Лола Роуг - Гемоглобин. Bleed For Me
- Название:Гемоглобин. Bleed For Me
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005349781
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лола Роуг - Гемоглобин. Bleed For Me краткое содержание
Гемоглобин. Bleed For Me - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глаза привыкли к сумраку, я увидела, что нахожусь в огромной гостиной.
Бордовые плотные шторы по стенам, головокружительная высота над головой, лаконичная кованая лестница с толстыми деревянными ступенями, уходящая куда-то наверх, во тьму потолка.
На самом деле, там было не так уж темно. В дальних углах стояли светильники и источали неяркий, приглушенный свет, поэтому комната тонула в мягком полумраке.
В самом дальнем конце гостиной, за железной лестницей, свет был ярче. И там что-то происходило. Оттуда была слышна музыка.
– Проходите! – снова послышался тот же голос.
Я притворила за собой дверь, как последний рубеж к бегству. И на ватных ногах направилась туда, откуда раздавалась музыка.
Я ожидала услышать все, что угодно, но не Jefferson Airplane. Сначала я увидела спину. Хорошая такая спина… Широкие плечи, обтянутые простой белой футболкой с длинными рукавами…
И руки. Левая сжимала огромный разделочный нож. Руки были перевиты венами, как у моряка. Длинные пальцы… Ухоженные ногти. А нож был в крови.
Он поднял руку с ножом, обернулся ко мне через плечо и откинул со лба волосы, которые были слишком длинные и падали на лицо. Четкий профиль. На лбу остался отпечаток белого порошка.
– Здравствуйте!
– Здрасте…
Я сглотнула.
Я все еще не могла прийти в себя. В голове все перепуталось.
Я скорее поверила бы в то, что этот милый молодой человек серийный убийца, чем в то, что он – вампир.
Он не был похож на тех, про кого пишут романы и снимают фильмы. Ну, в общем, да, он был бледный, кожа у него была светлой. Волосы длинные, чуть ниже плеч, густые, темные, и завивались крупными кольцами.
И у него была совершенно умопомрачительная улыбка.
В общем, я даже обрадовалась, что он не был похож на Гэри Олдмена в начале «Дракулы». Это было бы странно.
– Вы девушка от мадам Валентины? – спросил он, наконец, обернувшись ко мне полностью. Блин! Нет, я слесарь!
Конечно, от Валентины! Здрасте, я шлюха по вызову!
Я только кивнула.
– Я – Джеймс Талер Кейн…
– Евангелина… – проронила я.
– Вы голодны? – и он снова улыбнулся.
– Вроде того…
– Я тоже, – искорка в глазах. – Можно без церемоний? На «ты»?
– Вы – босс…
Быстрое сканирование взглядом .
Он в простом хлопковом лонгсливе, обтягивающих джинсах и с ножом в руке, и я в дизайнерском пальто, платье от «Гальяно», с крошечной сумочкой, и колье Анны Болейн на шее. Я проследила его взгляд.
– Красивая подвеска… Поможешь? – кивок в сторону разделочного стола, на котором виднелись капли крови (или это все-таки соус?), и белые разводы от муки.
– А… Эмм… – Нахрена меня так вырядили? У меня на плечах годовой бюджет небольшой банановой республики. Вряд ли Мадам Валентина предполагала, что я буду помогать в этом на кухне.
Еще один взмах ножом во тьму.
– Оставь вещи там. Пардон, что не ухаживаю. Бери тарелки, и иди за мной на патио.
– Ага… Куда?
– У меня там гриль .
У него был гриль .
В городе. В самом центре.
Гриль стоял на патио .
Патио было в его квартире, в которой потолок уходил куда-то во тьму.
– Вау. А у меня за окном есть пожарная лестница, куда я лазаю курить.
Я стояла у гриля, держа в руках белоснежную тарелку. Лаконичную, абсолютно простую, но по тяжести фарфора было понятно, что если я переверну ее, и посмотрю на лейбл на донышке, скорее всего, обнаружу какое-нибудь знакомое имя.
С патио открывался вид на город. Но, честно говоря, я не знала куда смотреть. На Сан-Франциско, или на мистера Кейна, который только что вытер руку о дурацкий белый фартук, на котором было написано «Поцелуй шеф-повара!»
– Я предпочитаю с кровью, – он развернул пергаментную бумагу, и достал из свертка полуторафунтовый стейк из мраморной говядины.
Он стрельнул в меня взглядом, и положил его на решетку гриля.
Ну да. С кровью…
Надеюсь, это действительно говядина.
– Я бы предпочел «блю рар», но лучше начать с «рар» 41 41 Blue rare и rare, так же как и medium rare, medium, medium well и well done – это степени прожарки стейка. Blue rare – это сырой стейк с тонкой корочкой, rare – стейк с кровью.
. Не возражаешь?
– Я умею варить спагетти, – я пожала плечами. – И заказывать еду в китайских ресторанах. Кажется, тут мои кулинарные таланты и заканчиваются. Так что доверюсь вам.
– «Тебе». Мы же договорились, – снова эта улыбочка. – Здесь главное не упустить время. Иначе можно пережарить. Понимаешь?
Легкий ветерок, гуляющий по патио, уносил в сторону города запах жарящегося стейка, но живот у меня начало сводить отнюдь не от голода.
Почему-то мне было не по себе.
– Знаешь, как определить степень готовности стейка?
– Попробовать? – тарелка была жутко тяжелой.
– Кто-то пользуется термометром. Профессиональные шефы – методом ладони. На ощупь. Поставь тарелку. Смотри, – он взял меня за руку.
Пальцы у него были крепкими, и холодными. Я невольно вздрогнула.
А эта сволочь усмехнулась.
– Не бойся. Сомкни указательный и большой пальцы… Вот так, – он сам свел мои большой и указательный палец левой руки в подобие «ок», и надавил на подушечку у большого пальца.
– Чувствуешь? Вот таким и должен быть стейк с кровью, – его рука задержалась на моей руке немного дольше положенного. Палец скользнул по ладони, к пульсу. – Я же определяю по запаху.
Ноздри его встрепенулись. А у меня свело внизу живота.
– Готово…
Я сидела за накрытым столиком на двоих.
Точнее, на полтора. Передо мной стояла тарелка со стейком (стейком с кровью, приготовленном при мне, на гриле, на патио, миллионером, считающим себя вампиром), а перед ним – только бокал вина.
Стейк я еле поковыряла. Наверное, он был вкусным, но кусок не лез в горло. А он внимательно изучал мое лицо.
– Не нравится? – наконец спросил он.
– Очень… Вкусно. Просто… – слова застревали в горле, как этот проклятый стейк.
– Просто ты нервничаешь, – констатировал вампир.
– Вроде как я должна вас кормить, а не наоборот…
– «Тебя». Мы же договорились, – он улыбнулся.
Улыбнулся одними губами. Его светло-серые глаза остались прежними. Он тряхнул головой, как будто кивнул.
Длинные, ниже плеч, волнистые волосы снова упали на лицо. В этом свете они казались почти черными. А на кухне у них был пепельный оттенок. Интересно, какие они на самом деле?
– Летом они выгорали до рыжего.
Хм…
Он снова внимательно наблюдал за мной. И в глазах появился смешливый бес.
– Откуда вы… Ты…
– Это очевидно, ты так смотришь на меня…
Я попыталась улыбнуться.
– Нет, – он внезапно стал серьезным. – Я умею читать мысли.
Брови мои поползли вверх.
А он засмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: