Крэг Гарднер - Возвращение в хаос
- Название:Возвращение в хаос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэг Гарднер - Возвращение в хаос краткое содержание
В Саннидейле появились друиды, которые становятся сторонниками Баффи в борьбе с мировым Злом. Но Баффи мучают сомнения в их искренности: кто-то преследует ее друзей. Истребительница пытается разобраться в ситуации…
Возвращение в хаос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дорогая Корделия, ты все еще не понимаешь, что у тебя нет выбора. Ведь очевидно, что я могу заставить тебя прийти, когда захочу. И скоро тебе станет совер shy;шенно ясно, что я могу заставить тебя делать все, что пожелаю. – Наоми тихо засмеялась. – Теперь прине shy;си мне обед. Не беспокойся, сначала рядом с тобой ни shy;кого не будет. Я хочу, чтобы ты пока привыкла.
Наоми была права. Корделия чувствовала, что ее вынудили оставить Ксандра и прийти сюда, превратив один из лучших моментов ее жизни в один из самых худших, И теперь девушка должна вернуться в «Брон shy;зу» и привести с собой жертву для Наоми. Она не сде shy;лает этого. Она не может сделать это!
Корделия стала думать о том, как выкрутиться из этой ситуации.
Но в голову приходили одни вопросы. Как можно остановить Наоми? Как выйти из-под ее власти? Как все это сделать, если Корделия даже не вспоминает о вампирше?
Ей стало очень страшно. Она почувствовала холод shy;ный шепот в ухе:
– Сейчас, Корделия! Сделай это сейчас! Корделия открыла глаза. Она снова здесь, в аллее
за «Бронзой». Боже, как ей здесь нравится! Может, здесь воздух свежий? Или просто здесь можно легко скрыться от толпы? Корделия не знала, почему захо shy;тела уйти от Ксандра. Но именно сейчас она не могла думать о нем. У нее были кое-какие дела в «Бронзе».
Наконец-то она пришла!
Ксандр почувствовал огромное облегчение, когда увидел Корделию, разговаривавшую возле черного хода с другой девушкой. Теперь, когда стало понятно, что она в безопасности, он немного разозлился. Корди ведь обещала вернуться скоро. Почему же она стоит в другом конце «Бронзы» и болтает с какой-то незна shy;комкой?
Но то, что он не знал эту девушку, не означало, что с ней была незнакома и Корделия. Девушка примерно их возраста, возможно, тоже учится в старших клас shy;сах. Еще совсем недавно ему приходилось постоянно напоминать себе, что они с Корделией вращаются в совершенно разных кругах, даже в разных измерени shy;ях. Да, но сейчас их круги сблизились. Он подошел к девушкам.
– По-моему, здесь немного душно, – произнесла Корделия.
– Привет! – сказал Ксандр.
Корделия смущенно взглянула на него:
– О, м-м, привет, Ксандр. Давай поговорим чуть позже.
Ксандр не собирался так легко отступать. Он решил, что постоит рядом и подождет удобного случая вме shy;шаться в разговор.
– Итак, – продолжала Корделия, не обращая вни shy;мания на Ксандра, – я видела, как ты разговаривала с тем новым парнем.
– Дэйвом? •- спросила девушка.
– Да, он один из кузенов Аманды. Иностранцы та shy;кие милые. Ты понимаешь, что они говорят? У них та shy;кой акцент.
Подожди минутку, подумал Ксандр. Это та самая Корделия? Последний раз, когда он говорил с ней о трех друидах, она назвала их самыми скучными людьми на планете!
– Послушай, Корделия, – он снова попытался всту shy;пить в разговор, – может, я все-таки смогу поговорить с той девушкой, ради которой приехал в «Бронзу»?
– Нет, Ксандр, – ответила она, даже не взглянув на него.- Иди посиди где-нибудь.
Что? В чем дело? Ни объяснения, ни извинения, просто «иди посиди»? Первый раз в жизни Ксандр не нашелся что сказать.
Корделия, очевидно, очень хотела поговорить с де shy;вушкой. Она продолжала общаться с ней:
– Здесь слишком людно. А я хочу тебе кое-что ска shy;зать. Может, нам выйти?
– Выйти? – недоверчиво спросила девушка.
– Ну да, – сказала Корделия со знанием дела. – Послушай, Барб. Здесь есть запасной выход, где нам никто не помешает.
Ксандр попытался понять, о чем говорит Корделия. Да, здесь есть аварийный выход, который ведет на ал shy;лею возле Дампстера – не самое романтичное место, и он совершенно не ожидал, что Корделия направится туда.
– Правда? – удивилась Барб.
– Да. Когда ты живешь дома с родителями, прихо shy;дится находить укромное место для… Ты знаешь для чего. Барб, доверься мне. Я знаю, что делаю.
Это определенно было то, чего Ксандр не хотел слу shy;шать. Но Барб почти купилась на ее слова:
– Ну, если ты действительно хочешь рассказать мне что-то интересное…
Корделия кивнула:
– Послушай. Я слышала, что Марти сказала Анто shy;ну о твоем бывшем парне, Билле… Но нет, я должна сказать тебе это наедине. – Она таинственно улыбну shy;лась. – Даже у стен есть уши, ты же знаешь.
Барб поморщилась:
– Кому это надо? Каждый уже занят кем-то или слушает музыку.
Ксандр был согласен с Барб. Но что задумала Кор shy;делия? Может, это какая-то жестокая шутка?
– Послушай, мне все равно. Я просто не хочу, что shy;бы этот вопрос смаковали. А вообще, пойдем лучше поговорим с Дэйвом. Дэйв! – позвала Корделия, по shy;махав рукой кузену Аманды, который только что во shy;шел в зал с другой стороны. – Увидимся позже!
Дэйв улыбнулся, помахал в ответ и направился пря shy;мо к ним.
– О, – радостно сказала Барб. – Дэйв уже идет к нам.
Корделия потянула ее за руку:
– Так ты не хочешь узнать этот секрет? Поверь мне, ты умрешь от любопытства.
Ксандр снова подошел к ним:
– Корди, когда ты освободишься, я хочу…
– Ксандр? – удивилась Корделия. – Ну хорошо. Я просто… просто…
Она нахмурилась, как будто не могла выдавить из себя ни слова. Потом повернулась и подошла к нему:
– Ксандр! Мне надо… мне надо…
Что случилось? Корделия выглядела так, будто сей shy;час потеряет сознание. Ксандр шагнул ей навстречу, но Корделия покачала головой:
– Нет, все уже в порядке. Разве я не просила тебя оставить меня одну?
Ксандр отступил. У Корделии сложный момент, у всех так бывает, подумал Ксандр. Совсем недавно, ког shy;да они были близки, ему казалось, что он уже хорошо знает ее. Но сейчас Корделия Чейз казалась ему совсем незнакомой.
– Пойдем, Барб. – Корди схватила девушку за ло shy;коть. – Парни могут подождать.
Они поспешно ушли, и тут Ксандра тронул за ру shy;кав Дэйв.
– Слушай, – сказал Дэйв, – разве они не хотели поговорить со мной?
– Это сложный вопрос, – ответил Ксандр. – Непо shy;нятно, что они затеяли. Но я собираюсь это выяснить.
Ксандр пошел прямо через толпу, Дэйв за ним сле shy;дом. Необходимо выяснить, что происходит. Это уже не просто странно, это становится опасным. Ксандр догнал девушек на черной лестнице. Здесь на самом деле был аварийный выход с надписью: «Открытие этой двери повлечет за собой включение аварийной сигнализации». Ксандр заметил, что дверь открыта.
Барб уже вышла на лестницу. Дэйв смотрел то на Корделию, то на Барб. Он хотел, чтобы Корделия ушла и оставила его наедине с Барб.
Да, подумал Ксандр, надо и мне завязать романти shy;ческие отношения. Если бы у них с Корделией все было в порядке, они бы с удовольствием оставили Дэйва и Барб наедине.
– Корделия! – закричал Ксандр, выходя на лест shy;ницу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: