Таня Хафф - Дым и тени

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Дым и тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался.. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дым и тени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Перевод не издавался.
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание

Дым и тени - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Дым и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дым и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Убирайся!

Моргая, чтобы избавиться от остаточных изображений, он медленно поднялся на ноги. Как ни странно, помимо боли осталось только спокойствие.

— Думаю, мы уже прояснили, что Повелитель теней убьет нас, разыскивая тебя. — Тони поднял ладонь, когда Арра снова занесла руку. — Ухожу.

Тони поднимался по лестнице, практически вися на перилах. Когда ему оставалось ступенек шесть, он обернулся.

— Это ты все заварила. Признай ответственность и разберись наконец.

— Ответственность? — прошипела она.

— Может, ты уже слышала это слово. Оборотная сторона силы.

Ее второй удар в цель не попал — слишком неудобным оказался угол.

В производственном отделе оказался Зев, балансирующий стопку дисков одной рукой и покачивающий небольшими компьютерными колонками в другой. Когда Тони вышел из подвала, он поднял голову и сморщился от резкого запаха гари, прервашегося захлопнувшейся дверью.

— Что горит?

— Рим. — Тони дотронулся к проколотой брови. Кожа опухла и чертовски болела от легчайшего прикосновения. Неудивительно, золото было хорошим проводником. — А я пообщался с Нероном.

— Ага. — Звукорежиссер нахмурился. — Поругались с Аррой?

— Не сошлись по некоторым вопросам.

— А, опять. Я не знал, что тебя так интересуют спецэффекты. В пятницу ты об этом не говорил.

— Забыл просто. Мы… э… — начал он хором с Зевом, сказавшим: «Если мы… эм…»

Секундная тишина.

— Ты первый. — Вежливое предложение, опять же сказанное хором. А через секунду произошло шоу в духе «Трех балбесов» [19] Прим. переводчика: «Три балбеса» — известная серии американских кинокомедий, которая впервые вышла на экран еще в 30-х годах и по сей день буквально не сходит с американских телеэкранов. Три нелепых персонажа, у которых, что бы они ни делали, все валится из рук. При этом они то и дело потешно сражаются друг с другом. — стопка дисков начала съезжать, Зев двинул рукой, а Тони потянулся помочь. Разряд был виден даже под флуоресцентными лампами.

Стук рассыпавшихся коробочек почти заглушил реакцию Зева.

— Черт!!!

Почти.

— О господи. Прости, Зев. — Тони опустился на колени и начал собирать рассыпанные диски. — Это все наша с Аррой работа. Похоже, я немного наэлектризовался.

— Похоже? — Ухватившись за правую руку, Зев втянул воздух через стиснутые зубы. — Что ты там делал? Тер кошек стеклянными трубками?

— Что?

— Эксперимент по физике из старшей школы. Ладно, неважно. — Он пошевелил пальцами и, оставшись довольным их работой, наклонился за стопкой дисков. — Ладно, если это помогло поставить тебя на колени, то можно и потерпеть. — Тони удивленно ухмыльнулся. У Зева расширились глаза. — Я сказал это вслух?

Парень кивнул.

Кожа между бородой и краем очков приобрела пунцовый оттенок.

— Отлично. Я просто… — он отступил назад, не обращая внимания на колонки, бьющиеся по ногам. — Слушай, у меня тут полно… ээ… — Как-то, хотя Тони не понял как, Зев ухитрился открыть дверь локтем. — Пока. — И исчез.

— Мы снова будем разговаривать на тему, что Зев — хороший парень? — поинтересовалась Эми.

— Я ничего не сделал, — запротестовал Тони, поднимаясь.

— Я тебя умоляю. Между вами просто искры летели.

— Ничего не происходит. Он просто друг.

— В буквальном смысле. Я искры видела. — Эми развела руки, изображая взрыв. — Что с тобой сделала Арра?

Хмуриться было больно.

— Ничего сверх того, что я ожидал.

— Ох какая таинств… ЧБ Продакшнз, чем могу помочь? — Ее выражение четко говорило, что их беседа не окончена.

Тони так не считал. Он бы уже ушел, но с каждым шагом от ковра отдавалось тихое жужжание. В голове возникла пугающая картинка — что произойдет с каким-нибудь оборудованием, к которому Тони ненароком прикоснется в таком состоянии. Похоже, пока придется вот так посцеживать оставшийся заряд.

Металл. Ему требовалось что-то металлическое, что не так просто было уничтожить. На глаза попалась старая картотека со вмятинами на боках. Подойдет. Быстро приложить ладони и молиться, чтобы они с картотекой это пережили.

Тони встал спиной к шкафчику. Парень надеялся, что со стороны все выглядит, будто он ждет, пока Эми закончит давать пояснения — как вернуться на студию со Столетней пристани. Потом отвел руки назад и прикоснулся к металлу. Ну давай, бей по полной! Наверняка здесь кто-нибудь сможет сделать искусственное дыхание.

Глухой гул был ожидаем. Но громкость все равно впечатлила.

Опустив трубку на плечо, Эми возмущенно посмотрела мимо него на закуток сценаристов:

— Что они там творят?

— Без понятия. — Тони пожал плечами. Обоженные ладони зудели, но ничего серьезного. — Ты же их знаешь. Слушай, Эми, мне пора работать. — Уже собравшись уходить, он притормозил. — А кто сейчас на Столетней пристани?

— Кемел, новый офисный помощник.

— А Вероника где?

— Уволилась.

— Рейчел позвонил товарищ, занимающийся подборкой мест для съемок. Поэтому она отправила Кемела нащелкать видов около Северного Ванкуверского кладбища.

Тони мысленно представил карту местности.

— Но до Столетней пристани оттуда пилить и пилить.

— Он заблудился.

— Да ну?

— Мы потом еще поговорим о тебе и Зеве.

— Хорошо. — Или мы все умрем от дыма и теней. Не знаю, какой вариант прельщает меня больше.

Тони никогда не замечал, сколько теней водится в коридоре, ведущем в звуковой павильон. Неудивительно, что раньше это место казалось ему безопасным — это были ощущения непрошенного попутчика. Когда он заметил, что пытается обогнать свою тень, то постарался немного притормозить.

— Эй, Тони! — Дверь Эверетта была открыта. В кресле сидел Ли, ждущий, пока кто-нибудь займется вихром на его голове. — Ты как?

Его только что чуть не поджарила волшебница, уже собравшаяся бежать подальше от катастрофы, которую сама же устроила. Всех людей в ближайших окрестностях ожидала мучительная смерть, а он был последней и единственной надеждой. Ну, не считая Генри. И двух термосов с коктейлями из водки и кошачьей мяты.

Зеленые глаза прищурились, и Тони забеспокоился — что из этого отразилось у него на лице?

— Я в порядке.

* * *

— Генри, сказал же, я в порядке.

— Она напала на тебя.

Подтекст: она напала на что-то, принадлежащее мне.

Тони закатил глаза. Генри, займись своей жизнью. Загробной.

— Я ее спровоцировал. Наговорил кое-чего, вот Арра и сорвалась.

— Но ты просто хотел, чтобы она передумала.

— Нет, это бы просто стало дополнительным плюсом. — Насколько Тони помнил, он так взбесился, что бил по самому уязвимому месту. — В принципе, я просто хотел ее разозлить.

— Потому что жить надоело?

Он легонько пихнул вампира в бок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дым и тени отзывы


Отзывы читателей о книге Дым и тени, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x