Тим Ваггонер - Мифотворец [litres]
- Название:Мифотворец [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135140-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Ваггонер - Мифотворец [litres] краткое содержание
Юная художница Рене Мендес живет в маленьком городке в Иллинойсе. Девочка-подросток любит рисовать странных существ из своих сновидений. Рене не знает: все, что она изображает на бумаге, оживает в реальном мире. Новые, нарисованные ею, а теперь материализовавшиеся боги ищут свою паству среди обитателей городка и борются за превосходство, убивая людей и друг друга. Их схватки продолжаются до тех пор, пока в живых не остаются двое. Эта пара наделена фантастической силой. Сэм и Дин приезжают в Иллинойс, чтобы разобраться с «чудесами», сотворенными новыми идолами. Впереди – битва двух мощных богов за право властвовать единолично, и братьям нужно остановить их, пока боги не стерли с лица земли целый город.
Действие романа разворачивается во время десятого сезона сериала, между эпизодами «Полиция Хиббинга спешит на помощь» и «Что осталось после нас».
Мифотворец [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да! Именно!
Дин хлопнул в ладоши и с преувеличенным энтузиазмом воскликнул:
– О, это как раз то, что нам с братом нужно! – он повернулся к Сэму. – Правда?
Сэм пока не понимал, чего хочет добиться Дин, но решил подыграть.
– Совершенно верно! – отозвался он, изо всех сил пытаясь изобразить радостное предвкушение.
Дин снова обратился к женщине.
– Сегодня довольно холодно, так что давайте сразу перейдем к сути дела. Мы с братом хотим привязать себя к какому-нибудь богу, и если бы вы могли это для нас устроить, мы были бы чрезвычайно благодарны.
– Точно, – поддакнул Сэм.
Кажется, он понял, что задумал Дин. Чем быстрее они встретят бога – пусть даже опасного, – тем скорее разберутся, что происходит в городе, и, если повезет, смогут что-нибудь предпринять. Дину надоело ждать, и он решил ускорить процесс. Сэм, правда, не знал, сработает ли это. Да, за новых последователей идет ожесточенная борьба, но женщина наверняка думает, что они должны были бы выказать желание узнать хоть что-нибудь о ее боге, прежде чем заявить о готовности присягнуть ему.
Однако если их энтузиазм и насторожил ее, она не подала виду.
– С радостью помогу, – проговорила женщина. – С огромной радостью! Храм моего бога неподалеку. Будьте добры, следуйте за мной.
Не дожидаясь ответа, она вышла на улицу, и Сэм и Дин расступились, чтобы ее пропустить. Двигалась она довольно бодро для своего возраста и все плотнее куталась в одеяло, потому что ветер крепчал. Сэм и Дин шагали следом.
– Мэм, вы сказали, что ведете нас… в храм? – окликнул Сэм.
– Да, им всем нужно место, чтобы собрать сторонников и держать их при себе. Это место вовсе не обязательно должно быть настоящим храмом, просто место, которое они могут называть своей собственностью. Если честно, не знаю, зачем им это, но мы, простые смертные, не должны критиковать их традиции, верно?
– Да, мэм, – поддакнул Сэм.
Он знал, что «они» – это боги, и в данном случае, по его мнению, «храмы» следовало понимать скорее как «логова». У чудовищ часто есть места, где они прячутся от остального мира, пока не придет время снова выйти на охоту, и много раз случалось так, что именно в логовах была сконцентрирована их сила. Если боги питаются эмоциональной энергией последователей, они должны держать людей поблизости от себя, а для этого нужно место, где можно всех собрать. Кроме того, слово «храм» гораздо благозвучнее, чем «кладовая».
Женщина привела их ко входу в переулок, остановилась и, слегка поклонившись, жестом предложила братьям пройти вперед.
– Храм в переулке? – уточнил Дин.
– Нет, – отозвалась женщина. – Переулок и есть храм.
Сэм и Дин переглянулись. Женщина сказала «храм», но братья услышали «ловушка». В других обстоятельствах, прежде чем продолжить путь, они вытащили бы пистолеты и ножи, но нельзя отправляться туда вооруженными и при этом продолжать притворяться новыми последователями, жаждущими быть привязанными .
Переулок был большой, достаточно широкий, чтобы проехала машина, и Сэм и Дин вошли в него плечом к плечу. Под стенами все еще лежал снег, но большую его часть сгребли лопатами люди либо разметали проезжающие автомобили. Женщина шагнула следом и крикнула:
– Это Молли! Я привела новичков, и должна сказать, – со смешком добавила она, – они очень недурные экземпляры!
Сэм и Дин снова переглянулись. Когда тебя называют «экземпляром», хорошего не жди.
В переулке было темновато, но Сэм разглядел два мусорных контейнера и несколько небольших кучек, которые он принял за пакеты с мусором. Он только не мог понять, зачем было оставлять мусор в подворотне, если рядом стоят явно неполные контейнеры. Кроме того, он не понимал, почему пакеты разбросаны по всему переулку вместо того, чтобы одной аккуратной кучей лежать около контейнеров. Однако когда братья приблизились к мусорным пакетам, те пришли в движение, и это был ответ на все вопросы Сэма. На ноги поднимались люди, похоже, сторонники того же бога, что и Молли. Просто до этого они сидели спинами к стене, обняв подтянутые к груди колени. Из-за скудного света Сэм их не разглядел как следует. Кажется, именно такого эффекта те и добивались.
Оглянувшись через плечо, Сэм увидел, что несколько человек встали около входа в переулок, заблокировав для них возможность вернуться. Другая группа людей точно так же перегородила противоположный конец переулка.
«Ловушка», – решил Сэм. Сомнений не осталось.
Дин бросил на него вопросительный взгляд, в котором читалось: «Хорош играть, начнем стрелять?» Сэм в ответ почти незаметно мотнул головой: «Рано». Они пришли сюда встретиться с богом, и, пока тот не покажется, надо сохранять спокойствие.
Сэм повернулся к Молли:
– И что нам делать теперь?
Молли широко улыбнулась, и в ее глазах появился безумный блеск.
– Вам нужно лишь стоять и ждать. Стервятник скоро будет здесь.
– Это имя вашего бога? – переспросил Сэм. – Стервятник?
Молли кивнула.
– Не то чтобы я критикую, – проговорил Дин, – но звучит так, будто он на темной стороне. Как Дарт Вейдер. Вам так не кажется?
– О, нет! – воскликнула Молли. – Стервятник замечательный! Спросите любого.
Толпа последователей подхватила в унисон:
– Стервятник милостив. Он пожинает других, чтобы уберечь нас.
– Можно подумать, это не жутко, – проворчал Дин.
Глаза Сэма успели привыкнуть к полутьме, и он хорошенько разглядел последователей. Все они были преклонного возраста: самым младшим было не меньше семидесяти, старшим – за девяносто. Некоторые были в больничных халатах и тапочках и кутались в одеяла, будто сбежали из медицинского учреждения. Насколько Сэм мог видеть, они не были вооружены, однако в их взглядахчиталось жестокое предвкушение, и Сэм понимал: это не предвещает ничего хорошего.
Крышка мусорного бака заскрипела и начала подниматься. Сэм увидел руки: одна толкала крышку, другая сжимала край контейнера. Руки были затянуты в кожаные перчатки и размером превосходили человеческие почти вдвое. Сильный толчок – и крышка полностью откинулась, а появившееся из контейнера существо перевалилось через край. Оно с глухим стуком приземлилось и мгновение не двигалось, разглядывая Винчестеров. Тип был здоровенный: больше двух метров ростом, с широкими плечами и грудью колесом. Руки и ноги его были толстые, как стволы деревьев. Он был одет в комбинезон с длинными рукавами и рабочие ботинки, а в правой руке сжимал огромное мачете, поблескивающее лезвие которого было усеяно подозрительными пятнами. Лицо существа напоминало оживший кошмар: одну половину сплошь покрывали шрамы, будто после жуткого ожога, а на второй не было ни кожи, ни плоти. Она представляла собой просто белую кость: пустая глазница, обнаженные в ухмылке зубы… Тип был почти лысым, но кое-где из черепа торчали пучки жестких черных волос. Он бесстрастно смотрел на Винчестеров одним глазом, и в этом взгляде Сэм не видел ничего даже отдаленно человеческого. Ни мыслей, ни эмоций, лишь пустота, холодная и бесконечная, словно космос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: