Ким Харрисон - На несколько демонов больше

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - На несколько демонов больше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - На несколько демонов больше краткое содержание

На несколько демонов больше - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.

Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.

Кто этот убийца?

Чего добивается?

Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...

Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..

На несколько демонов больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На несколько демонов больше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Айви взяла метлу и начала подметать. Я закончила горизонтальный ряд гвоздей, нагнулась за последними и начала сле­дующий вертикальный ряд. Пытаясь разобрать, что поет Айви, я промахнулась по гвоздю, хорошо пристукнув себя по боль­шому пальцу, дернулась и вскрикнула от пронзившей меня боли. Палец оказался во рту чуть ли не до того, как я поняла, что сделала.

—Что там с тобой? — спросила Айви, и я мотнула головой — ничего, дескать, — рассматривая красное пятно на пальце. А потом я посмотрела на панель. Черт, я на ней оставила вмятину.

— Да ты не волнуйся, — сказала мне Айви. — Диван здесь поставим.

Я стукнула по гвоздю еще раз, швырнула молоток в ящик с инструментами и села на камин, вытянув ноги. Повертела ноготь, разглядывая. Синяк там будет, я это уже знала.

Айви продолжала подметать, медленными размеренными Движениям, почти гипнотически. Музыка изменилась: вместо Такаты какой-то противный тип орал что-то про автомобили, и я потянулась ее выключить. В наступившей тишине мышцы плеч у меня расслабились сами собой. Шорох метлы убаюки­вая, сад затих — пикси наверняка занимались какими-то свои­ми делами в дальнем конце кладбища.

Резко нагнувшись, Айви замела щепки и пыль на совок, и черные волосы блеснули серебром в солнечном луче. Тихо про­стучали пластиковые обломки, высыпаемые в мусорный мешок. Айви пошла подметать дальше, весь пол, и я криво улыбнулась, встала и начала перекладывать инструменты в ящике, чтобы он закрылся. Их я верну маме в воскресенье, когда зайду к ней от­метить мой прошедший день рождения — отделаться от этого не удастся, и я только надеялась, что она никого больше не по­звала с целью устроить мою судьбу. Может, надо ей позвонить и сказать, что Айви тоже будет — это ее заставит реснички за­вить. И она поставит прибор для Айви, радуясь, что я вообще с кем-то пришла.

— Как палец? — спросила Айви в наступившей тишине, и я вздрогнула.

— Ничего страшного. — Я закрыла замки ящика и посмот­рела на палец. — Терпеть не могу, когда вот так у меня получа­ется.

Айви прислонила метлу к стене у двери и подошла поближе.

—Дай-ка посмотреть.

Заранее радуясь сочувствию, я протянула ей руку, и она взя­ла ее.

По мне пробежала дрожь, и Айви, ощутив ее, глянула из-под короткой позолоченной челки:

— Прекрати, — сказала она мрачно и почти сердито.

— Почему? — спросила я, убирая руку. — Ты кусала меня, я помню это ощущение, помню, что чувствовала при этом та, Я хочу найти равновесие на крови, почему же ты не хочешь?

Айви замерла от неожиданности, и я тоже сама от себя не ожидала такого. Адреналин вскипел в крови, кожу закололо участившимся пульсом.

— Я тебя кусала? — Ее слова были окрашены злостью. — Ты меня просто соблазнила. Сыграла на всех моих инстинктах.

— Ну... ты же дала мне ту книгу? — парировала я. — И хо­чешь, чтобы я поверила, будто ты не хотела?

Она ответила не сразу, но зрачки ее медленно стали расширяться, хотя она стояла на солнце. Я задержала дыхание, не зная, что будет дальше. Если ей нужно из себя выйти, чтобы гово­рить со мной, то пусть выходит. Но она не стала продолжать разговор на новом градусе злости, а отступила на шаг.

— Я не хочу об этом говорить, — сказала она, и только я собралась возразить, как она уже повернулась и скрылась в арке.

— Эй! — крикнула я, зная, что преследовать убегающего вампира неразумно. Но когда, спрашивается, я делала что-ни­будь разумное?

—Айви! — заныла я, обнаружив ее возле кухонной ракови­ны, которую Айви яростно скребла. Густо стоял резкий запах какого-то моющего средства, облаком висевшего вокруг Айви и поблескивающего на солнце. Половину бутылки, небось, вылила. — Я хочу говорить об этом. — Она на меня посмотрела так, что я похолодела. — Я теперь знаю, чего ожидать, — добавила я упрямо из коридора. — На этот раз не будет так плохо.

— Ты еще не знаешь, что такое «плохо», — сказала она и открыла кран. Движения у нее были резкие, на грани вампирской быстроты. Поняв, что я перекрыла ей выход, я проскольз­нула в кухню и сделала вид, что мне нужна бутылка с водой. Чувствуя, как частит пульс, я закрыла холодильник, отвернула крышку и глотнула воды.

— Насколько часто тебе нужна кровь? — спросила я и вздрогнула, когда Айви резко повернулась, запутавшись руками в по­судном полотенце.

— Мерзкий вопрос задаешь, Рэйчел, — сказала она обвиняющим тоном. Брови ее страдальчески сдвинулись.

— Не мерзкий, а по существу, — возразила я. — Тебе нужна кровь, чтобы ты себя чувствовала нормально. Мне, черт побери, нужен секс не реже раза в неделю, если я встречаюсь с кем-то, кто мне дорог, — а если нет, мне уже начинает казаться, что он меня не любит, или мне изменяет, или еще всякие глупости в голову лезут. Идиотизм, но так оно есть. Почему у тебя долж­но быть иначе? Так вот: насколько часто тебе нужна кровь, что­бы быть спокойной и довольной?

Лицо за завесой волос стало алым — каково? В глубине души, оказывается, Айви застенчива.

—Два или три раза в неделю, — пробормотала она. — Но не то что мне ее много нужно каждый раз. Тут важен процесс, не результат.

Ее блуждающий взгляд остановился на мне, пронизывая до сердцевины.

—Это я могу, — сказала я, чувствуя, как колотится сердце.

Ну ведь могу же?

Айви смотрела на меня — и вдруг резко рванулась в арку. Передо мной была пустая кухня.

—Айви! — воскликнула я, ставя бутылку на стол и устремляясь следом. — Я же не прошу тебя меня кусать! Я просто хочу поговорить!

На ходу я заглянула в ее комнату, в ее ванную, потом услышала ее шаги в святилище. Она собиралась сбежать — как всегда.

— Айви! — позвала я и тихо ойкнула, войдя в святилище: она оказалась передо мной.

— Ты меня преследуешь, — сказала она, и угроза в ее голосе заставила меня скрыть дрожь.

— Я хочу поговорить. Только поговорить. Я знаю, что ты боишься... Эй! — возмутилась я, когда ее рука резко толкнула меня в плечо. Айви стояла ко мне вплотную, и глаза ее были чернее греха — и живее солнца.

— У меня есть серьезные причины для страха, — сказала она, и ее дыхание шевельнуло мне волосы. — Ты думаешь, мне не хочется тебя укусить? Ты думаешь, я не хочу снова наполниться тобой? Ты меня любишь, Рэйчел, знаешь ты это или нет, а любовь без условий очень редко приходит к вампиру. Я с ума схожу, что ты здесь, и ты не моя!

Я смотрела на нее в упор, чувствуя, как стучит пульс и как подгибаются колени. Может, действительно не стоило идти за ней.

—Я так этого хочу, что калечу других, лишь бы сохранить тебя в безопасности и почти преступной невинности, — говорила Айви. — Так что, если я тебя не кусаю, поверь мне, тому есть серьезная причина.

Она сильно толкнула меня в плечо, отвернулась и пошла. В полном потрясении я смотрела ей вслед. Льющееся в вит­ражи солнце окрашивало ее цветными пятнами, играло на решительно размахивающих руках. И моя решимость тоже вы­росла — я шагнула вслед за Айви. Надоела мне эта ее манера убегать от моих вопросов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На несколько демонов больше отзывы


Отзывы читателей о книге На несколько демонов больше, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x