Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] краткое содержание

Дикарь [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лондон, Уайт-Чеппл, Ноябрь 1888 года, на улицах свирепствует Джек Потрошитель. Сейчас он находится в безопасности за закрытыми дверями комнатушки со своей очередной жертвой, Мэри Келли. Никуда не спеша, он потрошит свою жерству. Но он не знает одного: под кроватью Мэри Келли в этот момент прячется пятнадцатилетний мальчишка...
Жизнь Питера Бентли навсегда изменилась после той ночи. То, что он услышал и увидел, могло бы многих свести с ума. Но теперь Тревор одержим... одержим целью найти и остановить самого известного убийцу в истории. Кровавый след убийцы проведет Тревора от окутанных туманом аллей Лондона до улиц Нью-Йорка и далее. Но Тревор не остановится до тех пор, пока не столкнется лицом к лицу с настоящим ужасом...

Дикарь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикарь [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думается мне, это Тумстоун, — сказала Джесси. Соскользнув с Генерала, она потянулась и потерла ягодицы.

Так мы и стояли бок о бок, глазея на город вдалеке. Смотреть там было особо не на что. Путаница улиц, несколько ровных рядов зданий в центре и кучка других строений, разбросанных кругом. Чтобы разглядеть людей, мы были слишком далеко.

Вскоре Джесси бросила разглядывать городок. Передав мне поводья, она нашла камень, на который уселась спиной к городу. Размотав свой импровизированный тюрбан, она утерла вспотевшее лицо.

— Ну, похоже, мы сделали это, — сказала она. Взглянув на меня с мрачной улыбкой, она спросила: — Что будем делать, раз уж здесь оказались?

Я подвел Генерала поближе к ней и нашел камень для себя. Он был чертовски удобен для сиденья после столь длительной прогулки.

— Мы как следует покушаем в ресторане, — сказал я.

Ее лицо просветлело.

— Мул надоел небось?

Я коротко хмыкнул, и она засмеялась.

— О чем я отчаянно мечтаю, так это о ванне, — сказала она. — Перед тем, как садиться кушать, мне бы не помешали и чистые шмотки.

— Я куплю тебе красивое платье.

— Купишь платье — сам его и будешь носить. В таком наряде ты меня не увидишь.

— Я хотел бы видеть на тебе платье.

— Ни в коем случае, так что лучше забудь об этой идее.

— Не забывай, ты женщина.

— Это не от меня зависит. Я была бы рада быть мужчиной.

— Я очень рад, что ты не мужчина.

— О, да я знаю.

Я немного возбудился, когда она это произнесла, но был такой разгоряченный и потный, что она вряд ли это заметила.

— Ладно, я не собираюсь заставлять тебя носить платье.

— Попробовал бы.

— Думается, ты пырнешь меня ножом.

Я ожидал энергичной отповеди, но вместо этого она хмуро уставилась на свои сапоги.

— Я бы тебя ножом не ударила, — тихо произнесла она. — Тебе стоило бы это знать.

— Я знаю.

Она повесила голову, положив локти на колени.

— С тобой все хорошо? — спросил я.

— Не-а.

— Что такое?

Она покачала головой.

— Джесси.

Она взглянула на меня исподлобья. Ее зеленые глаза были очень серьезными.

Внутри у меня все перевернулось, горло перехватило. Я бросился к ней. Она встала, и я обнял ее. Она крепко прижалась ко мне.

— Что не так? — спросил я.

— Да… все.

— Все?

— Может мы… здесь останемся? Я не хочу… — она покачала головой.

Я погладил ее.

— Мы останемся здесь. Ну, может не точно здесь. Найдем хорошее место для стоянки. Не пойдем в Тумстоун. Не сегодня. Хорошо?

Она кивнула.

— Нам вообще не надо идти в Тумстоун, — сказал я. — Если хочешь, просто проедем завтра мимо него.

Она продолжала держаться за меня какое-то время, а затем освободилась из моих объятий. Положив обе руки мне на лицо, она поцеловала меня в губы, а затем пристально поглядела в глаза.

— Мы войдем, — прошептала она. — Завтра. Я не готова к этому. Пока не готова.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

КОНЕЦ ПУТИ

Глава 47

БРОСОК НА ТУМСТОУН

Мы разбили бивак в пересохшем русле к северу от высоты, так, что Тумстоун был нам не виден. Джесси была необычно притихшей. Может, смущалась того, что так резко отказалась идти в город, а может ей просто надо было много чего обдумать. Как бы там ни было, я на нее не давил.

Мы сидели у небольшого костерка и в молчании поедали вяленое мясо.

Покончив с едой, мы по-прежнему сидели у костра. Я несколько раз открывал рот, желая выяснить, что ее гнетет, но раз за разом передумывал.

Она сидела по другую сторону огня и время от времени бросала на меня странные взгляды сквозь дым.

Наконец я сказал:

— На самом деле, я не горю желанием ехать в Тумстоун.

— Ты просто так говоришь.

— Честное слово, это так.

— А что насчет как следует покушать в ресторане?

— Не отказался бы. И мне кажется, тебе стоит побаловать себя ванной и новой одеждой.

— Но не платьем.

— Конечно, нет.

— Так как получается, что ты не горишь желанием?

— Точно не знаю, правда. Мне кажется, все будет по-другому. По-моему, я просто привык путешествовать с тобой. Меня бесит, что наш поход подошел к концу. Там меня будут окружать другие люди. Мы уже не будем вдвоем и сами по себе. Все будет совсем иначе. А мне нравится существующий порядок вещей.

Джесси какое-то время пристально смотрела на меня, затем поднялась с места и подошла ко мне. Усевшись рядышком, она наклонилась ко мне и приобняла меня за спину.

— У тебя была бы настоящая постель, — сказала она.

— Ага, в гостинице. Где ветер не морозил бы нас и не заставлял тебя ложиться со мной, чтобы чуть-чуть согреться.

— Может, я лежала бы с тобой в любом случае.

— Ты бы так делала?

— Может быть. Пока ты держал бы себя в руках.

— В таком случае, Тумстоун был бы не так уж и плох.

Джесси снова замолчала, но на это раз ненадолго:

— Ты бы небось лучше с Сарой в кроватке лежал бы.

— Джесси!

— Ну что? Ты, конечно же, об этом и не думал. Она вполне может быть там, в городе, дожидается тебя. Что ты тогда будешь делать? Выкинешь меня пинком под зад?

— Нет! Господи боже мой! И ты вот из-за этого переживаешь?

— Я знаю, ты говорил, что я красивей, и все такое, и что ты с ней покончил, но ведь ты можешь посмотреть на вещи по-другому, встретившись с ней лицом к лицу. Может, ты забыл, насколько она миленькая. Может, ты это быстренько припомнишь, а еще припомнишь кое-что, навроде того, каково с ней… шуры-муры. С ней у тебя шуры-муры были, Тревор. А со мной нет.

Я воззрился на Джесси.

— Никаких дурацких мыслей, парниша!

— Честно сказать, дурацкие мысли наводишь ты.

— Ну, выкинь их из башки. Я собираюсь хранить чистоту для человека, что женится на мне, или умереть пытаясь.

— Может, я и есть тот человек, — сказал я, чувствуя, что сердце готово взорваться.

— А может быть и нет. Может, ты завтра побежишь к своей разлюбезной Саре, и этим все кончится для Джесси Сью Лонгли.

— Такого не случится, — сказал я.

— Сдается мне, что скоро мы это узнаем.

— Ее и близко к Тумстоуну нет.

— Вы же сюда и направлялись.

— Но это было до того, как меня выбросили с поезда. Она уверена, что я мертв. Ты сильно глупишь, если думаешь на полном серьезе, что она проделала остаток пути и сидит в городе, ожидая, когда я загляну на огонек.

— Я бы поступила так, — сказала Джесси.

Я немного поразмыслил над этим и решил, что она права. Она бы поехала дальше, надеясь, что я в итоге окажусь в Тумстоуне. Она бы поехала. Она, Джесси. Но насчет Сары я сильно сомневался. В основном судя по тому, как она повела себя с Бриггсом.

— Дико удивлюсь, если она здесь, — сказал я.

— Завтра и узнаем.

— Даже если она здесь, тебе не из-за чего переживать.

— Это ты так говоришь.

— Если это тебя так беспокоит, почему бы нам попросту не миновать город и не отправиться куда-нибудь еще?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикарь [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Дикарь [ЛП], автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x