Элоиз - Одиннадцать миль

Тут можно читать онлайн Элоиз - Одиннадцать миль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Одиннадцать миль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449809162
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элоиз - Одиннадцать миль краткое содержание

Одиннадцать миль - описание и краткое содержание, автор Элоиз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У каждого было в жизни такое, из-за чего вдруг ломался смысл существования. Брендон Стивен Уинтер, капитан полиции, прочувствовал это на своей шкуре, потеряв жену в автокатастрофе. После её смерти у него начались жуткие видения, а в один судьбоносный день таинственный незнакомец предлагает ему вернуть утраченное. Чтобы исполнить свою самую сокровенную мечту, герой должен пройти всего 11 миль, которые, как оказалось, будут стоить ему очень дорого. К чему приведёт эта жажда сотворить невозможное? Книга содержит нецензурную брань.

Одиннадцать миль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Одиннадцать миль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элоиз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, сэр. Мои соболез…

– Просто заткнись и слушай внимательно. Тело доставили в морг?

– Только отправили, сэр. Через час должны привезти, там уже всё готово для вскрытия.

– Не сметь её вскрывать, – он испугался своего изменившегося голоса. Эти слова произнёс совершенно другой человек, злобный и разбитый. – Сейчас я еду домой, а утром отправлюсь в отделение. У тебя есть какая-то важная работа в перспективе?

– Нет, сэр, этим делом будет заниматься пятый отдел. У меня только мелкая кража со взломом.

– Прекрасно. В девять утра будь любезен приехать в морг.

– Сэр?

– Да засунь ты себе в жопу это грёбаное «сэр», Джефферсон! – Заорал он в трубку, до побеления пальцев сжимая телефон, скалясь, как дикий зверь. Сержант послушно замолчал, связь начали прорезать едва слышные помехи. – Прости, тяжёлый день. Слушай, О’Брайан должен составить протокол, но это займёт какое-то время. Я не хочу, чтобы моя ж… пострадавшая тухла в морге. Ты понимаешь, о чём я толкую, Джефферсон?

– Да, сэр… э-э, капитан.

– Отлично. Утром ты поедешь в морг и перетрёшь с тамошними, чтобы подготовили тело. У меня есть кое-какие знакомые, так что проблем возникнуть не должно. Тебя там знают?

– Нет, я был у них всего раз и то случайно.

Брендон на секунду отпустил руль и потёр пальцами вспухшие веки. Ему нужен отдых, чёрт возьми, иначе это дерьмо сведёт его с ума раньше, чем хотелось бы. Сержант терпеливо ждал. После нескольких минут напряжённого молчания капитан заговорил снова:

– Попроси, чтобы пострадавшую подготовили к моему приезду. В десять я заберу её.

– Но, капитан…

– Вы меня поняли, сержант Джефферсон?

– Да, сэр.

Брендон нажал на кнопку, сбрасывая вызов. Впереди замаячил красный глаз светофора, пришлось остановить автомобиль. Поток машин был не таким плотным, как в центре, но даже он создавал некоторые проблемы. Уинтер набрал следующий номер. Через пять гудков раздался писклявый женский голос, неприятный, раздражающий. Брендон сморщился, скривив губы.

– Центральное отделение морга. Меня зовут Аманда Браун, слушаю Вас.

– Здравствуйте, – он старался сдерживаться, говорить спокойно, но слова всё равно натыкались на препятствие в виде плотно сжатых зубов. – Недавно на Карнеги-Хилл была авария. С места происшествия к вам в морг должны были доставить тело молодой женщины.

Зашуршали бумаги, женщина что-то искала. Брендон продолжил:

– Мне нужно поговорить с кем-то из главных, эм, сотрудников.

– Я дежурная, сэр, Вы можете сказать мне всё, что хотите передать.

– Я из полиции, – напряжение внутри перерастало в ярость, – так что советую не тянуть. Немедленно переключите меня.

– Она помолчала несколько секунд, не решаясь что-либо делать. Он знал, как безотказно действует одно лишь только слово «полиция», но не хотелось бы рисковать и заставлять её сбрасывать вызов. Девушка коротко бросила:

– Ожидайте.

Ждал он не слишком долго.

– Уильям Эмброу, эксперт по вскрытию. Слушаю.

– Эксперт по вскрытию? Это теперь так называется, да, Уилл? – Злобно усмехнулся капитан. Машину занесло, он прижал телефон плечом к уху и схватился за руль, выкручивая. Проезжающий мимо грузовик оглушительно засигналил, Брендон ответил средним пальцем.

– Уинтер?

– Мне снова нужна твоя помощь, знаешь ли. Слышал, что случилось?

– О чём ты?

– На Карнеги-Хилл была авария. К вам в морг должны доставить покойницу примерно через полчаса.

– Теперь понял. И что?

– Это моя жена.

Комок застрял в горле. Брендон несколько раз глубоко вдохнул и попытался сглотнуть, но это было бесполезно. Слёзы уже начинали его душить. Эмброу нервно хохотнул.

– Чёрт возьми, Брендон…

– Это сейчас не так важно. – С каким же трудом ему удалось выговорить эти ужасные слова. – Мне нужно, чтобы ты оказал мне услугу, как я тебе когда-то. Когда её привезут, пожалуйста, постарайся до десяти утра привести её в нормальный вид. Я знаю, что подготовка – дело нелёгкое, но мне необходимо похоронить её как можно скорее.

– До десяти утра? Это шутка? Уинтер, очнись, персонала почти нет, приличной одежды нет, ни черта нет! Если мы с обычными возимся несколько дней, то с аварийными нужно минимум четыре дня. Какие в задницу десять утра?

– Уилл, пойми, я хочу как можно скорее избавиться от этого всего… Одного взгляда на неё хватило, чтобы порвать моё сердце. Не могу я тянуть с этим, боюсь, что не выдержу.

– Это всё очень трогательно, Уинтер, но в мои полномочия такая ускоренная работа не входит, уж извини. Дай мне хотя бы пару дней. Обещаю, мы приведём её в порядок, ты привезёшь что-нибудь из одежды, нанесём косметику, поправим причёску. Если её тело травмировано, наложим швы, накладки, протезы. Только дай время. Или ты хочешь, чтобы твоя возлюбленная была наспех сшита, как чудовище Франкенштейна, и брошена в землю? Ты этого хочешь?

– Нет, – сипло прошептал капитан, быстро смахивая слёзы пальцами.

– Тогда дай время. Как только её доставят, я обо всём позабочусь. А ты отдохни, приди в себя, организуй похороны. Всё остальное оставь мне и моим ребятам.

– Я не смогу…

– Брендон, всё будет в порядке. Как только мы закончим вскрытие и…

– Уилл, не надо вскрытия.

– Это ещё какого чёрта?

– Она умерла от удара. Головой об руль приложилась.

– Это не имеет значения, я обязан установить причину смерти и задокументировать её. Это же моя работа, Брендон, не дури.

– А это моя жена и я не хочу, чтобы ты копался у неё внутри! – Заорал капитан Уинтер в трубку, чувствуя, как слёзы брызнули из глаз, жгучими дорожками стекая по щекам. Рвано выдохнув, попытался взять себя в руки: – Просто сделай так, чтобы она была в порядке. Всё, что я прошу. Пожалуйста.

Помолчав, патологоанатом цокнул языком и неуверенно проговорил:

– Я попытаюсь сделать всё возможное, Брендон. Только потому, что ты мне когда-то помог. А сейчас, будь любезен, повесь трубку и иди отсыпайся, это было для тебя, надо думать, тяжёлым потрясением. Просто отдохни, я позвоню тебе через пару дней и сообщу, когда можно забрать тело. По ней должен быть составлен протокол?

– Да, ребята над этим уже работают.

– Я выпишу медицинское заключение на основе вскрытия. Подсуну им липу, если уж ты так просишь. Но учти, что это потом тебе же может выйти боком, Уинтер.

– Я понял, Уилл. Спасибо.

– Я за «спасибо» даже друзьям не помогаю. Пришлёшь мне хорошего виски, тогда будем в расчёте. Держись, всё наладится. Бывай, Брендон.

– Бывай, Уилл.

Брендон ещё какое-то время держал телефон у уха, интуитивно ожидая очень важного звонка. Звонка от любимой жены. Но ничего не происходило, и ему пришлось кинуть телефон на сиденье, снова смотря немигающим взглядом на дорогу. Несмотря на позднее время, он не чувствовал усталости. Только желание исчезнуть из этого мира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элоиз читать все книги автора по порядку

Элоиз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одиннадцать миль отзывы


Отзывы читателей о книге Одиннадцать миль, автор: Элоиз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x