Ник Райдер - Вэйленборн. Узы крови
- Название:Вэйленборн. Узы крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Райдер - Вэйленборн. Узы крови краткое содержание
Вэйленборн. Узы крови - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А ты взгляни на это с другой стороны: трупов демонов нет, хозяина таверны тоже, все разгромлено. Кто будет виноват? Я удивлена, что стража еще не прибежала на такой шум.
Зайдя в комнату, они увидели Молли, смотревшую в одну точку.
– Молли, ты в порядке? – спросил Томас.
Энрин кивнула на вещи, указывая на сборы. А сама подошла к девушке.
Через несколько минут друзья перелезли через окно с задней стороны на первом этаже, так как на улице у дверей уже собралась толпа любопытных. Пройдя пару домов, Энрин остановилась.
– Идите по этой дороге, в конце вы выйдите на главную улицу. Там спросите, где находится «Золотой глаз». А я пока незаметно вернусь к таверне, послушаю, что говорят.
И не дожидаясь ответа, Энрин накинула капюшон и скрылась за углом дома. Молли молча пошла вперед, Томас за ней.
– Ты как? – Томас беспокоился за подругу. Она чуть не умерла ночью, увидела воочию демонов, еще и добила одного.
– Все нормально, – резко ответила Молли.
– Молли…
Томас коснулся плеча девушки. Та, как будто испугавшись, резко отстранилась от него.
– Что с тобой? – спросил парень.
– Ничего, – Молли сделала глубокий вдох. – Извини, просто я не выспалась, да и предыдущая ночь… Лучше пойдем, я пока не готова об этом говорить.
«Она как будто отдаляется от меня» – подумал Томас.
Друзья вышли на главную улицу. Томас не ожидал увидеть такое огромное количество людей. Если еще вчера вечером стояли пустые прилавки, то сейчас за каждой стоял торговец с различным товаром. Пока шли по дороге, Томас и Молли вертели головой во все стороны. Чего тут только не было. Вот торговец коврами, следующий за ним торговал тканью, к которому подошла Молли. Легкий, нежный и гладкий на ощупь шелк, рядом лежали бархат, ситец, хлопок. Дальше стоял прилавок с выпечкой, в воздухе витал запах свежеиспечённого хлеба. Тут было все, что душе угодно: посуда, резная мебель, цветы, молочные и мясные продукты. Молли начала разглядывать украшения для дома, а Томас заметил прилавок с различным оружием. Работы кузнеца были замечательными. Множество мечей лежали на столе, рядом несколько видов молотов, топоров, кинжалов. Некоторые годились больше для показухи, со вставленными драгоценными камнями и расписными орнаментами, другие были самые обычные. Но все было сделано в лучшем качестве.
Друзья со вчерашнего дня ничего не ели, поэтому Томас купил пару жирных колбасок и хлеб, заплатив пару серебряных монет. Устроившись на недалеко стоящей лавке, они принялись завтракать. Молли все это время молчала, а Томас не решался что-либо сказать.
– Я боюсь, – наконец произнесла Молли.
– Не бойся, все уже прошло, тебя никто не тронет, – Томас повернулся к девушке и попытался взять ее за руку, но Молли не позволила.
– Я боюсь не очередного нападение, а…, – девушка запнулась, не договорив.
– Чего?
– Мне сложно это сказать, – Молли даже не смотрела на Томаса. – Давай сначала разберемся с нынешними делами, а потом поговорим.
– Раз ты так считаешь.
Узнав у прохожего про ювелирную, друзья стояли перед небольшим одноэтажным зданием с большими окнами, за которыми были видны дорогие украшения. Над дверью висела вывеска с надписью: «Золотой глаз». Зайдя внутрь, Томас и Молли оказались в большой, длинной комнате со множеством прилавков. На самих прилавках и стенах располагались дивные украшения: разного вида и размера ожерелья, цепочки, кольца, браслеты. Были и заколки для волос, украшенные маленькими прозрачными камушками. Множество вариантов красивых брошек в виде животных лежали на витрине под стеклом. Небольшие золотые статуэтки птиц располагались в некоторых местах, украшая помещение. В углу стоял ящик цилиндрической формы, в котором находились трости разной длины. Набалдашник каждой также украшал драгоценный камень.
– Здравствуйте, молодые люди! – из-за прилавка сначала показались темные короткие волосы, а потом и само лицо хозяина. – Я Чарльз Ровенскер. Чем могу помочь?
На вид мужчине было около пятидесяти, это доказывало наличие множества морщин, нос с горбинкой был немного кривоват, а возле правого глаза хозяин лавки держал монокль.
– Хотите приобрести обручальные кольца? Или вы провинились перед молодой девушкой и пытаетесь извиниться? – подмигнув, улыбнулся мистер Ровенскер.
– Мы просто друзья, – ответил Томас, а Молли уже успела покраснеть. – Я хотел узнать у вас об одной вещице.
После этих слов Томас снял с шеи амулет.
– Как интересно, – сразу заинтересовался продавец.
– Мне он достался по наследству, но я о нем ничего не знаю, – Томас протянул амулет мистеру Ровенскеру.
Молли ходила по лавке, разглядывая товары, пока Чарльз, достав лупу, разглядывал амулет. В данный момент девушку заинтересовали разноцветные и сверкающие изделия мастера.
– Очень странно, – сказал хозяин лавки.
– Что именно? – полюбопытствовал Томас.
– А вы сами взгляните, – Чарльз взял острый инструмент, чем-то напоминающий скальпель, и с силой провел по поверхности амулета. Томас испугался, что единственная вещь, связывающая его с настоящей матерью, может испортиться. Но, на удивление, никаких следов не осталось.
– Амулет сделан из агата, – начал пояснять ювелир. – Даже моей силы хватило бы, чтобы оставить царапину на кирпичах стены нашей столицы. Сам агат не такой крепкий, каким его считают, но в данной ситуации я теряюсь в догадках. И если амулету не нанесешь ущерб, то как происходила шлифовка и полировка? Все это мне и кажется странным.
Внезапно без каких-либо слов Молли вышла из ювелирной. Томас начал догадываться о причине такого поведения подруги и парня пугало то, что он может оказаться прав.
– А что за символы на амулете? – Томас вернулся к разговору.
– Вот тут я не помощник. Такие символы я никогда не видел. Да и не разбираюсь я в таком. Вам лучше обратиться в нашу библиотеку или в гильдию магов, там точно должны знать, с их то познаниями.
– Хорошо, обращусь к ним. Спасибо Вам за помощь.
– Если вдруг узнаете мастера этой работы, – кивнул мистер Ровенскер на амулет. – То забегите хотя бы на минуту ко мне, расскажите про него. Я хотел бы с ним познакомиться.
– Эм…ладно.
Томас, уже подходя к выходу, взглянул на один из прилавков.
– Мистер Ровенскер, все-таки я хотел бы кое-что купить.
* * *
– Ну как, есть успехи? – спросила Энрин.
Они сидели на том же самом месте, где проходил недавний завтрак. Молли все также молчала. Энрин только недавно вернулась. Как оказалось, можно было не переживать, стража не подозревала кого-то о разрушении таверны и пропаже ее хозяина. «Мы наверно самые везучие» – подумала Энрин.
– Немного, – ответил Томас. – Меньше, чем хотелось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: