Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Белая ведьма, черное проклятье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье краткое содержание

Белая ведьма, черное проклятье - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чтобы залечить раны требуется время, но некоторые шрамы остаются навсегда. Рейчел Морган, могущественная ведьма и удачная охотница, была вынуждена преступить черту, которую поклялась никогда не пересекать. Когда ее возлюбленный был убит, его смерть оставила невообразимо глубокую рану в ее душе. И теперь Рейчел не остановиться до тех пор, пока не отомстит за смерть любимого. Чего бы ей это не стоило.


Народный перевод. За перевод большое спасибо сайту http://www.lavkamirov.com

Переводчики Asgerd, Lilith, Damaru, Caori, SON1C, sukisa, akai_Neko, never_be_free, lyanca, Светлянка.

Редакторы Asgerd, Тея Янтарная.

Белая ведьма, черное проклятье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белая ведьма, черное проклятье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я слушаю, — сказала она Эддену, выходя из прихожей. Ее шаг был широким и уверенным, и человек, дававший показания ФВБ, вжался в стену, чтобы дать ей пройти. Она первой вошла в шикарную спальню с подушками, богатыми портьерами, коврами и красивыми вещицами, расставленными на вроде бы старинном гарнитуре из резного дерева. Все ящики были открыты, в шкафу висели только пустые вешалки. Женственность шикарной спальни не соответствовала всему остальному в доме. Хотя не всему. Ну, кроме снежного шара, носков и композиций из омелы.

— Закладная на имена мистера и миссис Тилсон, — сказал Эдден, засунув руки в карманы и раскачиваясь на каблуках, весь его вид говорил о том, что он даже не заинтересовался несоответствием стилей. — Они люди, — добавил он. Мне пришлось прикусить язык, чтобы не вырвалось, что они не были людьми.

— Они купили дом полтора года назад, — продолжил Эдден. Дженкс фыркнул, но никто, кроме меня, этого не услышал. — Она домохозяйка, заботится об их дочери, но мы обнаружили, что Холли была записана на трехдневное попечительство (аналог нашей продленки) . Мистер Тилсон работал уборщиком, получая пенсию, как учитель естественных наук в Кентукки. Досрочный выход, я полагаю, и он хотел какую-нибудь подработку к пенсии.

Например, отмывать дерьмо со стен мужского туалета? Ага, правдоподобно звучит.

— Телефон на прослушке, кредитки отслеживаются, — говорил Эдден, пока Айви бродила по комнате. — Пока ничего не происходит, но сейчас праздники, и мы тратим больше времени, чтобы получить какую-то информацию. — Он внезапно замолчал и посмотрел на меня. — Почему вы улыбаетесь?

Я сразу же придала своему лицу невинное выражение:

— Да просто так. Что еще у вас есть?

— Очень мало, — он пристально посмотрел на меня. — Мы найдем их.

Айви, словно тень, проскользнула между резной мебелью, приподняла карандашом шторы и указала подбородком на приклеенный датчик охранной системы на окне. На фоне элегантного интерьера Айви в блестящей коже выглядела, как высокооплачиваемый наемный убийца, затаившийся в глубине дома. У кого-то был отличный вкус, и я не думаю, что это уборщик мистер Тилсон. Возможно, мистер Тилсон — киллер.

— Вот последняя фотография, — сказал Эдден, протягивая мне кусок бумаги с копией школьного удостоверения Тилсона. Дженкс сорвался со складок мягкого шерстяного шарфа, испугав меня, и завис над листом формата 9 × 11. Неулыбчивое лицо владельца удостоверения выглядело размытым, но согласно описанию он был блондином с голубыми глазами. Немного морщин и залысины.

— Выглядит довольно безобидным для того, кто избил детектива ФВБ, — заметил Дженкс.

— Один из тех тихонь, кого нужно остерегаться, — пробормотала я, задавая Дженксу немой вопрос об его предположениях, прежде чем он вернул распечатку обратно Эддену. Айви взглянуть не подошла — наверное, она снимок уже видела.

— У нас нет ничего на миссис Тилсон, — начал Эдден, когда Айви на полной скорости вышла из комнаты. — Но мы работаем над этим.

Его последние слова прозвучали довольно сухо, и я могу догадаться, почему. Невозможно проследить за Айви, когда она двигается с жуткой вампирской скоростью. Я любила наблюдать за ней в таком состоянии — полностью погруженной в раздумья и нечеловечески быстрой. Только во время работы она позволяла себе забыть о мучительности желаний и потребностей и обретала чувство собственного достоинства.

Эдден последовал за мной в коридор. Было несложно выяснить, куда ушла Айви. Дженкс уже летел мимо двери в ванную комнату. На том конце холла стоял, испуганно вжавшись в стену, пожилой офицер ФВБ.

— Она там? — Спросил Эдден человека, явно не ожидавшего столкнуться с возбужденным вампиром в кожаном прикиде. Эдден похлопал по плечу вспотевшего мужчину. — Вы не могли бы выяснить, отправили ли уже отпечатки пальцев?

Офицер с благодарностью ушел, и мы с Эдденом вошли в комнату, которая явно принадлежала ребенку.

Если в спальне Айви выглядела неуместно, то на фоне кроватки, ярких тюлевых занавесок и разноцветных дорогих игрушек она была будто с Марса. Около Айви, уперев руки в боки, парил Дженкс и с отвращением разглядывал изображение феи Тинкер Белл в рамочке.

— Мы собираем информацию не столько для их розыска, сколько для суда, — сказал Эдден, чтобы поддержать разговор. В его глазах была боль. — Я не позволю адвокатам так выехать на Конституции, чтобы в итоге их пришлось отпустить.

Я подпрыгнула, когда одна из игрушек взорвалась музыкой. Виной тому явно был Дженкс, взмывший к потолку в облачке пыльцы.

— Невозможно собрать ребенка и уйти так быстро и не оставить следов, — заметила я, ощущая прилив адреналина. — Я слышала, что эта женщина обожает своего ребенка. — Я разглядывала горы игрушек. — Все, что вам нужно, — это найти человека из игрушечного магазина. Через неделю Тилсоны будут ваши.

— Нам нужно сейчас, — сказал Эдден мрачно. Музыка закончилась. При виде несчастного пикси, парящего посреди комнаты, Эдден добавил. — Не волнуйся, Дженкс. Мы здесь закончили.

О, чудно, на меня наорали, а пикси сказали, что ничего страшного.

Поскольку Айви все вокруг уже обшарила, я подошла к книгам в кресле-качалке, улыбаясь знакомым названиям. Я потянулась за ними, не желая покидать этот приют чистоты и хорошего вкуса. Меня окутала меланхолии. Я знала, что чувство тоски вызвано моей дилеммой о детях. Если б дело было только в заболевании крови, я бы воспользовалась шансом, но я не хочу, чтобы мои дети родились демонами.

Я выпустила книжку-развивашку из пальцев, когда Айви осторожно прошла среди плюшевых зверей и пастельных тонов, держась так, будто домашний уют на нее охотился.

— Это последняя комната? — спросила она, а когда Эдден с усталым видом кивнул, добавила. — Вы уверены, что на Гленна не напали где-нибудь еще, а здесь бросили?

— Совершенно уверен. Его следы на дорожке сразу за дверью.

На ее спокойном лице промелькнули отблески гнева.

— Нет ничего в этой комнате, — тихо сказала она. — Ничего, даже шепота детских капризов.

Заметив, что она готова уйти, я положила книжку-развивашку на маленький столик. Стук от выпавшей из нее на пол картонной куколки привлек мое внимание, и я подняла игрушку. Вычурная книжка была слишком экстравагантна для маленького дома, но я уже не удивлялась, после того, как я увидела спальню. Было заметно, что они не считали денег, когда речь шла о ребенке. Фигня полная. Это бессмысленно.

Дженкс скользнул к плечу Айви, стараясь ее развеселить. Ее это не заинтересовало, она просто отмахнулась. Эдден ждал около двери, пока я пролистаю книжку, чтобы вложить куколку обратно. Но в кармашек для куклы уже топорщился, в нем было что-то жесткое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белая ведьма, черное проклятье отзывы


Отзывы читателей о книге Белая ведьма, черное проклятье, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x