Александр Титов - Демон на поводке
- Название:Демон на поводке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005546562
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Титов - Демон на поводке краткое содержание
Демон на поводке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Неожиданно из кустов послышалось робкое «мяу». Еле слышно, почти беззвучно, и Мэри поначалу не обратила на это внимание. Но «мяу» повторилось более настойчиво.
– Кис-кис-кис. – машинально произнесла Мэри.
Зачем она и сама не могла понять. Захотелось нежности, тепла, чтобы маленькое ласковое создание хоть немного затушило душевную боль.
Из зелени показалась пушистая белая мордочка с яркими зелёными глазами. Кошка была явно домашней и без хозяев уже потеряла приличный вид. Шерсть свалялась, в неё забились мелкий мусор, листья, а одно ухо кто-то разодрал.
– Маленькая, ты заблудилась? – засюсюкала Мэри.
– Мяу. – ответила кошка и сделала шаг из кустов.
– Иди сюда, лапочка.
Мэри с жалостью подумала, что у неё нет ничего съедобного. Кошка наверняка хотела кушать и точно рассчитывала хотя бы на кусок колбасы.
– А кто твой хозяин? – спросила Мэри, когда заметила на ошейнике жетон.
И кошка сделала ещё несколько шагов, затем прыгнула и села на край скамейки совершенно не издав ни единого звука. Она внимательно уставилась на Мэри, чуть наклонив голову.
– Можно я посмотрю? – Мэри аккуратно протянула руку к медальону.
Кошка понюхала её и дала понять, что не против.
На позолоченном овальном жетоне было выгравировано «Лаки». Мэри перевернула его. На обратной стороне находился телефонный номер. Девушка потянулась к карману, но тут заголосил рингтон. Кошка рванула прочь и скрылась в кустах, прорвавшись с хрустом сквозь заросли.
– Кому там неймётся? – возмутилась Мэри.
Звонила Джилл. Странно, судя по времени сейчас во всю шёл урок геометрии.
– Мэри, ты где? – нервно спросила подруга, чуть только Мэри сняла трубку.
– Я ушла с уроков.
– Ты с ума сошла? Директор Гарфилд рвёт и мечет, я ему…
– Алло, Мэри? – телефон у Джилл выхватил директор на полуслове. – Ты что себе позволяешь? Какого чёрта ты сбежала с уроков?
– Простите, мистер Гарфилд. Мне стало плохо. Я…
– Плохо? Тебя что, ломает? Я звоню Джеку. Скажи, где ты? – требовал директор.
– Со мной всё нормально. Просто…
Что-то напряглось внутри Мэри. Почему её подозревают во всём подряд, почему никто не верит ей? Это не справедливо.
А директор только натягивал пружину:
– Мэри, это не нормально. Ты меня понимаешь? Не порть свою жизнь. Позволь мне помочь. Просто скажи, где ты, и я приеду.
– А то что? – сжав зубы спросила Мэри.
– Мэри, пойми, наркотики, пусть даже лёгкие, это путь на дно. Поверь мне, дорогая, я видел много хороших ребят…
– Я не наркоманка! С чего вы это взяли? Потому что я отобрала косяк у торчка и хотела его смыть?
Терпение кончилось. Она кричала на директора и плевать было на последствия. Ничего хорошего впереди и так уже не светило.
– Мэри, послушай… – попытался вставить слово директор.
Но Мэри уже было не остановить.
– Нет, это вы послушайте! Вы простили Джейсону то, за что на мне клеймо поставили. Я разве врала вам когда-нибудь? Так вот и сейчас я говорю правду! Я не вернусь в школу, пока там меня считают не пойми кем. А даже если бы я и покурила, что с того? Я взрослый человек и сама могу решать, что делать со своей жизнью!
– Вы школьница, мисс Симонс. – строгим тоном произнес директор. – И до тех пор, пока это так, я несу ответственность за вашу жизнь и здоровье во время уроков. Это понятно?
– Да. – так же серьёзно ответила Мэри.
– Таким образом у вас два варианта. Либо я сейчас забираю вас и возвращаю в школу, либо я сообщу в полицию и вас вернут домой под конвоем. Боюсь, второй вариант чреват последствиями и вам они не понравятся.
Мэри с минуту молчала, пытаясь подобрать нужные слова.
– А Джесси? – наконец выдавила она.
– А что с ним?
– Ему вы тоже полицией угрожаете?
– Зачем это?
Мэри не могла понять, правда ли мистер Гарфилд не понимает, о чём она говорит. Неужели он не заметил, что Джесси прогуливает? Или капитану сборной школы можно всё?
– Он разве на уроке?
Мэри услышала, как директор спрашивал Джилл, был ли Джесси на уроках и та виновато отвечает, что нет.
– Ну так что? Ему можно, да?
– Он с тобой?
– Нет! Он НЕ со мной!
– Мэри… – директор замялся. – скажи мне, у вас с ним проблемы?
– Да. – призналась Мэри, а голос предательски осип.
– Он… он тебе изменяет? Сразу после помолвки?
– Я думаю, что да.
– Мэри… возвращайся в школу и мы что-нибудь придумаем.
Мэри представила, как вернётся в школу и увидит все те коридоры и потаённые уголки, где долгие годы они с Джесси были вместе. С первого дня, с первого звонка. Нет, это будет невыносимо.
– Пожалуйста, мистер Гарфилд, мне надо побыть одной. Я просто не могу…
Директор тяжело вздохнул, понимая, что спорить уже не может.
– Ладно. Скажи хотя бы где ты. И возвращайся скорее домой.
Мэри назвала адрес и обещала прийти вечером.
Постепенно солнце доползло до зенита и замерло. Мэри захотелось есть, а безмятежный вид на пруд надоел.
В закусочной «У Салли» Мэри заказала салат с курицей и стакан сока, но аппетит исчез чуть только она съела несколько листьев зелени. Остальное же лениво ковыряла вилкой и посматривала на посетителей.
Бывший шериф Джонсон развернул газету, закрывшись ото всех статьями о фестивале весеннего солнцестояния и новой выставкой местного художника. Несколько женщин с детьми, имён которых Мэри не знала. А в дальнем углу, возле сломанного музыкального аппарата, засел с чашкой кофе Джеф Боулз, дальнобойщик и по совместительству отец одного из квотербеков сборной школы. Он поприветствовал Мэри, подняв повыше чашку, но на том их общение закончилось.
Неожиданно размеренность обеденного зала нарушил колокольчик над дверью. В закусочную вошла Клавдия, ведьма с явным отсутствием вкуса в одежде и не послушными, вечно взъерошенными волосами.
Ведьмой Клавдию звали просто по привычке. Уже несколько поколений её предков держали в городе лавку колдовских товаров, а она, молодая ещё девушка, только начинала вникать в семейный бизнес. Впрочем современность играла не в её пользу и лавка не обещала таких прибылей, как ещё лет двадцать назад.
Мэри познакомилась с ведьмой три года назад на Хэллоуин. Тогда Джилл настояла, что непременно надо купить что-нибудь «по-настоящему крутое и нереально волшебное», и привела Мэри в лавку. Безделушка, которую она тогда приобрела оказалась совершенно бесполезной, а вот дружба завязалась крепкая.
Клавдия села напротив Мэри, поправила россыпь магических оберегов на полной груди. Не будь всего этого антуража, приведи себя Клавдия в порядок и оказалось бы, что она обладает очень миленькой внешностью. Тонкий носик, полные губы, и тёмно-карие, почти чёрные глаза намекали на испанские или греческие корни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: