И. Коулд - Шелест. Том 2

Тут можно читать онлайн И. Коулд - Шелест. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

И. Коулд - Шелест. Том 2 краткое содержание

Шелест. Том 2 - описание и краткое содержание, автор И. Коулд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они бежали слишком долго, они потеряли слишком много, но город-призрак зовет назад. Надежда толкает на безрассудство, а жажда мести разрывает душу на части.Луис и Вайлет возвращаются в Файерлейк, ставший могилой, бесплодным склепом, похоронившим жителей под руинами. Возвращаются, чтобы найти виновных в произошедшей трагедии и гибели Джека, но вслед идет смерть, и безумный зверь начинает охоту, собирая кровавую жатву.Столкнувшись с призрачной тьмой, таинственным орденом и жестоким убийцей, они пытаются сохранить человечность и разум, спасая других. Но любой выбор несет боль и разлуку, в сравнении с которой меркнет даже смерть.

Шелест. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шелест. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор И. Коулд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луис так и не позвонил, возложив на себя все домашние проблемы и ее лечение, впрочем, доктор продолжал приезжать каждый день, строго контролируя выполнение процедур, и только пожимал плечами, видя, как Вайлет быстро идет на поправку:

– Ничего подобного не видел. Вам, уважаемый, нужно поступать в медицинский колледж, у вас талант от природы. Я даже готов дать несколько рекомендаций моему давнему коллеге, который преподает в Юджине – профессору Джасперу Батергейму.

Луис уверял, что подумает, хитро подмигивая Вайлет, которая старалась подавить улыбку, дабы не обидеть сэра Вайнера.

Прошло больше месяца прежде чем ее здоровье больше не вызывало опасения. Воспользовавшись платежной Интернет системой, Вайлет перечислила указанную сумму Маркусу и теперь с нетерпение ожидала ответа. Тем времени Луис поведал, что же произошло в тот роковой вечер.

Машина застряла, как только он свернул с шоссе двенадцать в направлении бухты, поэтому он добирался пешком, что, конечно же, заняло много времени. Ураганный ветер и ливень сделали видимость почти нулевой. Луис лишь в сумерках добрался до бухты. Он испытал ужас от того, что не застал ее дома. Распахнутая настежь дверь хлопала под натиском дождя и ветра, а тишина в комнатах поселила в душе ужас. Луис вообразил самое худшее, что могло произойти. Не теряя ни минуты, он бросился к морю, разыскивая ее.

Прошло не менее часа. Он бросался из стороны в сторону, зовя ее по имени, слова тут же тонули в невообразимом грохоте, но ему вдруг показалось, что он услышал крик Вайлет доносившийся со стороны заброшенного маяка. Просто чудо, что он вышел прямо к ней, случайно наткнувшись на лежащую без сознания девушку позади высокого каменного валуна, хоть немного защищающего от порыва ветра.

По подсчетам Вайлет, она бродила в поисках маяка часов четыре – пять, отклонившись от него на тридцать градусов правее, и просто повезло, что она не пошла в противоположную сторону. Но она не помнила, ни спасительного обломка скалы, ни то, как добралась туда. Лишь одно отпечаталось в памяти: ощущение рядом с собой Джека. Впрочем, она предпочла не рассказывать об этом.

Луис узнал о гибели Пэнни лишь на следующий день, когда ураган начал стихать и появилась связь. Он связался с центральным госпиталем Порт-Силвера и приехавший к пациентке доктор Вайнер сообщил о трагедии. Луис даже боялся предполагать, могло ли это каким-то образом относиться к их нахождению в бухте или это снова совпадение. Но два совпадения подряд – слишком даже для их ненормальной жизни, поэтому Луис поклялся, что больше не оставит Вайлет одну, какие бы обстоятельства не вынуждали к этому.

Утром следующего дня после приезда доктора Вайнера появились полицейские. Они вернулись узнать, все ли в порядке в бухте – Барти Таун и Дрю Грин. Копы устроили Луису форменный допрос с причастием. Состояние Вайлет было тяжелым, и он не отходил от нее ни на шаг. Разговор не состоялся, и полицейским пришлось довольствоваться сухими ответами. Уезжая, Грин пообещал, что выпишет ордер на арест Луиса, если в следующий раз тот посмеет игнорировать представителей закона. Барти же наоборот предложил помощь и пытался урезонить все распаляющегося напарника.

