Кодзи Судзуки - Кольцо (другой перевод)

Тут можно читать онлайн Кодзи Судзуки - Кольцо (другой перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кодзи Судзуки - Кольцо (другой перевод) краткое содержание

Кольцо (другой перевод) - описание и краткое содержание, автор Кодзи Судзуки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кольцо (другой перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кольцо (другой перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кодзи Судзуки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слишком много вопросов, на которые нельзя дать однозначный ответ. Неужели он сможет восстановить «магическую формулу»? Неужели ему удастся еще раз, но уже сознательно выполнить желание Садако? Ни в коем случае нельзя ошибиться. Второй попытки не будет.

Прошло еще несколько часов. Начало светать. Асакава неподвижно лежал на полу. Неожиданно у самого уха он почувствовал чье-то дыхание с легким присвистом. Такое дыхание присуще обычно мужчинам.

«Что это? Сон?» — подумал Асакава. Он даже не заметил, как повалился на пол и заснул. Утренние лучи били ему прямо в глаза, он зашевелился и поднял голову. В потоке света неясно темнела мужская фигура. Но в ней не было ничего угрожающего. Асакава разом пришел в себя и уставился на видение:

— Рюдзи, это ты?

Ответа не последовало. Вместо этого прямо перед глазами Асакавы возникли — он даже почувствовал прикосновение горячего воздуха ко лбу — полыхающие буквы, название книги: « Человечество и эпидемии ». Асакава закрыл глаза, но свет от букв еще некоторое время плясал на внутренней поверхности век. Потом буквы погасли. Эта книга стояла в его книжном шкафу на самом видном месте. Он купил ее в самом начале, когда прорабатывал версию, что четверо ребят умерли от какого-то неизвестного вируса. О вирусах он почти ничего не знал и, начиная расследование, подумал, что стоит что-нибудь на эту тему почитать. Но руки так и не дошли.

В восточное окно светило утреннее солнце. Асакава поднялся с пола. Голова у него раскалывалась.

«Наверное, это все-таки был сон», — подумал Асакава, но на всякий случай залез в книжный шкаф. Достал нужную книгу. Ту самую, на которую ему указал странный гость. По правде говоря, Асакава не сомневался в том, что это действительно был Рюдзи.

…Рюдзи ведь знал отгадку. Вот и пришел ненадолго с того света, чтобы сообщить ее мне…

В книге было ни много ни мало триста страниц. Ну и где прикажете искать «магическую формулу»? И снова, как несколько минут назад, загорелись перед глазами знаки: сто девяносто один. Свет был не таким ярким, как прежде. Однако Асакава не сомневался, что речь шла именно о сто девяносто первой странице.

Он открыл указанную страницу, и в тот же момент увидел одно-единственное все объясняющее слово. Слово это подрагивало и разрасталось прямо у него на глазах: размножение размножение размножение РАЗМНОЖЕНИЕ.

«Основная характеристика вируса — самовоспроизводство, — прочел он. — Попав в организм, в чувствительные к вирусам клетки, вироспоры [18] Вироспоры — зрелые частицы вирусов. переходят в стадию развития и размножения…»

— А-а-а-а! — в ужасе закричал Асакава, мгновенно осознав, в чем заключалось желание Садако.

Что такого сделал он за эту неделю, чего не сделал Такаяма?

…это же очевидно! Я привез кассету с собой из «Пасифик Лэнд», скопировал ее и дал посмотреть копию Рюдзи. Нет ничего проще! Даже ребенок в состоянии это сделать. Вот тебе и «магическая формула»… Просто перепиши и покажи другому. Показав кассету человеку, который ее еще не видел, ты способствуешь размножению вируса… Четверо ребят по глупости оставили пленку в «Пасифик Лэнд». Никому из них не пришло в голову специально возвращаться за видеокассетой, и они поплатились жизнью за свое легкомыслие…

Все встало на свои места.

Асакава кинулся к телефону и набрал номер родителей жены. Ему повезло — на его звонок ответила Сидзука.

— Слушай внимательно, — у Асакавы не было времени на приветствия. — Я хочу обязательно показать твоим родителям одну вещь. Как можно скорее. Поэтому я сейчас еду к вам, а ты проследи, чтобы они никуда не ушли. Это очень важно! Ты меня поняла?

…неужели я готов продать душу дьяволу? Получается, что ради спасения жены и дочери мне ничего не стоит пожертвовать жизнью тещи и тестя… Но разве они сами не согласились бы сделать все возможное, чтобы уберечь от смерти любимых дочь и внучку? Кроме того, они всегда могут переписать кассету и показать ее кому-нибудь… И все будут в безопасности… Кроме… И что дальше? Что потом?..

— Я не понимаю. Почему так срочно? — недовольно спросила Сидзука.

— Не задавай лишних вопросов, ладно? Делай так, как я тебе говорю. Я уже выезжаю. Кстати, там есть видеомагнитофон?

— Есть, конечно.

— «Бета» или «VHS» [19] «Бета» и «VHS» — два типа видеомагнитофонов и, соответственно, два формата кассет. ?.

— «VHS», а в чем дело?

— Да так… Я уже еду. Никуда, слышишь, никуда не уходите!

— Погоди! Ты собрался маме с папой показывать ту самую кассету?

Асакава растерялся. Он не знал, что ответить Сидзуке.

— Отвечай.

— Да. Ту самую.

— А разве это не опасно?

…опасно? Да какая мне разница, если через пять часов ты вместе с Йоко отойдешь в мир иной?! У меня нет времени на бессмысленные разговоры, каждая секунда дорога…

Асакава еле сдержался, чтобы не заорать на жену.

— Сидзука, пожалуйста, доверься мне и сделай так, как я тебе говорю.

Если в начале восьмого он уже будет на автостраде, то до Асикага можно добраться где-то в полдесятого. Разумеется, при условии отсутствия пробок на дорогах. Даже если начать переписывать кассеты без двадцати десять, то времени как раз должно хватить на два захода: копия для жены и копия для дочки. Асакава повесил трубку. Потом подошел к тумбочке, на которой стоял телевизор, и достал с нижней полки видеомагнитофон. С силой выдернул штепсель из розетки. Для того чтобы переписать кассеты, нужны два видеомагнитофона, так что придется взять этот с собой в Асикага…

У Асакавы был готов план: сперва он едет до разъезда Оои и сворачивает на главную магистраль, которая идет вдоль залива, потом съезжает на Северо-восточную автостраду, а там уже на полной скорости едет напрямую в Асикага.

…на Северо-восточной пробок не бывает, но вот на главной…

На разъезде он заплатил, чтоб въехать на трассу, и уже на эстакаде, посмотрев на табло с информацией о трафике, сообразил, что сегодня воскресенье. Наверное, именно поэтому — по причине раннего воскресного утра, — в туннеле Кайтэй под Токийским заливом почти не было машин, хотя в обычные дни он битком набит автомобилями.

Даже на въездах на магистраль и на съездах с дорога — нигде не было никаких пробок. При таком раскладе у Асакавы были все шансы добраться в Асикага еще раньше, чем он предполагал. Он немного сбавил скорость — еще не хватало попасть в аварию на пустой дороге только из-за собственной спешки.

Он ехал по виадуку вдоль реки Сумидагавы. Внизу лениво просыпался город. По расслабленной походке редких пешеходов тоже можно было догадаться, что сегодня воскресенье. Мирное, спокойное воскресенье…

Все это навело его на грустные мысли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кодзи Судзуки читать все книги автора по порядку

Кодзи Судзуки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кольцо (другой перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Кольцо (другой перевод), автор: Кодзи Судзуки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x