Ким Харрисон - На несколько демонов больше
- Название:На несколько демонов больше
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- ISBN:978-5-17-055948-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - На несколько демонов больше краткое содержание
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...
Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...
Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...
Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.
Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.
Кто этот убийца?
Чего добивается?
Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...
Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..
На несколько демонов больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
—Нет, — опередила я Дженкса. — Миниас предостерег. Он сказал, что так слишком легко пробежать слова из словаря и найти твой пароль. Ни цифр, ни пробелов, ни настоящих слов, и ни в коем случае ничего осмысленного задом наперед.
Зачерпнув еще гвоздей, я потянулась к верхнему краю панели.
Айви отступила, минуту посмотрела на меня, потом осторожно обошла и убрала инструменты. Я чувствовала на себе ее внимание, забивая гвоздики по линии, чувствовала, что она рядом, но не испытывала неловкости. В конце концов полдень сейчас или что? К тешу же наверняка Айви насчет жажды крови уже червячка заморила со Стриж. Ага, а меня это волнует?— спросила я себя, ударяя по гвоздю с излишней, пожалуй, силой. А вот ни капельки. Ну ни чуть-чуть.
Но воспоминание о зубах Айви на моей шее само всплыло из подсознания.
На старом демонском шраме чуть закололо кожу, и я остановилась, просто погрузившись в ощущение, согревающее от поверхности кожи и вглубь, и я пыталась понять, родилось ли оно из моих мыслей и феромонов Айви, или же из моего желания ей счастья. Да и какая разница?
Дженкс слетел с подоконника и перепорхнул на каминную полку, сдув крыльями пыль там, где приземлился.
— А если по-латыни чего-нибудь? — спросил он, подходя к моему списку и вглядываясь в строчки. — «Отпадная ведьма», скажем, или «По-царски помешанная».
— Rapt us regaliter? — спросила я, решив про себя, что очень уж оно похоже на Румпельштильцхена. — Латынь они все знают. Пожалуй, это включается в понятие «слова из словаря».
Дженкс с хитрым видом поглядел на Айви, которая как раз отложила дрель:
—А не попробовать ли паролем Яогв? Это значит: «Я очень глупая ведьма»... или вот: Ннпконпсив. Потрясающее имя.
Айви встряхнула, расправляя строительный мешок для мусора, и запихнула туда свою бумажную шляпу.
—А это что значит?
—«Никогда, ни при каких обстоятельствах не придумаю себе имя вызова».
Я сжала губы и забила очередной гвоздь.
Айви усмехнулась и отпила воды из поставленной на подоконник бутылки:
—Пожалуй, назвать ее надо Фарш, потому что будет так себя вести — окажется в жестяном костюме.
Вот тут меня достало, и я повернулась, слегка помахивая молотком — этак с угрозой.
—А знаете что? — спросила я. — А вот можете заткнуться оба. И заткнуться можете прямо сейчас.
Айви нахмурилась, завинчивая бутылку с водой:
—Я даже не знаю, зачем ты это делаешь.
—Айви... — начала я, потому что все это мне уже надоело.
— Напрашиваешься на беду, — сказала она, ставя пустую бутылку на подоконник.
Дженкс стоял на моем списке, гладя вниз, руки на бедрах.
— Делает, чтобы нервы себе пощекотать, — сказал он, думая о чем-то другом.
— Неправда! — возмутилась я.
Они переглянулись, посмотрели на меня с недоверием.
— Правда, правда, — сказал Дженкс как о чем-то маловажном. — Из «Технического описания Рэйчел»: подходит вплотную к краю смерти, но не переступает. — Он улыбнулся и протянул нежно: — И во-от за это мы тебя и лю- юби-им...
— Заткнись, — буркнула я, поворачиваясь к нему спиной и продолжая стучать молотком. — Я это делаю, чтобы Миниас не выскакивал тут как поплавок из воды всякий раз, когда захочет убрать свою метку. — Я потянулась за гвоздями через солнечный луч — Тебе нравится, когда Миниас вот так вылезает?
Не сводя глаз с кучкующихся на подоконнике детишек, Дженкс пожал плечами:
— Я не против того, что ты делаешь, я только насчет причины с тобой не согласился.
— Причину я тебе только что сказала. — Я нервно заправила за ухо выбившуюся прядь. — И вообще, если не хочешь помогать мне выбрать пароль, так и не надо. Я сама справлюсь.
Айви и Дженкс вопросительно переглянулись — будто я вправду не могу этого сделать сама, и у меня кровяное давление дало свечку.
—Па! — раздался высокий отчаянный голосок пиксеныша в
глубоком горе. — Па, мне Джариат и Джумок крылья склеили!
Злость моя сразу куда-то делась, я в удивлении обернулась к окну. Четыре серых полоски брызнули прочь из гостиной. Из кухни донесся металлический грохот, и мне стало интересно, что же это рухнуло на пол. Дженкс застыл, и на лице его смешался страх перед тем, что будет, когда узнает Маталина, и смущение, что он слишком надолго от них отвернулся и они успели кому-то крылья склеить.
Но тут же он опомнился и взмыл в воздух. Бросившись к полке, он бьющегося в слезах ребенка сунул под мышку и взлетел вслед за остальными. Весь клан закрутился водоворотом шелка и смятения.
— Джариатджекджунисджумок! — крикнул Дженкс из кухни, и все исчезло — осталась лишь мерцающая пыльца и эхо их голосов у меня в голове.
— Черт! — произнесла Айви в наступившей тишине, потом тихо засмеялась: она взяла в руки клей и рассмотрела этикетку. Когда она перебросила тюбик мне, я подумала: «Водорастворимый», и положила в ящик. Сама я улыбнулась печально, и хотя я надеялась, что крылья детенышу расклеят, но, кажется, вот оно — мое имя вызова. Джариатджекджунисджумок. Бели я его когда-нибудь забуду, мне достаточно будет спросить любого из пикси, которому шкуру ободрали на спине за то, что склеил братцу крылья.
— Да ладно, — сказала Айви, наклонившись к портативному приемнику и щелкнув выключателем. — Слышала последнего Такату?
— Ага. — Обрадовавшись уходу пикси, я прихватила еще гвоздей под мелодию упомянутой песни. — С нетерпением жду зимнего солнцестояния. Как ты думаешь, он наймет нас снова в охрану?
— Ох как надеюсь.
Она включила, чтобы спеть припев: негромко, но чисто. Только я забила последний гвоздь в ряду, как Айви поставила на место последнюю панель, и я тут же прихватила углы. Нам отлично вместе работалось — как всегда бывало.
И смех пикси из сада подтвердил, что все хорошо. Я с облегчением сделала глубокий вдох, почувствовала отчетливый запах свежей древесины и теплоизоляции. И день был светлый — вол-на жары наконец-то спала. Дженкс возился с детьми, как счастливый папа. У нас с Айви все возвращается к норме. И она поет. Трудно было бы придумать что-нибудь намного лучше.
Я не смогла сдержать мечтательной улыбки, услышав, что она поет слова стиха, которого мне слышать не полагалось. Это вампирская дорожка, которую вложил в свою музыку Таката, нечто особенное, что слышно только неживым да их наследникам. Ну, еще у Трента есть пара заговоренных наушников, которые дают ему такую возможность, но это не считается. Он мне тоже предложил такую пару, но я отказалась, не раздумывая, потому что понимала, что будет прилагаться к такому «подарку». И все-таки сейчас, слушая Айви, которая подпевала голосу Такаты, одновременно хриплому и певучему, я пожалела, что таких наушников у меня нет. В тот единственный раз, когда я слышала эту дорожку на наушниках Трента, измученный и чистый голос женщины был невероятно хорош.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: