LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]

Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]
  • Название:
    Дикарь [ЛП]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] краткое содержание

Дикарь [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лондон, Уайт-Чеппл, Ноябрь 1888 года, на улицах свирепствует Джек Потрошитель. Сейчас он находится в безопасности за закрытыми дверями комнатушки со своей очередной жертвой, Мэри Келли. Никуда не спеша, он потрошит свою жерству. Но он не знает одного: под кроватью Мэри Келли в этот момент прячется пятнадцатилетний мальчишка... Жизнь Питера Бентли навсегда изменилась после той ночи. То, что он услышал и увидел, могло бы многих свести с ума. Но теперь Тревор одержим... одержим целью найти и остановить самого известного убийцу в истории. Кровавый след убийцы проведет Тревора от окутанных туманом аллей Лондона до улиц Нью-Йорка и далее. Но Тревор не остановится до тех пор, пока не столкнется лицом к лицу с настоящим ужасом...

Дикарь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикарь [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Куда это ты так спешишь? — спросила она. Я с трудом разобрал, что она говорит, потому что звучало это примерно как: «Кда то тк спши?» От нее сильно разило пивом.

— Боюсь, что я заблудился. Я пытаюсь найти… — Тут меня одолели сомнения. Вообще бы не следовало каждому встречному-поперечному сообщать, что я ищу полицейский участок. — Я иду на Леман-стрит, — сказал я ей. — Это далеко отсюда?

— Леман-стрит, говоришь? Отлично, Сью отведет тебя прямо туда, верно?

Как только я сообразил, что она сказала, у меня скрутило живот.

— О, право же, это совсем ни к чему. Вполне достаточно, если ты просто скажешь мне…

Но она подошла ко мне вплотную, схватила меня за руку и потащила за собой. Перемешанный с пивным перегаром сладкий цветочный аромат духов норовил забить мне нос.

— Да все нормально! — протестовал я.

— Вот ты, ты молодой франт, и ужо будь уверен, ты не поладишь с такими, кто изувечит тебя и бросит помирать, ты этого не хочешь. Сью проводит тебя, и мы скоренько попадем туда, куда тебе надобно.

— Спасибо, но…

— Сюда, сюда. — Она направила меня за угол.

Мы оказались на улочке, теснее всех встречавшихся ранее. Некоторые газовые фонари не работали, оставляя большие провалы черноты. По обе стороны стояли доходные дома, многие с выбитыми стеклами. В некоторых окнах мерцали огоньки. Я краем глаза замечал людей, стоящих в дверях, подпирающих стены, бродящих в темноте впереди.

Коль скоро уж меня занесло в такое место, я был рад компании.

— Как тебя зовут? — спросила Сью.

— Тревор.

— Ну как, Тревор, нравлюсь я тебе? — Она потянула меня за руку, так что та коснулась выпуклости ее груди.

Не желая ее обидеть, я не отнял руки.

— Ты очень добра, — сказал я.

Она рассмеялась гортанным смехом.

— Добрая, говоришь? Ты миленький юный франт, да притом и храбрец. — Она повернулась ко мне, и ее пивное дыхание коснулось моей щеки.

— Я красивая?

Ее лицо было сейчас лишь размытым пятном в темноте, но я с легкостью вызвал в памяти ее образ под фонарем. Наверное, я бы согласился с тем, что красивая, даже будь она похожа на лошадиную задницу. Чтобы ее не расстраивать.

— Вполне красивая, — сказал я.

— Ты же хочешь пойти ко мне, теперь хочешь?

Пойти?

Я не вполне понимал, к чему все идет, но порядком струхнул. Во рту у меня пересохло, а сердце забилось так сильно, что я начал задыхаться.

— Уже очень поздно. И я действительно спешу. В любом случае, спасибо тебе.

— Ой, экой ты застенчивый.

С этими словами она потащила меня по переулку.

— Нет, пожалуйста, — протестовал я, — не думаю, что…

— Это не долго, Тревор, а там уж мы прямиком пойдем, куды следует.

Сью была примерно с меня ростом, а весила, может, чуть больше меня. Но для своих габаритов я был довольно силен, да к тому же проворен. Я бы смылся от нее, если бы попытался.

Но не попытался.

