Марк Фрост - Список семи

Тут можно читать онлайн Марк Фрост - Список семи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Фрост - Список семи краткое содержание

Список семи - описание и краткое содержание, автор Марк Фрост, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главным героем романа является никто иной, как Конан Дойл, создатель великого сыщика Шерлока Холмса. После того, как писатель отдает в издательство роман „Темное Братство“, ему начинает казаться, что за ним кто-то следит. Все объясняет новый друг Конан Доила Джек Спаркс. Оказывается, писатель многое угадал в своем романе – Темное Братство действительно существует и вынашивает кровавые планы всемирной бойни и воцарения Зла на Земле. Во главе Братства стоит родной брат Джека Александр, продавший душу Князю Тьмы…

Список семи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Список семи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Фрост
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Этот господин, с которым мы ехали в экипаже… – начал Дойл.

– Да-да, – с готовностью подхватил Пиллфрок.

– Мистер Грейвс? Мистер Максимилиан Грейвс?

– Да-да, я слушаю вас, – улыбнулся епископ.

– Он ваш коллега? Коллега по издательству "Ратборн и сыновья"?

– Да-да, "Ратборн и сыновья", разумеется.

– Так это был он?

– А что он вам сказал об этом?

– Ничего не говорил.

– Вот как?

Дойл не мог понять, то ли Пиллфрок не желает говорить, то ли он просто идиот.

– Я пытаюсь уяснить для себя, – настойчиво повторил Дойл, – был ли это действительно мистер Грейвс.

– Мне бы не хотелось говорить за мистера Грейвса, – ответил Пиллфрок.

– Так все-таки это был он?

– Он так сказал вам?

Дойл и Эйлин переглянулись. Странная манера епископа отвечать на вопросы крайне озадачила их.

– Он сказал, что его зовут Александр Спаркс!

– Ну и отлично, – захихикал Пиллфрок. – Ему лучше знать, не правда ли? Вот мы и пришли, господа.

Крепкого сложения лакей распахнул двери, завидев приближавшихся гостей; Пиллфрок жестом пригласил Дойла и Эйлин войти. Обстановка комнаты представляла собой полный контраст мрачновато-строгому убранству большого зала. Здесь на полу лежал великолепный персидский ковер; кровати были задрапированы тончайшим шелком; мягкие стулья и диван радовали глаз яркой обивкой. Восхитительные гобелены украшали стены, сами стены чуть-чуть закруглялись – было ясно, что комната расположена в одной из круглых башен замка Рэвенскар. Единственное окно выходило на север, сквозь него пробивался неяркий утренний свет.

– Ванная здесь, – сказал епископ, открывая дверь в соседнюю комнату; Эйлин и Дойл увидели выложенный черно-белой плиткой маленький бассейн, в который слуги наливали воду, такую горячую, что от нее шел густой пар.

– Пожалуйста, купайтесь в бассейне, отдыхайте, сколько душе угодно, – весело сказал Пиллфрок. – Гостям у нас оказывают поистине королевский прием. Если что-нибудь понадобится, позвоните в колокольчик.

Дойл и Эйлин поблагодарили епископа, и он, раскланиваясь на ходу, вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Приложив к губам палец, Дойл тронул дверную ручку. Дверь была заперта. Заглянув в замочную скважину, он разглядел лишь спину слуги, стоявшего снаружи. Толкнув дверь еще раз, Дойл направился к окну, а Эйлин опустилась на диван и принялась расшнуровывать ботинки.

– От всей души одобряю идею купания, – пробормотала она. – Если они намерены убить нас, то им, должно быть, нужны чистенькие и вполне отдохнувшие жертвы.

Дойл выглянул в окно. Оно выходило во двор; сквозь распахнутые ворота туда-сюда сновали груженые фургоны. По крепостному валу расхаживали вооруженные охранники; еще двое стояли под окном.

К западу от замка – если только Дойл правильно сориентировался – простиралась равнина, освещенная первыми утренними лучами солнца. Это были земли генерала Маркуса Макколея Драммонда, приобретенные им у лорда Николсона, торфяники, доход от которых вряд ли мог быть большим. Возможно, ценность этого приобретения состояла в том, что они находились в непосредственной близости от Рэвенскара. По мере того как туман рассеивался, Дойл стал различать вдали неясные очертания каких-то темных строений, поднимавшихся над снежной белизной. Вероятно, торфяные склады, решил Дойл.

– Я иду первой, Артур, если вы не возражаете, – сказала Эйлин, сбрасывая рубашку и брюки на пол.

– Отлично, – пробормотал Дойл, не замечая прелестной наготы Эйлин.

Через мгновение до его слуха донеслись бурные всплески воды, сопровождаемые восторженными восклицаниями и смехом.

Вглядевшись пристальнее, Дойл понял, что с южной стороны Рэвенскара тоже есть какое-то сооружение, от которого отходит железнодорожная ветка, ведущая на запад. Под низкими сводами ворот беспрерывно двигались маленькие фигурки, перетаскивавшие ящики на грузовой двор. Из труб к небу поднимались столбы черного дыма; чуть ли не во всю стену здания красовался рисунок, изображавший ласковую маму, протягивающую печенье малышу. Огромные буквы под рисунком гласили: МАМИНЫ СЛАДОСТИ.

– Артур! – раздался из-за двери радостный возглас Эйлин.

– Да, дорогая?

– Вы не хотите войти сюда?

– Конечно. Сейчас.

Дойл снял пальто, вытащил из сапога шприцы, спрятал их под подушками на диване, а затем направился к двери бассейна.

Погрузившись в воду. Эйлин зажмурилась от блаженства. Она придерживалась за стенки бассейна, который был сделан в виде дракона, стоявшего на четырех когтистых лапах. Кожа девушки сверкала белизной, на лице выступили капельки пота. Волосы были забраны наверх, но несколько прядей выбились и намокли в воде. Дойл оцепенел от охватившего его волнения. Как женщинам удается справляться с такой умопомрачительной копной волос? Тонкие пряди, струившиеся по шее Эйлин, сводили его с ума.

– Мне кажется, я попала на небеса, – счастливым голосом пробормотала Эйлин.

– В самом деле?

– Похоже на действие какого-то наркотика.

– Так оно и есть.

– Мысли у меня странно путаются, но тело… Я бы сказала, что испытываю невероятное физическое наслаждение.

– Думаю, все это действие наркотика, дорогая.

– Значит, скоро это пройдет?

– Боюсь, что да.

– Жаль. К тому же никакой помощи от меня сейчас не дождешься.

– Сейчас вы в безопасности, и это самое главное.

Эйлин подняла руку. Дойл поцеловал мокрые пальчики, как завороженный глядя на стекающие капли воды.

– Мистер Джек не вернулся? – спросила Эйлин.

– Нет.

– Это очень плохо.

– Да, скверно.

– Похоже, мы влипли в ужасную историю.

– Похоже, что так.

– Тогда… Тогда, может быть, после того как я еще немного понежусь в воде, вы отнесете меня в постель? Как вам нравится такое предложение, милый?

– Очень нравится, любимая. Я просто схожу с ума.

Блаженно улыбнувшись, Эйлин крепко сжала его руку.

Дойл, замерев, сидел на краешке бассейна и ждал.

* * *

Близость рождает самые разные чувства, не только снисходительность, лениво размышлял Дойл, утопая в перине и наслаждаясь той приятной, ни с чем не сравнимой усталостью, которая одолевает человека после мгновений любви. Страсть… То, с какой стремительностью и самозабвением отдалась ему несколько минут назад Эйлин, нельзя сравнить даже с предыдущей ночью. Это могло быть вызвано действием наркотика или безысходностью ситуации, в которой они оказались… В любом случае ничего подобного он в своей жизни еще не испытывал. Сейчас Эйлин крепко спала, свернувшись, как котенок, у него под рукой и разметав по подушке свои темные кудри. Волна нежности к этой женщине захлестнула Дойла… Удивительно, но это чувство никак не противоречило тому, что минуту назад они отдавались друг другу с ожесточением диких животных; это было столь же естественно, как и глубокий, сладкий сон, в который мгновенно погрузилась Эйлин. Засыпая, Дойл с благодарностью вспомнил свою мать, которая, к счастью, никогда не настраивала его против легкомысленных актрис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Фрост читать все книги автора по порядку

Марк Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Список семи отзывы


Отзывы читателей о книге Список семи, автор: Марк Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x