Убийцу Пэнни еще не нашли, но Таун твердо дал понять, что они напали на след подозреваемого, и его задержание всего лишь вопрос времени.

– Ну, скажи, куда ты пошла, зачем? Что толкнула тебя в такой ураган уйти из дома? – В сотый раз спрашивал Луис, хмуро поглядывая из кресла напротив. – Нужно было дождаться меня. А что, если тот псих бродил где-то поблизости? Что если бы я не смог тебя найти?

– Но ведь этого не произошло, верно? Прости, понимаешь, – девушка прикусила губу. – Мне необходимо было посоветоваться, поговорить с кем-нибудь. Так жаль Пэнни. Если бы мы не просили приезжать в бухту!

– Послушай, мы не виноваты в случившемся!

– Но ведь из-за нас…

– Ты не должна так думать, иначе все несчастные случаи можно приписать на свой счет. Это большая ошибка. Мы ни в чем не виноваты!

– Я не могла больше оставаться здесь одна. Я не могла найти правильное решение, а мистер Хеслер, кажется, знает ответы на любые вопросы. К тому же я сильно за него переживаю, ведь на маяке он совсем один, что если ему стало плохо? Как только наберусь сил, сразу отправлюсь к нему.

Вайлет продолжала каждую ночь маяковать старику из гостиной, и неизменный луч прожектора тут же отвечал. По крайней мере, с Гаредом было все в порядке.

– Кто?

– Мистер Хеслер! Луис, не делай вид, что не понимаешь, о ком я говорю, – нахмурилась она, бросив взгляд в окно. – Не желаю слышать об его невменяемости. О том, что он опасен!

Луис кашлянул, поднялся и, подойдя к ней, опустился рядом на колени. Взял прохладную ладошку в свои большие руки и крепко сжал, бросив взгляд на потухший маяк.

Уходящее солнце погрузило комнату в алые тона. Крикливые соседи на «Спящей черепахе» наконец-то притихли. Спокойный океан гнал белые барашки к берегу, оставляя на песке пустые ракушки. Блестящая дорожка по мере наступления сумерек постепенно таяла, исчезала, истончалась. Больше ничего не напоминало об урагане, и казалось невероятным, что он господствовал здесь всего несколько недель назад. Лето закончилось, и осень несла в себе грусть, тоску и отчаянье, которому нет предела.

– Ви, – тихо прошептал он. – О ком ты говоришь?

Она недоуменно посмотрела на Луиса.

– Я говорю о Гареде Хеслере, который живет на маяке. Когда ты уехал, я решила немного прогуляться вдоль берега и забрела на маяк, там и познакомилась с этим добрым человеком. Что здесь не ясно? Мне хватило времени, чтобы понять – он не безумен, как твердят вокруг, он очень добрый и одинокий. И когда ты познакомишься с ним, то поймешь, что я права.

– Слушай, – кашлянул он и посмотрел на нее как на тяжелобольную. – Нет никакого Хеслера, он существует только в твоем воображении. Тебе все привиделось… из-за болезни. Маяк пустует почти пятьдесят лет и в нем никто не может жить.

– О чем ты, – во рту пересохло и отчего-то стало трудно дышать.

– Я вижу, что ты все время смотришь в сторону маяка и ночью включаешь свет, но, послушай, там никого нет.

– Что ты такое говоришь? Ты хочешь сказать, что я сошла с ума? Ты же сам рассказывал о нем. Ты говорил, что на маяке живет чудаковатый старикан, бывший моряк, который рассорился с детьми, у которого умерла жена, но он до сих пор верит, что она рядом. Он перессорился со всеми жителями Порт-Силвера и перебрался на маяк, убежденный, что его рыболовецкий катер скоро вернется, и он будет на маяке, чтобы встретить его.

– Я говорил, что лет пятьдесят назад на маяке жил этот Хеслер! – Луис тоже повысил голос. – Но он давно умер, и никто больше там не живет. Вайлет, я говорил о человеке, который уже давно мертв. Ты не могла его встретить, потому что это невозможно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


И. Коулд читать все книги автора по порядку

И. Коулд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шелест. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Шелест. Том 2, автор: И. Коулд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x