С одной стороны, я не находил ничего приятного в том, чтобы лишиться своего единственного проводника по этим опасным местам.

С другой стороны, я не хотел ранить чувства Сью.

И наконец, я никогда ни к кому так не «ходил» Это был мой шанс лично самому узнать, что это за штука такая.

В тот момент, когда я решил, что это не то место, где я хочу «этому» учиться, и не тот человек, от которого мне бы хотелось об «этом» узнать, Сью прижала меня к кирпичной стене.

Она расстегнула мне куртку и распахнула ее. Затем она начала гладить меня через рубашку. Чувство было приятное, но это была ерунда по сравнению с тем, когда она начала гладить меня ниже. Если это то самое, то я многое упускал. Я был страшно смущен, но рядом с испытываемыми мною ощущениями это не имело никакого значения.

Пока я все это обдумывал, она распахнула шаль, подняла мои руки и положила их прямо себе на груди. Между ними и мной не было ничего кроме влажной одежды. Я мог чувствовать их тепло сквозь ткань. Они были большие, упругие и мягкие, и с такими штуками, которые уперлись в мои ладони как маленькие пальчики.

Я знал, что не должен трогать ее там. Я думал, что это грех, и я рискую попасть в ад.

Если бы дядя Билл увидел меня сейчас, он бы шкуру с меня спустил, а матушка наверняка упала бы замертво.

Но мне это было совершенно безразлично.

Все, что меня волновало, так это ощущение этих грудей и блаженство, доставляемое доставляют мне руками Сью. Никто никогда меня там не трогал, это уж точно. Шлюха она или нет, Сью казалась мне лучшим человеком, с которым я сталкивался за всю свою жизнь.

Закончила она сильным ударом.

Резким, мощным ударом ниже пояса.

Чувство было такое, что кишки сейчас вывалятся из живота.

Она отскочила в сторону. Я согнулся. Колени плюхнулись в грязь. Пытаясь собраться с мыслями, я услышал ее хриплый шепот:

— Нед, Боб!

В мгновение ока вся троица набросилась на меня. Они хорошенько мне наваляли, но и я не остался в долгу. Один раз я удачно отвесил Сью в подбородок, что доставило мне большое удовольствие. Но, в общем и целом, мне пришлось туговато.

Они сорвали с меня куртку, рубашку и ботинки, но, когда стали подбираться к брюкам, я выхватил нож, раскрыл его и воткнул в чью-то руку. Не знаю, кому она принадлежала, Неду или Бобу, но как бы то ни было, владелец руки испустил вопль и отдернул ее прочь.

Я вскочил на ноги, прижался спиной к стене и полоснул по парням, когда они попытались приблизиться ко мне.

Они хрипло выругались и отскочили от моего лезвия.

— Идите сюда, свиньи проклятые! — бесновался я. — Я вам кишки выпущу! Давай, подходи! Я вас на шашлык порежу!

Сью, не прекращая наблюдать, отступила, вцепившись в добычу.

Я продолжал разоряться и размахивать ножом.

Наконец, Нед и Боб оставили попытки добраться до меня. Они, пыхтя, отступили, один из них крепко вцепился в располосованную руку.

— Ну же, идите и разберитесь с ним, болваны, — скомандовала Сью. — его еще не растрясли хорошенько. У него полные карманы монет, точно, я их нащупала.

Они оба взглянули на нее.

— Ну, давайте же!

Один из них, тот, кого я не порезал, последовал ее приказу.

С рычанием он ринулся на меня, выставив руку перед собой, чтобы заблокировать мой нож. Я нырнул под нее. Он со все дури приложил меня об стену.

Мой клинок ударил его прямо в пузо.

Он резко выдохнул, горячо и вонюче, прямо мне в лицо.

Некоторое время он не двигался. Я чувствовал, как кровь бежит по моей руке, стекает по животу и пропитывает брюки спереди.

Затем он шагнул назад, соскользнув с лезвия. Зажимая живот, он прошел несколько шагов и с трудом уселся. Судя по всплеску, угодил он прямо в лужу.

— Гад проклятый, — бормотал он. — Со мной все.

Сью и второй парень дали деру.

Я был в переулке один вместе с человеком, которого я зарезал. Он издавал ужасные звуки, скулил, стонал и плакал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикарь [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Дикарь [ЛП], автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img