Алекс Белл - Девятый круг
- Название:Девятый круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2010
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-01110-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Белл - Девятый круг краткое содержание
«Девятый круг» — дебютный роман Алекс Белл, практически сразу принесший автору признание критики и благодарное внимание читателей. Это действительно изумительное произведение, способное держать в напряжении до самых последних страниц. Мистический триллер, пропитанный тонким психологизмом и полный изысканных реминисценций, в сочетании с безбашенным боевиком — «Идентификация Борна» и «Константин» в одном флаконе.
Герой обнаруживает себя в луже собственной крови на полу будапештской квартиры, без единого отклика прошлого в памяти. Его усилия по поиску своей личности подкрепляются загадочными подсказками, странными видениями, ужасными снами, которые в конечном счете приводят на поле эпической битвы ангелов и демонов…
Девятый круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В конце концов я забрал все эти вещи с собой в «Хилтон» и выложил их перед Стефоми, когда во второй половине того же дня мы встретились в подвале отеля, в винном погребке «Фауст», чтобы пропустить по стаканчику.
— Ты говорил, что, наверное, знаешь того, кто посылает мне все это, — сказал я, раскладывая записки на столе. — Мне нужно, чтобы ты назвал его.
Стефоми взял две написанные от руки записки, которых еще не видел, с отвращением посмотрел на них и бросил обратно на стол. Потом со вздохом откинулся на спинку стула.
— Пожалуйста, Стефоми, скажи мне, — повторил я. — Мне кажется, что я уже знаю, и если придется, то смогу подтвердить свое предположение.
— Ну хорошо, — сказал он, ставя на стол стакан. — Все это ты посылал себе сам.
— Всё?
— Да. Я не знаю насчет этих записок, но полагаю, что фотографии были спрятаны в адресованных тебе посылках по твоей просьбе и что затем ты под тем или иным предлогом просил отправителей отсылать их на твой новый адрес в определенный день.
— Но кто же тогда фотографировал вот это? — спросил я, протягивая ему снимок, где запечатлены Стефоми и я.
— Ты, — ответил Стефоми. — Камера была скрыта и приводилась в действие от таймера.
— Но почему я стал бы посылать себе фото, настраивающее меня против тебя?
Он криво усмехнулся:
— Потому что ты слишком хорошо меня знаешь, Габриель. Ты хотел, чтобы я оставил тебя в покое и не оказывал тебе дружеской поддержки после того, как ты потеряешь память. Ты хотел остаться один. Мне эта идея не очень нравилась. Остальное ты знаешь. Я полагаю, ты пытался возбудить в себе настороженность по отношению ко мне, если я вдруг объявлюсь около тебя.
— А что ты скажешь относительно Анны Совянак? Я знал, что ее тело положат под мемориалом Плакучей Ивы?
— Откуда же ты мог это знать? — спросил Стефоми, внимательно глядя на меня. — Ведь, насколько я понимаю, ты едва ли был с ней знаком.
— Тогда почему…
— Это совпадение, Габриель, — резко перебил меня Стефоми. — Ты не мог знать, что киллер оставит ее тело под мемориалом. Я предполагаю, что ты упомянул его на обороте фотографии только лишь потому, что она — еврейка. Послушайся моего совета, не трать время зря, пытаясь отыскать логику в том, что ты совершил. — Он сделал жест в сторону разложенных перед нами на столе вещей. — Ты хотел помучить себя. И больше ничего.
Какое-то время мы сидели молча. Да, безусловно, Стефоми прав. Наверное, я не мог знать, где окажется тело Анны Совянак. Это было не более чем совпадение.
— Моя потеря памяти была нелепым происшествием, — нарушил я наконец молчание. — Каким образом мог я предвидеть, что это произойдет? Разве мог я как-то планировать это?
Стефоми пожал плечами:
— Я не знаю, Габриель. Когда я прежде спрашивал тебя об этом, ты сказал, чтобы я отстал от тебя и что ты знаешь, что делаешь.
— Я терял рассудок, да? — спросил я, переходя почти на шепот. — Раньше я был другим? Таким неискренним, извращенным человеком?
— Нет, прежде ты был в основном таким же, — ответил Стефоми. — Но…
— Но что? — быстро спросил я, немедленно воспользовавшись заминкой в его ответе.
Стефоми вздохнул:
— Понимаешь, Ники позвонила мне примерно за неделю до своей гибели. Она была… она сказала, что беспокоится за тебя. Она хотела встретиться со мной, но в то время я был в Японии и не мог приехать сразу.
— А почему она беспокоилась?
— Она не стала говорить об этом по телефону. Я должен был возвратиться в Англию через пару недель и после этого собирался повидаться с ней. — Он пожал плечами. — Честно говоря, по моим предположениям, дело было в том, что ты сообщил ей о своей способности видеть дьяволов, и это сильно ее встревожило.
— Ты хочешь сказать, что прежде она об этом не знала? — спросил я.
— Думаю, не знала. Ведь рассказать кому-либо об этом весьма непросто. Но каким бы ни было состояние твоего разума прежде, после их гибели ты, безусловно, совершенно утратил уравновешенность. Поэтому не пытайся выискивать смысл в совершенных тобою поступках. Ты его не найдешь. Ты не прислушивался к голосу разума и не слушал моих увещеваний. Откровенно говоря, я действительно не знаю ни подлинного содержания твоих деяний, ни причин, побуждавших тебя к их совершению.
Голос Стефоми звучал устало, и, внимательно посмотрев на его лицо, я увидел весьма заметные мешки под глазами. Когда я спросил о причинах, он ответил с несвойственной ему нервозностью:
— Оно начинается, Габриель. Все готово к началу. Удивительно, что ты, имея доступ в Смежность, этого не чувствуешь. Разве у тебя не случались странные сны? Не возникали видения в зеркалах и прочие подобные явления?
— Это у меня было с самого начала, — ответил я, возвращаясь в мыслях к недавним ночным появлениям Лилит, но не имея желания обсуждать их с моим саркастически настроенным другом.
— Все нарастает, как атмосферные помехи, — продолжал он, — обрушивается на меня и травмирует, словно гвозди, торчащие из классной доски, не дает мне заснуть и заполняет мое сознание… вызывающими тревогу образами, от которых я не в силах избавиться.
Я внимательно смотрел на него в уютном полумраке старинного погребка и понимал, что он прав. Возможно, это было лишь плодом моего воображения, но, даже пока мы там сидели, я чувствовал, как мимо нас проносились мощные энергетические вихри, ерошившие волосы у меня на руках.
— А что, по-твоему, должно произойти? — спросил я, рефлекторно поглаживая руку. — И вообще, можем ли мы сделать что-нибудь способное хоть как-то изменить ситуацию?
Я ожидал услышать от Стефоми ответ в его обычном, резком и грубоватом стиле, что-нибудь вроде того, что, как обычные люди, мы, конечно, никак не можем повлиять на многовековую яростную борьбу между ангелами Сатаны и Бога. Однако вместо этого он некоторое время молча, задумчиво смотрел на меня, постукивая кончиками своих изящных пальцев по краю крышки стола из полированного дерева.
— Может, пойдем прогуляемся? — спросил Стефоми, неожиданно встав из-за стола.
— Я… что? Куда?
— Куда угодно.
— Но… на улице морозно!
— Мне нужно на свежий воздух, — сказал Стефоми. — И потом, я предпочел бы не продолжать наш разговор здесь, в помещении. В такой день, как этот, народу на улице не так много.
Чувствуя себя несколько озадаченным, я поднялся и последовал за Стефоми к выходу из отеля, а затем и на улицу, где воздух оказался обжигающе-холодным. Хорошо, что мое черное пальто было длинным, до щиколоток, и я застегнул его на все пуговицы, по самую шею. Однако лицо и пальцы при этом оставались открытыми, и мороз покусывал их. Даже не верилось, что еще совсем недавно нас радовала теплая осенняя погода. Внезапное погружение в зиму произошло как-то неестественно быстро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: