Марк Фрост - Список семи

Тут можно читать онлайн Марк Фрост - Список семи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Фрост - Список семи краткое содержание

Список семи - описание и краткое содержание, автор Марк Фрост, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главным героем романа является никто иной, как Конан Дойл, создатель великого сыщика Шерлока Холмса. После того, как писатель отдает в издательство роман „Темное Братство“, ему начинает казаться, что за ним кто-то следит. Все объясняет новый друг Конан Доила Джек Спаркс. Оказывается, писатель многое угадал в своем романе – Темное Братство действительно существует и вынашивает кровавые планы всемирной бойни и воцарения Зла на Земле. Во главе Братства стоит родной брат Джека Александр, продавший душу Князю Тьмы…

Список семи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Список семи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Фрост
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет.

– А эту женщину вы когда-нибудь видели? – спросил Спаркс, протягивая Эйлин фотографию женщины возле издательства "Ратборн и сыновья".

– Нет, не видела, – мгновение поколебавшись, ответила она. – Это леди Николсон?

– Полагаю, да, – сказал Спаркс. – Вы моложе, и поэтому вам пришлось воспользоваться в тот вечер гримом, не так ли?

Эйлин кивнула.

– Кто-то приметил вас на спектакле в Лондоне и счел подходящей для этой роли: вы немного похожи на леди Николсон. Все остальное не имело значения, главной фигурой были вы.

– Для чего все это затевалось? – спросил Стокер.

– Для того чтобы подстраховать себя на случай, если бы оказалось, что наш друг Дойл встречался с настоящей леди Николсон. Уверяю вас, эти люди весьма изобретательны.

– Но какая цель, черт побери? – нетерпеливо переспросил Стокер.

– Убить доктора Дойл а…

Стокер остолбенел. Эйлин обернулась к Дойлу: глаза ее горели гневом, как будто она не допускала мысли, что кто-то смеет покушаться на его жизнь. Дойл подумал, что эта внешне хрупкая женщина, вероятно, обладает сильным характером.

– Этот человек представил вас медиуму? – продолжал расспрашивать Спаркс.

– Нет. Мы думали, что медиум – тоже актер. Этот человек сказал, что будет в гриме и сам сыграет определенную роль. Вы говорите, что он был смуглый, но это было во время сеанса, на самом же деле у него очень белая кожа.

– Снова наш друг, профессор Вамберг… Как вам кажется, Дойл? – спросил Спаркс.

– Действительно, – взволнованно проговорил Дойл, радуясь, что слышит в голосе Джека дружеские нотки. – Нельзя сказать, что мы его так уж легко разгадали.

– Нет. Но когда мы встретимся с ним в следующий раз, бедняга профессор будет заметно хромать, – улыбнулся Спаркс.

Дойл не без гордости вспомнил, как он стрелял в того типа и ранил его в ногу.

– Что вам было велено делать в день сеанса?

– Этот человек хотел, чтобы мы прибыли в дом уже переодетые в соответствующие костюмы, на случай если этот "богач" увидит нас на улице. За несколько кварталов от дома меня и Денниса встретил экипаж, которым управлял мужчина, игравший роль возничего Тима.

– А свое настоящее имя он не назвал?

– Нет. Возничий был нам незнаком и с нами не разговаривал. Но когда мы сели в экипаж, а этот ваш профессор пешком направился к дому, я слышала, что он обратился к вознице, назвав его Александром.

"Господи, это был он, – в смятении подумал Дойл, – это был Александр Спаркс. Я был от него так близко, как сейчас близко от меня его брат". По телу Дойла пробежала дрожь. Возничий сыграл свою роль блестяще, не придерешься.

– Мисс Темпл, – спросил Дойл, – а все эти трюки во время сеанса? Вам демонстрировали что-нибудь, когда вы приходили на репетицию?

Эйлин утвердительно кивнула.

– Нам показали "волшебный" фонарь, спрятанный за занавесками. С его помощью в воздухе проецировалось изображение.

– Картина с мальчиком, – подсказал Дойл.

– Да. Из-за дыма создавалось впечатление, что картина движется, а откуда идет дым, догадаться было очень трудно. Горн и голова этого жуткого зверя были привязаны нитками к потолку.

– И все это вы видели до сеанса?

– Нет, просто я так решила, – сказала Эйлин, растерянно глядя на Дойла.

Дойл сконфуженно пожал плечами.

– А вам сказали, как себя вести с доктором Дойлом? Вам назвали его имя? – спросил Спаркс.

– Нет. Мне объяснили, что он доктор. К нему за помощью обратилась дама, роль которой я исполняла. Ее сына похитили, и она вынуждена обратиться к медиуму. Опасаясь неприятных случайностей, она пригласила доктора на Чешир-стрит. – Эйлин снова бросила испуганный взгляд на Дойла. – Но когда доктор появился, я сразу же почувствовала, что происходит нечто ужасное и все, что нам рассказывали, чудовищная ложь. Я поняла это, едва увидев ваше лицо, доктор, – сказала Эйлин. – Остальные ни о чем не догадывались, продолжая играть свои роли. Я хотела подать вам знак, но все началось, и ничего нельзя было сделать.

– Вы верили в реальность происходящего?

– Трудно сказать. Зная об эффективности сценических трюков, принимать на веру подобные вещи, конечно, нельзя, но… – Эйлин невольно содрогнулась. – В прикосновении руки женщины-медиума было что-то… неприятное. Жуткое. А когда в зеркале появилось чудовище и заговорило страшным, хриплым голосом, я подумала, что схожу с ума…

– У меня было такое же ощущение, – кивнул Дойл.

– А после этого они напали, – вмешался Спаркс.

– Нападение было предусмотрено, – сказала Эйлин. – Мы его репетировали. Нападавшие угрожают нам смертью, вы соответственно реагируете… И тут все вскакивают со своих мест и веселятся от души, поднимая вас на смех. И вдруг появились эти люди… раньше мы их не видели. Я услышала, как ударили Денниса, и увидела, что он упал. Я поняла, что его убили.

Голос Эйлин сорвался. Приложив ко лбу ладонь, она без сил склонила голову. Мгновение спустя она заговорила снова.

– Я поняла, что он мертв и что они хотели убить вас, доктор Дойл. Такова была их цель. Мне не оставалось ничего, кроме молитвы, потому что с такой же легкостью они могли убить и меня. Я почувствовала, как к горлу приставили нож и хлынула кровь. Я не успела понять, моя это кровь или нет, так как потеряла сознание.

Закрыв глаза. Эйлин сделала глубокий вдох, сдерживая рыдания. "Она говорит правду, – подумал Дойл. – Даже самая великая актриса не сыграла бы эту сцену лучше".

– Я пришла в себя, когда Сэмми и его жена вынесли меня из дома. Они не пострадали, но у нас за спиной раздавались стоны, крики и выстрелы. Это был кошмар. Я не верила, что жива и что все происшедшее не сон.

– А возничий? Вы видели экипаж, когда выбрались из дома?

Эйлин покачала головой.

– Экипаж уехал. Мы кинулись бежать. На улице было много народу, а бедняжка Эмма продолжала кричать от ужаса. Сэм никак не мог ее успокоить. Потом он сказал, что безопаснее бежать в разные стороны. Мы так и сделали. Сэм дал мне носовой платок, чтобы я им вытерла кровь. Больше ни Сэма, ни Эмми я не видела. Мистер Стокер рассказал мне об их печальной участи… Я попыталась привести себя в порядок, но возвращаться в отель я не решилась. И, прослонявшись по улицам до самого утра, сняла комнату в районе Челси. У меня были деньги, сто фунтов. Сначала я хотела обратиться в полицию… Но не знала, как объяснить свое поведение. Я чувствовала себя виноватой, но что я могла сказать полиции?

Дойл покачал головой, словно прощая Эйлин. Однако женщину это, похоже, не успокоило, и она отвернулась.

– Я думала только о том, как мне вернуться в театр. Я собиралась рассказать о случившемся в надежде, что все вместе мы решим, что делать. Я пыталась припомнить маршрут наших гастролей, зная, что это где-то на севере. Но вспомнила только Уитби, вероятно потому, что была здесь однажды летом. Мне до боли захотелось снова взглянуть на море и корабли (тогда, летом, они были так прекрасны!), я подумала, что, может быть, в Уитби смогу забыть обо всем этом кошмаре и приду в себя…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Фрост читать все книги автора по порядку

Марк Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Список семи отзывы


Отзывы читателей о книге Список семи, автор: Марк Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x