковиной.
Дэйви встал и повернулся к Бенедеку, его лицо было мокрым.
— Твою жену, — без всяких эмоций сказал он.
Бенедек кивнул.
Оуэн взял полотенце, быстро вытер лицо и выключил воду. Они прошли в гостиную, и Дэйви сел на подлокотник дивана, снова засунув левую руку в карман.
— Они забрали Кейси тоже, — сказал он. — Не знаю, когда, но сейчас она в "Шоу Девочек". Работает в одной из… — он сглотнул и вздохнул, — в одной из кабинок. Боже мой.
Бенедек достал сигареты из кармана пиджака, вынул одну из них и закурил.
— Причина, по которой я пришел сюда, — сказал он, выпуская дым и обходя диван, — в том, чтобы спросить, не хочешь ли ты мне помочь.
— Помочь чем?
— Пока не знаю точно. Остановить их. Уничтожить их. Раскрыть их. Не представляю, с чего начать. Но я собираюсь что-нибудь сделать, так как не могу просто сидеть сложа руки.
Дэйви медленно покачал головой, глядя на Бенедека. Его брови сдвинулись над переносицей, а глаза наполнились болью и сожалением.
— Извини, Уолтер, — сказал он. — Это я во всем виноват.
— Нет, Дэйви. Ты не мог…
— Это так . Если бы я не пошел в это проклятое место, если бы не позволил связать себя отношениями с Аней… — oн встал и подошел к окну, протянув правую руку и прислонившись к стене. — Что со мной не так? Я попадаю в эти безнадежные ситуации, как если бы у меня были повязки на глазах. Пэтти… Бет…
Бенедек не знал, о чем говорит Дэйви, но не стал его прерывать, понимая, что ему, вероятно, просто нужно выговориться.
— Как будто я хочу причинить себе боль, — продолжил он. — Может быть, я пытаюсь доказать, что моя мать была права. И вместо того, чтобы что-либо сделать , чтобы изменить это, чтобы улучшить ситуацию, я просто утопаю в ней, — eго голос казался мягким, но в нем чувствовался горький привкус отвращения к себе. — А затем, вместо того, чтобы выбираться, я тащу за собой других. Например, Кейси. Господи, бедная Кейси. И твоя жена… — oн вытащил левую руку из кармана и посмотрел на нее.
Кисть руки была искривленной, скрюченной, с загнутыми пальцами. Кожа стала багрово-серой, а костяшки пальцев превратились в большие круглые узлы.
Бенедек хотел спросить его, что случилось, но Дэйви, казалось, забыл о его присутствии; он казался погруженным в мысли и даже немного злым.
Дэйви медленно оторвал взгляд от руки и посмотрел на Бенедека.
— Я помогу тебе, Уолтер, — прошептал он. — Я тоже хочу их уничтожить.
— Что произошло с твоей рукой?
Дэйви сунул ее обратно в карман и только покачал головой. Бенедек решил не настаивать; если бы Дэйви хотел об этом рассказать, он бы рассказал.
— Что ж, — сказал Бенедек, — если мы собираемся что-то делать, мы должны это предпринять в ближайшее время.
Он подошел к пепельнице на столике и затушил сигарету.
Дэйви кивнул, повернувшись к окну. Когда он смотрел через стекло, его лицо напряглось от сосредоточенности. После нескольких минут размышлений оно расслабилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: