Джанні Цюрупа - Miséricorde
- Название:Miséricorde
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449813374
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанні Цюрупа - Miséricorde краткое содержание
Miséricorde - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Боль отступит, – отвечает доктор, поверь мне, милая,
Только несколько раз в день называй меня моим именем».
Рожает молча, будто ей не шестнадцать лет,
Будто не первенец разрывает чрево ее,
Терпит – пришел мой час – словно вокруг не хлев,
А современный роддом с акушерками и бельем.
Зажмуривается (ревет осел, блеет овца),
Переносится духом через десятки годов —
Махом через отчаяние и надежду креста,
Через свою жизнь, через ее итог.
Муж ее нежно гладит по голове:
Ну не терпи, милая, покричи —
Дева молчит, она рожает за всех,
Кто рожал и кому еще предстоит.
Дева вытуживает из себя больше, чем мир,
Больше, чем вся вселенная, смерть и ад.
Муж, думая, что она погибает, рыдает над ней —
И в это время над хлевом встает звезда,
И миг тишины разрывается криком дитя.
Мария стонет, пытаясь вернуться в себя.
Один чудак выносил под луну холсты,
Смотрел, как причудливо падают на листы
Тени от веток, пробегающих облаков —
Район еще не видал эдаких чудаков.
Чудак считал себя художником, а не психом,
В единстве с луной замирал он тихо,
Часами смотрел, как меняется лунный пейзаж,
Но пейзаж, нарисованный тенью, хрена продашь.
Поэтому он работал сторожем в детском саду,
Поварихи выдавали ему на кухне еду,
Выпивал – как без этого в наши-то времена,
И ждал, когда станет полной луна.
От месяца, понимаете, не та насыщенность линий,
Где бы еще лунных картин увидеть смогли вы?
Но, конечно, никто не смотрел, крутили пальцами у виска.
Вроде, мирный. Ну, что возьмешь с чудака.
И однажды, когда луна скрылась за крышей дома,
Чудак увидел, что картина готова.
Что линии замерли на его холсте.
Чудак расправил крылья и куда-то там улетел.
Картина осталась лежать под дождем и снегом,
Но линии не тускнели, вечные, словно небо.
О НЕБЕСНЫХ СОЗДАНИЯХ
АНГЕЛ ЗАБЛУДИВШИХСЯ
Я помогаю тем, кто попал в беду.
Кто заблудился в себе, горах и лесу.
Я стою над хануриком в сивушном бреду —
Неусыпную вахту свою несу.
Я баюкаю девочку, едущую в детдом.
Обрубаю жадные лапы мечом своим огненным.
Люди чувствуют, что я стою за плечом.
И называют меня – каждый по-своему.
Чаще всего – мамой. Иногда – «Кто-нибудь»,
«Кто-нибудь, помогите! Защити же меня, хоть кто-то!»
Я наклоняюсь и шепчу на ухо: «Забудь».
Все плохое закончилось, лето – за поворотом.
Я поворачиваю ханурика на левый бок.
Обогреваю замерзших и утираю слезы.
Иногда меня зовут Богом – но я не Бог.
Я лишь помогаю, если страшное происходит.
Над мужиком в луже собственной блевотни,
В душной комнате отчима, на морозе.
Я лишь прошу: «Теперь помоги им Ты.
Кто-нибудь, помоги им». И он приходит.
АНГЕЛ КОТОВ
У меня работа – ну такая себе, конечно,
Остальные в мои годы рангом повыше,
Сын подруги родителей – вообще топ-менеджер,
А я снимаю котов, застрявших на крыше.
А я – на перекрестке, в костюме зеленом, ярком,
Перевожу через дорогу хромую собаку,
Кормлю бездомных щенков и пристраиваю в добрые руки,
Мама говорит, я какой-то у них долбанутый.
Будто есть разница, человек пред тобой, котик ли,
Если никто его не целовал в животик…
Я живу с родителями, мечтаю о волшебной палочке.
Дед говорит: ум свое возьмет, он еще нам покажет.
А мне бы – чтобы для всех голодных хватило каши,
Но засмеют ведь, если кому расскажешь.
Если дрогнет рука мелкого живодера,
Если щенков не утопят, а найдут для них миску корма,
Если полосатая шпротина обретет свой дом —
Значит, я рядом, я за углом.
Неприметный, нелепый – смешное творю добро.
Да, такая себе работа. Но кто-то должен делать ее.
АНГЕЛ УБЛЮДКОВ
Кто опекает убогих, а кто – котов,
Мне достался больной ублюдок с бейсбольной битой.
Я прохожу меж оскалившихся домов
И окликаю его: «Эй, Бритый!»
Бритый курит, добавляя толику дыма в туман,
Голоса моего слышать не хочет.
Тот, кто следил за ним раньше, ушел по делам
Или просто ушел – и теперь моя очередь.
Мне непросто любить его, как и всех других —
В тюрьмах, автозаках, на следственном эксперименте.
Но я, конечно, справляюсь, я защищаю их,
Если они способны меня услышать.
Бритый еще ничего не сделал, он курит и ждет,
Он плюет сквозь зубы и высмаркивается в пальцы,
Я бы хотел остановить его, но он – свободен, и вот
Жертва выходит во двор, видит Бритого – и теряется.
Я не могу вмешаться, остановить удар,
Подставить свою руку, закрывая девушки голову.
Ее охранник – прозрачные два крыла —
Кричит и мечется, как синица, залетевшая в комнату.
Я отворачиваюсь. Говорю крылатому: «Эй!
Давай покурим, мы здесь бессильны, братишка,
Ты новенький, что ли? Погоди еще сотню лет —
И привыкнешь. Да не смотри ты, тут страшно слишком».
Крылатый рыдает, припав на мое плечо,
Бритый матерится и бьет, и удар каждый
Приходится на его душу. Ей больно и горячо
От крови жертвы, брызнувшей на рубашку.
Когда охранник убитой поднимет огонь ее ввысь,
Когда отвоют сирены, отголосит соседка,
Я снова окликну Бритого: «Эй, ты, слышь?
Я – единственный, кто будет с тобою еще полвека».
Мне так хочется сдаться, уйти пасти голубей,
Не знаю, бабочкам летние расправлять крылья.
Но даже тем, кто нарушил заповедь «Не убей»
Нужен тот, кто в слезы души их верит.
ЧЕЛОВЕК В БЕЛОМ
И опять приходит человек в белом —
Говорит о любви ко всему, под небом.
Говорит поститься, говорит – молиться…
Но я буду плевать извращенцам в лица.
Если кто-то спит со своим полом —
Буду бить камнями и жечь глаголом,
Если кто посмеет молиться иначе —
Отрекаться. Это язычник, значит.
Что ты хочешь от меня, человек в белом?
Я своим занимаюсь праведным делом.
Если встречу сектанта – пинаю смело.
Что тебе еще, человек в белом?!
А слова о любви ко всему живому
Ты втирай, человече, кому другому.
Я не стану каяться, человек в белом.
Буду жить, как наши живали деды.
Поступать по канону – а что такого?
Удалять аморальности пиздецому.
Отвечает в веночке своем терновом,
Что неверно я понимаю Слово.
Что любовь к себе мне затмила очи,
И не отстает, и чего-то хочет.
И стоит, как живой, у меня пред глазами,
Хотя точно помню – его мы распяли,
Хотя точно знаю – он умер, паскуда.
Но все лезет со словом своим оттуда.
Он и сам подозрителен, я не скрою.
Он дружил с рыбаками, ел колосья в поле,
Привечал проституток и сборщиков подати.
И никак, почему-то, не упокоится.
Ночь за ночью является, втирает: Ханна!
Есть на свете вещи важнее Храма.
Интервал:
Закладка: