Асия Мерк - Страна грёз
- Название:Страна грёз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-166708-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Асия Мерк - Страна грёз краткое содержание
Молодой человек переживает большой кризис, меланхолия буквально съедает его изнутри. Сам того не осознавая, он просит у Вселенной помощи, на что та откликается, посылая герою удивительный подарок, который в корне меняет его жизнь…
Комментарий Редакции: Сложная история о том, что порой мечты приводят совсем не туда, куда так желанно ожидалось. И что же теперь с этим делать?
Страна грёз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В это время в поле зрения Артура появился бармен, который всем своим вниманием был сосредоточен на Трейси. Та, почувствовав его взгляд на себе, подмигнула мужчине, томно произнеся:
– Ты знаешь, чего я хочу, Люк…
Менее чем через минуту возле неё стоял бокал мартини с ананасовым соком.
– Я так подумала, Артур, – снова заговорила Трейси, выпив свой коктейль почти залпом, – скоро здесь будет очень много народу, и мы не сможем нормально поговорить. Давай, я оплачу твой заказ, и мы отправимся к тебе?
Парень тяжело вздохнул. Нельзя было сказать, что он не ожидал подобного поворота в их знакомстве. Напротив, случаи, когда опытные женщины пытались купить его, были не редкостью.
Артур с первых месяцев жизни в Америке мог построить себе неплохую карьеру благодаря таким «мамочкам», но одна только мысль о том, чтобы стать альфонсом, вызывала у него приступ тошноты. Поэтому, когда дамы предлагали оплату его счёта, даже самого небольшого, он бесповоротно терял к ним интерес.
– Извини, Трейси, но ко мне домой нельзя, – твёрдо ответил парень с толикой раздражения в голосе, которую женщина, казалось бы, не заметила.
– О, так это не проблема! Мы можем продолжить знакомство у меня… – понизив тембр голоса, бархатно промурлыкала Трейси.
– Увы, но нет. У меня дома осталась больная девушка, и я пришёл в клуб, чтобы немного расслабиться. Ещё один коктейль и я вернусь к ней.
В карих глазах женщины вспыхнули огоньки ярости, кричащие о том, что ей непривычно получать отказ от таких юнцов, как Артур. Однако Трейси стойко перенесла поражение, вовремя подавив свои яркие эмоции.
Взяв салфетку, лежавшую неподалёку, она написала красной помадой на ней несколько цифр, после чего снова обратилась к своему несостоявшемуся избраннику:
– Я тебя поняла. НО! Если когда-нибудь передумаешь, вот мой номер.
Женщина положила салфетку на чашку с фисташками и, гордо задрав подбородок, ушла.
Пару минут Артур крутил кусок бумаги в руках, думая, как поступить правильнее: выкинуть его или всё же сохранить на всякий случай.
С одной стороны, Трейси была очень привлекательной, и только глупец мог не воспользоваться однажды её предложением; с другой, она не понравилась ему как человек, от чего парень пока не желал с ней даже ультракороткой связи.
– Выкинь салфетку! – пришёл на помощь Люк, некоторое время наблюдавший за общением Артура и Трейси. – Если, конечно, хочешь встретить двадцатидвухлетие здоровым. Это одна из любовниц местного авторитета. И он, как полагается, не любит, когда трогают его собственность. Он, не раздумывая, сломает тебе ноги, если узнает, что у вас что-то было.
Артура не испугала информация, поступившая от бармена. Напротив, даже немного позабавила.
– А не проще избавиться от источника проблемы, нежели постоянно бороться с её последствиями?! – без задней мысли выпалил он.
Люк в ответ засмеялся, покачивая головой.
– Любовь – штука такая… – задумчиво произнёс мужчина.
«Любовь??? Где же здесь любовь?» – пронеслось у Артура в голове, но вслух он спросил другое:
– Я не помню, чтобы видел Трейси здесь раньше, она давно сюда приходит?
– Нет, но она быстро приобрела популярность. Из-за неё уже двое парней пострадало. Останутся, скорее всего, калеками до конца своих дней.
– А она в курсе?
– Конечно, – с горькой усмешкой ответил бармен. – Как любая гордая и властная баба, она не в восторге от статуса любовницы, да ещё и не в единственном числе. Вот и мстит. Так что, да, она в курсе, но ей плевать.
Артур не знал, какие эмоции можно выразить на подобного рода информацию.
Модель отношений, которую описал ему бармен, была из ряда вон выходящей и, помимо испытываемого им шока от услышанного, парень ощущал презрение к обоим: как к Трейси, так и к её любовнику. Но если со второй личностью ему грозило встретиться только в случае тесного общения с первой, то он уже определённо знал, что ему нужно сделать.
Разорвав салфетку на несколько частей, Артур сложил останки номера Трейси на кучку шелухи от фисташек, победно запив свой выбор остатками коктейля.
– Перфекто! – довольно похвалил Люк клиента, поставив возле него ещё один стакан виски с колой. – Поздравляю! Это за счёт заведения в честь твоего дня рождения. – Пояснил он, заметив удивление на лице парня.
Напиток был первым и единственным подарком в честь личного праздника Артура в этом году. И именно он, впервые за последнее время, вызвал у британца по-настоящему тёплые эмоции.
Искренне поблагодарив бармена, он посмотрел на часы, которые на этот раз показывали десять минут девятого, и дал себе установку, что поторопится домой, как только допьёт праздничный коктейль.
Глава V
Лекарство, принятое Артуром в виде двух стаканов виски с колой и докуренной до конца сигареты, подействовало на него позитивно. И он, чувствуя что-то похожее на духовный подъём, беспрепятственно добрался до дома, всю дорогу желая только одного: хорошенько выспаться. Поэтому, переступая порог своей квартиры, он невольно опасался вероятности увидеть Лизу бодрствующей. Ведь в этом случае ему надо было оказывать ей должное внимание, и, по возможности, возобновить их тяжёлую беседу, на что у него совсем не оставалось физических сил.
Однако, зайдя внутрь, парень с облегчением обнаружил Лизу в том же положении, в каком он её видел перед уходом в бар. Из чего Артур сделал вывод, что она не вставала с дивана. На то указывала, не изменившая своего положения, записка. Она лежала там же, где он её оставил: на подушке, которой он спал.
Молодой человек разорвал теперь уже ненужный клочок бумаги на несколько кусочков и выкинул их в мусорку, после чего задумался о том, где он будет спать. Лечь с Лизой он, естественно, не мог, а потому ему предстояло сегодня впервые опробовать кресло, которое, по счастливому случаю, разбиралось.
Артур был человеком привычки и в другой ситуации никогда бы не променял любимый широкий диван на узкое, а потому неудобное кресло, один вид которого говорил, что отдых на нём не мог быть полноценным. Но обстоятельства и дикая усталость заставили парня забыть о своих принципах, погрузившись в мир грёз в том месте, где представилась возможность.
Нельзя сказать точно, что больше повлияло на сновидения Артура, неудобная лежанка или его душевное состояние, но спал он очень неспокойно. Сегодня ночью его посетили все его близкие и знакомые, в том числе и Лиза…
Сначала ему приснились мама и Бритни. Обе стояли на дороге возле Тауэрского моста и плакали, умоляя его вернуться домой. Артур же, находясь на пляже Венис-Бич, видел эту картину вместо звёзд на небе и, разрываясь между мечтой и дорогими его сердцу женщинами, продолжал молча наблюдать за ними, не зная, что сказать. Потом, откуда не возьмись, перед ним предстал отец, который в гневном крике набросился на парня, предупреждая, что сотрёт его в порошок, если тот однажды вновь переступит порог родного дома. Артур и в этом случае не вымолвил ни слова, хоть и чувствовал жгучую обиду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: