ЧЕЛСИ ЯРБРО - «КРОВАВЫЕ ИГРЫ»

Тут можно читать онлайн ЧЕЛСИ ЯРБРО - «КРОВАВЫЕ ИГРЫ» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

ЧЕЛСИ ЯРБРО - «КРОВАВЫЕ ИГРЫ» краткое содержание

«КРОВАВЫЕ ИГРЫ» - описание и краткое содержание, автор ЧЕЛСИ ЯРБРО, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«КРОВАВЫЕ ИГРЫ» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«КРОВАВЫЕ ИГРЫ» - читать книгу онлайн бесплатно, автор ЧЕЛСИ ЯРБРО
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В обычном случае,- забубнил Публиан,- все бы, разумеется, ограничилось простым запретом на выезд, но поскольку существуют особые обстоятельства- Офицер посмотрел на товарищей, ожидая поддержки, но те промолчали, и в голубой приемной воцарилась мертвая тишина.

Мрачное предчувствие, исподволь ворочавшееся в душе Сен-Жермена, вдруг разрослось до гигантских размеров. Он сразу понял, кем был состряпан глупый донос, но теперь выяснялось, что за Арашнуром стоит кто-то еще. Кто? В Риме много завистников, зарящихся на чужие богатства. Добавив к своему добродушию капельку раздражения, Сен-Жермен озадаченно дернул плечами.

– Я, конечно, не прочь угодить вам, добрые преторианцы, однако всем нам стало бы легче, будь вы чуточку откровеннее со мной. И вы тоже, сенатор.- Сложив на груди руки, он улыбнулся гостям.

Филлип уставился на чашу с вином с таким видом, словно не понимал, как она попала к нему.

– Один из твоих капитанов был пойман на контрабанде…- Младший прокуратор посмотрел на сенатора. Тот нахмурился, но ничего не сказал.

– Да,- кивнул Сен-Жермен.- Грек Кирилл. Он водил в рейсы «Красу Византии». Я полагал, что дело улажено, рассчитав его по указанию суда.

Возможно, лихорадочно соображал он, кто-то подбил Кирилла оговорить своего бывшего работодателя, или тот решил сподличать сам – в отместку за отстранение от капитанства.

– Формально улажено,- вымолвил прокуратор, теребя завязки красного форменного плаща и сожалея, что не оставил его за дверью. Вечер выдался душным, гвардеец вспотел.

– Но не совсем,- с заметной горечью произнес Сен-Жермен.- Как же мне теперь действовать, господа? Подскажите. У меня есть раб, отпрыск некогда знатного рода. Он приносит мне хорошие деньги, но вы обвиняете меня в намерении возвести его на персидский трон. Я увольняю капитана-контрабандиста, подчиняясь рекомендации судебных инстанций, но это, оказывается, не снимает с меня подозрений. Я в большом затруднении, ибо не верю, что чересчур строгое ко мне отношение вызвано этими пустяками. На этот раз неловкая пауза затянулась надолго. Наконец августейший Евгений Эст Бонарон решился подлить в свою чашу вина Бульканье жидкости было оглушительно громким.

– Если вам отдан приказ молчать,- тихо произнес Сен-Жермен,- я не буду настаивать на дополнительных разъяснениях.

Молодой прокуратор вздохнул.

– В существующих обстоятельствах…

– В каких же? – требовательно спросил Сен-Жермен.- Это тоже служебная тайна, не так ли? Или у вас есть иные причины не обсуждать их со мной? – Теперь он и не пытался скрыть свой сарказм.

Раскрасневшийся от вина и злости сенатор немедленно огрызнулся.

– Ты ведешь себя непочтительно. Сен-Жермен рассмеялся.

– Если бы я вел себя непочтительно, вы бы не переступили через этот порог. Я с завидным терпением пытался сыскать логику в предложенной мне мешанине из отговорок и полуправды, однако вовсе не собираюсь делать это и дальше. Давайте на этот раз посмотрим правде в глаза. Истинные резоны вашего здесь появления не имеют ничего общего с моим персидским рабом или заворовавшимся капитаном, но по какой-то причине раскрыть их мне вы не хотите. Я принимаю данную ситуацию, однако предупреждаю, что ни тебе, досточтимый сенатор, ни вам, добрые преторианцы, не удалось меня провести.- Он щутовски поклонился.- У вас есть ко мне что-то еще?

Филлип Дудон прилежно разглядывал дальнюю стену.

– Франциск, я повторяю еще раз: все это следствие далеко не наша инициатива. Мы подчиняемся приказам начальства.

– И не имеете собственной воли или суждения? – с самой своей дружелюбной улыбкой проговорил Сен-Жермен.

Преторианцы окаменели. Марцелл Октавий Пуб-лиан положил ладонь на рукоять меча.

– Ты не облегчишь себе жизнь, разговаривая в подобном тоне, Франциск.

– Как, впрочем, и вам,- спокойно откликнулся Сен-Жермен.- Скажите, что вам действительно нужно, и я сделаю все от меня зависящее, чтобы прояснить ситуацию, но в данном случае,- он беспомощно поднял руки,- вы сами диктуете мне тактику поведения. Когда решитесь на откровенность, мы сможем возобновить нашу беседу. Но никак не раньше того/- Сен-Жермен не пошевелился, однако словно бы сделался выше, и римляне отшатнулись. Каждому показалось, что человек в черном сделал угрожающий жест.- Что ж, господа, плетите свою интригу, я не буду ни помогать, ни препятствовать вам. Я готов проявить заинтересованность лишь в ответ на честное обращение. Поверьте, игра в открытую была бы выгодной и для вас.

Он повернулся на каблуках и быстро направился к двери.

– Аумтехотеп! – донесся из атриума его голос.- Покажи торговые записи господам!

На какое-то время в приемной сделалось тихо, потом Октавий Публиан шумно вздохнул.

– Я предупреждал, что с ним так нельзя. Наш информатор ошибся в оценке этого человека. Он мог,- угрюмо добавил гвардеец,- ошибаться и в остальном.

– Ерунда,- выпалил молодой Бонарон.- Нет оснований думать, что заявление вздорно!

– Как нет и оснований думать, что оно справедливо,- сухо заметил Крисп Терентий Гален.- Боюсь, что вынужден согласиться с Октавием. Полагаю, мы сели в лужу. Глупо было давить на него.

Преторианцы мрачно кивнули. Сенатор, досадливо передернувшись, протянулся к кувшину с вином.

Молчание затянулось и не нарушилось даже тогда, когда в гостиной появился раб-египтянин с объемистой канцелярской укладкой в руках.

– Мой господин попросил передать это вам,- произнес Аумтехотеп самым нейтральным своим тоном, в котором лишь близко знающий его человек мог уловить неприязнь.

– Хорошо.- Филлип со вздохом пересек комнату, чтобы забрать ларец.

– Тут отчеты последнего десятилетия. Если вам понадобятся более ранние записи, снеситесь со мной.- Египтянин вручил прокуратору свою ношу.- Господин надеется, что все это к нам вернется. Торговля не останавливается, и записи нельзя прерывать.

– Разумеется,- согласился Филлип.- Сомневаюсь, что мы задержим ваши бумаги долее чем на месяц.- Он принял шкатулку с чувством странного облегчения. Вряд ли им от этого чужестранца понадобится еще что-нибудь.

Едва египтянин вышел, трое мужчин кинулись к младшему прокуратору.

– Ну же,- буркнул нетерпеливо Октавий.- Давайте посмотрим, что там.

Он выдернул укладку из рук товарища в неудержимом стремлении в нее заглянуть.

Внутри ларца помещались десять аккуратно свернутых и сложенных веером манускриптов, на каждом из которых имелась небольшая печать с проставленной рядом датой. Хронология была точно соблюдена.

– Не заглянуть ли сюда? – Эст Бонарон выхватил из ларца первый попавшийся под руку свиток. Терентий Гален, подумав, тоже выбрал какой-то отчет и сердито насупил брови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


ЧЕЛСИ ЯРБРО читать все книги автора по порядку

ЧЕЛСИ ЯРБРО - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«КРОВАВЫЕ ИГРЫ» отзывы


Отзывы читателей о книге «КРОВАВЫЕ ИГРЫ», автор: ЧЕЛСИ ЯРБРО. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x