Иван Клин - Договор со смертью
- Название:Договор со смертью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Клин - Договор со смертью краткое содержание
Договор со смертью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да ладно, Фёдоровна, вас послушать, так и в нечистую силу поверишь.
Бабка подняла брови и неопределенно покачала головой, удивляясь такой непроходимой человеческой глупости.
– Интересный, ты Виктор, человек! Казалось бы, что может быть проще, чем достать сухой цветок папоротника из своего кармана, потереть его в ладонях, и самому убедиться, выдумки всё это или нет. Только ты ведь этого делать сейчас не хочешь, и правильно поступаешь.
Крапива только сейчас сообразил, что своё имя он ей назвать не успел, но она, каким-то образом, сама его узнала. И о том, что цветок папоротника находится сейчас у него в кармане, он ей тоже не говорил. Он напрягся и подозрительно посмотрел на старуху, но та видимо, почувствовала его возникшие подозрения.
– Здесь, Витя, как раз всё просто. Я обыкновенная ворожея, но люди, не иначе как ведьмой, меня не называют. В своё время, я тоже жила в деревне, была молода и красива, но мои знания сыграли со мной злую шутку. Тридцать лет назад, меня обвинили в преднамеренном колдовстве, посредством которого я навела Смерть на многих людей. Мои оправдания даже не стали слушать. Жители полностью перестали со мной общаться, и я вынуждена была уйти из деревни, вот теперь и живу вдали от людей. Жилище моё, отсюда в нескольких часах ходьбы будет, и находится на болотном острове, куда ведёт только одна тропа, но её даже местные старожилы не знают.
Крапива невольно открыл рот, не зная, что сказать. Мелькнула шальная мысль о том, что старуха сумасшедшая, или страдает старческим маразмом, но она производила впечатление вполне адекватного и психически здорового человека. И потом, как она узнала его имя, и за папоротник в кармане? Крапива растерялся, и бабка сразу это заметила.
– Да ты не тушуйся! Просто когда долго живешь один посреди дикого мира, начинаешь понимать язык растений и животных, их предназначение, полезные и лечебные свойства, но главное, что ты изучаешь самого себя, и как следствие, возможности человека. Должна сказать, что они не просто огромны, а скорее совершенны, при условии конечно, если ты умеешь ними пользоваться. В общем, отшельники вроде меня, такие же люди, только знаний и силы у нас побольше будет. А цветок папоротника, надо в целлофан положить, а то он у тебя в кармане скоро в пыль превратится.
– Ну, Фёдоровна, с тобой не соскучишься! И как ты одна на болоте живешь? Там же с ума можно сойти, или со скуки помереть. И зачем тебе травы, если ты с людьми не общаешься? – Крапива начал отходить от шока, и вопросы возникали один за другим.
Бабка тяжело вздохнула, и Виктор подумал, что, наверное, не от хорошей жизни, она в затворницы подалась.
– Ни тебе одному тяжелые испытания на роду написаны. Каждый свой крест нести должен, а травами я лесных животных и птиц лечу. Иногда даже в город выбираюсь, правда, в последние годы всё реже. При моём образе жизни, мне и общения с животными вполне хватает. Это только для простых людей они забавой служат, а когда начинаешь их язык понимать, боль чувствовать, благодарность, они ни в какое сравнение с людьми не идут. Нет у них алчности, подлости и зависти. Даже хищник берёт ровно столько, чтобы утолить свой голод, и никогда не убивает про запас.
– А я всегда думал, что ведьмы и ворожеи только злыми бывают. Значит, врут люди? – настроение у Крапивы заметно улучшилось. Ему было интересно беседовать с настоящей ворожеей ночью, в лесной глуши, под уютный треск небольшого костра. Было в этом что-то сказочное и волшебное.
– Не совсем, но многие несведущие люди так и думают. Чтобы тебе понятней было, наши знания можно сравнить с физической силой человека. При помощи грубой силы, ты можешь совершить насилие, нанести увечья и даже убить. Но ведь при помощи той, же самой силы, можно построить дом, посадить деревья или защитить близких тебе людей. Так же и со знаниями. Какими бы они ни были, но их можно применить на пользу людям, созидание или лечение, а можно на разрушение и болезни. Всё зависит от натуры и сущности человека, и мы в этом плане не исключение. Есть среди нас злые и жестокие люди, а есть добрые и отзывчивые.
Только сейчас Крапива начал понимать, почему поблизости нет больных или сухих деревьев и другой растительности. Скорее всего, это была её территория, за которой она тщательно присматривала. Но насколько знал и слышал Виктор, ворожеи не могут настолько свободно общаться с природой. По всему выходило, что бабка эта была настоящей ведьмой, которым присущи и знания ворожбы. Старуха явно хитрила, или не хотела его пугать.
Ворожея внимательно наблюдала за переменами ночного гостя, и никак не решалась перейти к главному. Она не могла, вот так просто и сразу сказать, что все знания, накопленные ею за всю долгую жизнь, она должна передать ему, причем в очень сжатые сроки. Так ей было предначертано, и в этом ворожея не могла ошибиться. Она уже устала ждать этой встречи. Её знаний и силы не хватило на то, чтобы точно определить эту дату, но она наверняка знала, что эта встреча должна произойти в субботний летний вечер, именно на этом месте, которое она совершенно чётко видела в своем видении, при ворожбе. С началом летнего сезона, она каждую субботу приходила на это место и сидела здесь до полуночи, после чего возвращалась к себе домой. Ворожея догадывалась и чувствовала, что это и есть её главное жизненное предназначение, после которого обычно, земной путь человека заканчивается.
– Интересная ты рассказчица, Фёдоровна, но мне пора. У меня там, около озера рюкзак остался, да и поздно уже, – засуетился Виктор, разминая затекшие ноги.
– И охота тебе по ночному лесу шастать, да ноги сбивать! Нюра вставай, работёнка есть, – буднично обратилась ведьма к рыси, развернувшись к ней лицом. Кошка нехотя поднялась, потягиваясь всем телом.
– Иди на Малое озеро, и принеси его рюкзак, который на дереве висит.
Крапива смотрел на рысь широко открытыми глазами, и не мог поверить в то, что дикая кошка может понимать человеческий язык и беспрекословно выполнять распоряжения старухи.
– Домой тебе идти далеко, а ночевать в лесу глупо, тем более, когда есть возможность отдохнуть под крышей. Давно у меня гостей не было, вот и переночуешь у ворожеи. Я тебе такой ужин приготовлю, что ты вовек не забудешь. Не готов, ты парень, ещё в люди выходить. К тому же, совсем скоро тебе предстоит дальняя дорога, которая полностью изменит твою жизнь.
Крапива сначала опешил, но немного подумав, решил, что ночёвка в доме у ворожеи, вкупе с обещанным ужином, это лучше, чем ужин консервами и ночёвка на траве под комариный писк.
Полковник ФСБ Анатолий Николаевич Зубов, уже второй раз перечитывал материалы в тонкой папке, под грифом «совершенно секретно». Информация была настолько важной, что эту папку нельзя было даже выносить из кабинета. Дочитав до конца, он встал и не спеша прошёлся по кабинету, мысленно набрасывая предстоящую многоходовую комбинацию. Дело предстояло сложное, тонкое и деликатное, но его это не пугало. Именно на таких делах и специализировалась его группа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: