Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь краткое содержание

Как ни крути – помрешь - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей...

Полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, — войну, которую фактически она же и вызвала...

Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Джима Батчера!

Не пропустите!

Как ни крути – помрешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как ни крути – помрешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ветер щипал руки и лицо, и я глянула на слишком четкий в сереющих тучах шпиль колокольни. Семеня по льду, я миновала Кистенов четырехколесный символ мужественности и поднялась по каменным ступеням к прочным деревянным дверям. Традиционного замка на них не было, только дубовый брус изнутри – я задвигала его по утрам, перед тем как пойти спать. Неуклюже согнувшись, я зачерпнула пару горстей гранулированного антиобледенителя из мешка у двери и разбросала его по ступенькам, пока растаявший днем снег не успел еще замерзнуть.

Я толкнула дверь; волосы колыхнуло вырвавшимся наружу теплым воздухом. Под негромкие звуки доносящегося джаза я скользнула внутрь, притворив дверь за собой. Мне не особенно хотелось встречаться с Кистеном – каким бы красавчиком он ни был, – хотя следовало бы сказать ему спасибо за рекомендацию Такате.

В маленькой прихожей было темно, просачивающийся из святилища тусклый свет не мог рассеять сумрак. В воздухе пахло кофе и прорастающей травой – что-то среднее между кофейней и теплицей. Ладно, переживем. Поставив покупки для Кери на антикварный столик, который Айви стащила у кого-то из своих родственников, я заглянула в сумку – как там Дженкс.

– Слава те Господи, – пробурчал он, медленно поднимаясь в воздух. Что-то его удивило, он наклонил голову набок, прислушиваясь. – А где все? – спросил пикси.

Я сбросила пальто, повесила его на крючок.

– Может, Айви опять наорала на твоих детишек, и они попрятались. Ты недоволен, что ли?

Он покачал головой. Вообще-то он был прав. Слишком уж тихо. В норме здесь уши разрываются от пронзительных воплей гоняющихся друг за другом пиксенят, то и дело с лязгом валится что-то из кухонной утвари, Айви рычит, выгоняя мелкоту из гостиной… Только восемь часов в сутки у нас благословенная тишина – четыре часа, когда они спят днем после обеда и четыре часа ночью, после полуночи.

Тепло постепенно действовало на Дженкса, крылья его уже стали прозрачными и двигались легко. Я решила бросить шмотки Кери здесь, пока не соберусь занести ей их через улицу. Потопав ботинками и стряхнув снег рядом с грязью, которую аналогичным образом развел Кистен, я вслед за Дженксом вышла И 1 темной прихожей в окутанное тишиной святилище.

Мне стало легче на душе, когда я увидела приглушенный свет, льющийся сквозь огромный – от потолка почти до пола – витраж. В ближнем углу стоял маленький рояль Айви, за которым она тщательно ухаживала, но играла, только когда меня не было дома. Мой заставленный растениями стол расположился напротив, под углом к нему, перед бывшим амвоном. На стене за ним еще виден был контур огромного распятия, что меня всегда утешало и согревало внутри. Скамьи отсюда убрали задолго до мое– о переезда, и гулкое пространство дышало миром, уединением и благодатью. Мне здесь было спокойно.

Дженкс застыл – и мои инстинкты полыхнули ярким пламенем.

– Пли! – взвился пронзительный голос.

Дженкс стрелой метнулся вверх, оставив за собой облако сияющей пыльцы, как осьминог чернила. С бешено колотящимся сердцем я нырнула на пол, покатилась.

По половицам возле меня что-то часто застучало; я не поднималась, пока не докатилась до угла. Головокружительная сила кладбищенской лей-линии затопила меня…

– Рэйчел! Это мои чертенята! – заорал Дженкс, и меня настиг шквал снежков.

Поперхнувшись, я проглотила висевшее на языке слово для шмыкания круга, отпихнула поднимающуюся силу. Энергия полной ударила в меня, и я застонала, когда во мне одновременно схлестнулись две волны лей-силы. Пошатнувшись, я упала на колено, силясь вдохнуть – пока избыток энергии не убрался наконец обратно в линию. О Господи. Будто в костре побывала. 11адо было просто поставить круг.

– Что вы на фиг себе думаете! – вопил Дженкс, летая у меня над головой. Я все пыталась разглядеть пол – пока не удавалось. – Разве можно так выскакивать на агента! Она же профессионал! Она вас всех поубивать могла, а я бы вас бросил на фиг гнить, где упали. Мы здесь гости! Марш все в стол. Джакс, я очень рассердился!

Мне удалось вдохнуть. Черт. Жутко больно. На заметку: никогда не прерывать лей-линейные чары на середине.

– Маталина! – крикнул Дженкс. – Знаешь, чем занимаются наши детишки?

Я облизала губы.

– Все о'кей, – сказала я, поднимая голову. В святилище не было ни души. Даже Дженкс исчез. – Классная у меня жизнь, – пробормотала я, по кусочкам собирая себя с пола.

Огненный зуд в коже пошел на убыль, пульс колотился по-прежнему, и я отпустила линию, чувствуя, как вытекают из моего ци остатки энергии.

Жужжа рассерженной пчелой, из жилых комнат вылетел Дженкс.

– Прости, Рэйчел, – сказал он, зависнув надо мной. – Они нашли снег, натащенный Кистом, и он им рассказал, как мальчишкой играл в снежки. Ох, Господи, ты вся вымокла.

Маталина, жена Дженкса, влетела в святилище ворохом серо-голубого шелка. Глянув на меня виновато, она скользнула под крышку стола. У меня начала болеть голова и глаза наполнились слезами. Маталина выговаривала детям на таких высоких нотах, что мой слух не справлялся.

Я устало выпрямилась и одернула свитер – в мокрых пятнах от снежков. Напали бы на меня убийцы-фейри с колдовскими снарядами, а не пикси со снежками – я была бы уже мертва. Пульс понемногу успокаивался; я подняла с пола сумку.

– Да нормально все, – сказала я, желая только, чтобы Дженкс заткнулся. – Дети есть дети. Ничего страшного.

Дженкс явно был не в своей тарелке.

– Да, но это мои дети, и мы здесь в гостях. Они перед тобой извинятся, это как минимум.

Махнув ему рукой – дескать, ерунда, – я побрела по темному коридору на запах кофе. Ну, хоть не видел никто, как я тут по полу каталась. Мелкие происшествия вроде этого стали уже привычны с тех пор, как похолодало и семейство Дженкса перебралось в дом. Жаль, но теперь я не могла сделать вид, будто меня нет дома. Да и свежий воздух вампиры не могли не учуять, когда я открывала входную дверь.

Я прошла мимо бывших мужского и женского туалетов, превращенных в обычную ванную комнату и ванную, совмещенную с прачечной. Последняя была моя. Моя спальня располагалась

Но правой стороне коридора, спальня Айви – прямо напротив. Дальше находилась кухня, и я повернула налево, надеясь налить не чашку кофе и сбежать, не встречаясь с Кистеном.

Я сделала глупость, поцеловавшись с ним в лифте, и он не упускал случая мне о ней напомнить. Мне тогда казалось, что до рассвета я не доживу, и я отбросила в сторону запреты и поддаюсь соблазну вампирской страсти. Больше того. Кистен знал, что толкнул меня за грань и что я на волосок была от того, чтобы сказать «Да».

Совершенно без сил, я локтем нажала на выключатель и бросила сумку на стол. Вспыхнули флуоресцентные лампы, Мистер Рыба заметался в своем бокале. Из гостиной доносились звуки аза и то усиливающийся, то затухающий разговор. Кожаный плащ Кистена свисал с кресла Айви у ее компьютера. Кофейник был и наполовину полон, и подумав немного, я перелила кофе в свою гигантскую кружку. Стараясь не шуметь, распечатала но-о буханку хлеба. Подслушивать я не собиралась, но голос Кипа журчал, словно вода в ванной – теплый и плавный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как ни крути – помрешь отзывы


Отзывы читателей о книге Как ни крути – помрешь, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x