Деннис Уитли - И исходит дьявол

Тут можно читать онлайн Деннис Уитли - И исходит дьявол - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Ростовское книжное издательство, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И исходит дьявол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ростовское книжное издательство
  • Год:
    1993
  • Город:
    Ростов-на-Дону
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Деннис Уитли - И исходит дьявол краткое содержание

И исходит дьявол - описание и краткое содержание, автор Деннис Уитли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эти люди осмелились бросить вызов дьяволу:

Герцог де Ришло — сосланный французский роялист, столкнувшийся в своей жизни с такими странными вещами, что он уже почти не верил в реальность происходящего;

Рекс Ван Рин — суетливый и шумный американец, поставивший на карту нечто большее, чем жизнь, для спасения прекрасной, но обреченной молодой дамы;

Саймон Арон — тот, кто познал безумие, заглянув в глубины Тайного Искусства;

Ричард Итон — мужчина, отвергавший существование Черной Магии до тех пор, пока на кровавом жертвеннике не оказался его собственный ребенок.

И исходит дьявол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И исходит дьявол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Уитли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэри Лу вскрикнула и попыталась вырвать свою руку из цепкой ладони Де Ришло, но его тонкие пальцы были как стальной браслет. Он стоял прямой и несгибаемый, лицом к огромному чудовищу, которое, казалось, всех троих в следующее мгновение сомнет копытами.

Когда оно двинулось вперед, единственная мысль, которая пронеслась в мозгу Ричарда, была защитить Мэри Лу. И вместо того, чтобы отступить назад, он выпрыгнул вперед, выхватил револьвер и нажал курок.

Грохот выстрела прозвучал как раскат грома в этом замкнутом пространстве. Снова — снова — снова, он стрелял, пока вспышки выстрелов освещали комнату как молнии. В течение нескольких победных секунд вся библиотека была освещена как днем, а ряды книг были видны настолько отчетливо, что де Ришло мог различать даже некоторые названия на корешках как раз через то пространство, где только что было видение громадного коня.

Тишина, опустившаяся следом за тем, как Ричард прекратил стрелять, была такой напряженной, что они слышали дыхание друг друга, и через пару секунд комната снова погрузилась в темноту, еще более густую. Они опять сдвинулись в круг, но пока не могли различить и своих пальцев.

На секунду Ричард подумал, что гром пальбы поднял на ноги всех слуг. Если они войдут сюда, то, возможно, прекратится вся эта дьявольская свистопляска. Но проходили минуты. Никакие звуки не нарушали тишину, в которую они снова были запечатаны. Влажными от пота руками он ощупал револьвер — магазин пуст.

Охваченный ужасом, он выпустил всю обойму.

Как долго они оставались в таком состоянии, с тревогой вглядываясь в ужасные тени, никто не знал. Однако внезапно каждый из них осознал, — Ангел Тьмы, посланный с того света, чтобы расправиться с ними, стал восстанавливать свою форму.

Красные глаза начали светиться на длинной темной морде. Вытянулось тело. Подковы жеребца стучали по полу, когда он в нетерпении переминался с нога на ногу. В комнате стоял запах конюшни. Отчетливо была видна сбруя. Поводья уходили вверх от блестящих удил и удерживались кем-то невидимым, сидящим в седле. Черное чудовище попятилось, вздыбилось, и людям вновь пришлось пережить потрясающий ужас броска.

Герцог почувствовал, как Мэри Лу навалилась на него, слабыми руками ухватилась за плечо и соскользнула на пол. Напряжение оказалось слишком большим, и она упала в обморок. Он не мог ничего сделать для нее — зверь был почти над ним.

Он задержался на самой границе пятиугольника, передние копыта скользили по полу, а задние ноги топтались на месте, как будто натолкнулись на невидимый барьер.

С выражением испуга и боли зверь резко дернул мощную голову вверх, как бы спасаясь от раскаленного докрасна прута. Он попятился, пофыркивая и издавая тихое ржание, пока не уперся задом в книжные полки.

Ричард наклонился приподнять обмякшее тело Мэри Лу. В своем страхе они бессознательно отступили от центра к самой черте круга. Нечаянным движением ноги Итон опрокинул одну из чашек со святой водой. Вода растеклась по полу.

Моментально комнату заполнило триумфальное дикое рычание, вырывающееся откуда-то прямо из-под ног. За пределами круга вновь появилось беспозвоночное мешкообразное существо. Его тело вибрировало с бешеной частотой. Оно изрыгало звуки торжествующей радости. С бешеной скоростью невидимый наездник направил жеребца в образовавшуюся в защитном барьере брешь. Черное чудовище рванулось, сокрушая свечи и остальные защитные средства. Оно нависло над друзьями огромным темным брюхом почти на уровне голов. Огромные копыта застыли в пространстве, готовые размозжить их черепа.

Ричард в этот самый момент пытался распрямиться, крепко обхватив руками и прижав к себе бесчувственную Мэри Лу. Де Ришло один возвышался над ними, обливаясь холодным потом, который буквально струями стекал по худому лицу.

Казалось, что пришел конец. И тогда герцог использовал свой последний резерв и сделал то, что не должно использоваться никогда, кроме единственного случая, когда разрушение грозит самой душе. Четким твердым голосом он произнес последние две строчки из укрепляющего дух Ритуала Суссаммы.

Вокруг тела жеребца на секунду образовалось кольцо из полоски света, и, словно ударенный гигантским кнутом, он откинулся назад. Видение моментально рассыпалось на маленькие комочки тускнеющего света. Конь растворился в молчаливые тени.

Таинственные и непобедимые силы Князей Света и Вечности ответили на призыв и спасли четыре маленьких затухающих огонька, которые едва тлели в почти неподвижных человеческих телах.

Абсолютная тишина опустилась на комнату. Было настолько тихо, что де Ришло слышал отчаянно бьющееся сердце Ричарда. Однако он знал, что этой чрезвычайной мерой они вынесены из своих тел на пятый астральный план. Меркнущее сознание говорило ему о невозможности возвращения назад. Чтобы обратиться к самой сути света, необходимо иметь почти сверхчеловеческую смелость, поскольку Прана обладает энергией и силой, совершенно недоступной пониманию человеческим сознанием. Она разрубает темноту мощным лучом света силой в миллионы свечей, который вбирает в себя все более слабые очаги света, не говоря уже о маленьких огоньках душ людей.

На какое-то мгновение друзьям показалось, что чья-то могучая рука вырвала их вверх из комнаты и они уже смотрят на нее откуда-то с высоты. Пятиугольник превратился в пылающую звезду, а их тела стали темными тенями посредине. Покой и тишина смерти проходили над ними огромными, всепоглощающими волнами. Они находились над домом. Кардиналз Фолли уносился все дальше и дальше назад, пока не превратился в черную точку на горизонте. Затем все исчезло.

Время остановилось и замерло. Их души пронзили тысячи и тысячи лет. Превратившись в мириады сияющих атомов, они кружились в бесконечной, неизмеримой пустоте, опускались, взмывали вверх и снова кружились в безмолвной стратосфере, лишенные каких-либо чувств и ощущений. Повинуясь неуловимому, легкому импульсу, они стремительно проносились на глубине многих саженей по бурлящим скрытым течениям не обозначенного на картах моря.

Но вечность вернулась в земное время, и далеко-далеко внизу они вновь увидели дом… темную комнату… лежащие в пятиугольнике собственные тела. В сверхъестественной тишине медленно оседала пыль веков…

…Она падала мягко, неосязаемо и неощутимо, подобно крошечным частичкам лебяжьего пуха, и все вокруг, и их тела, и пол комнаты, покрывалось тончайшим слоем серой пудры.

* * *

Де Ришло поднял голову. Он чувствовал себя так, как будто вернулся из длительного путешествия и проспал подряд много суток. Герцог провел рукой по глазам и увидел знакомые книжные полки пол у затемненной библиотеки. Плафоны над карнизом замигали и вспыхнули полным светом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Деннис Уитли читать все книги автора по порядку

Деннис Уитли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И исходит дьявол отзывы


Отзывы читателей о книге И исходит дьявол, автор: Деннис Уитли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x