Ким Харрисон - Санкция на черную магию
- Название:Санкция на черную магию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Санкция на черную магию краткое содержание
РэйчэлМоргансражаласьи охотилась навампиров, оборотней, банши, демонов, и других сверхъестественныхсущностей какведьмаи какохотник. Ноеще никогда ей не приходилось сталкиваться с собственнымродом… до сих пор.Разоблаченная и обвиненнаяв сделкахс демонамии использовании черной магии, в лучшем случае ее ждет пожизненное тюремное заключение, а в худшем - лоботомияи генетическое рабство. Толькоееврагидостаточно сильны, чтобыпомочьейзавоевать свободу, но правда достается тяжело, когдаоназависит от беспринципного магнатаТрентаКаламака, демонаАлгалиарепта, ибывшего бойфренда,оказавшегося вором.
Координатор перевода: Asgerd
(ellinasgerd@yandex.ru)
Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная
Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»
http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0
Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1),
Svetlyanca(гл. 3, 5).
Санкция на черную магию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, – сказала я, не поднимая головы. – Пару лет назад. Из-за него я получила первую демонскую метку. В то время я не знала, что Ник вор.
Я посмотрела на Пирса и заметила, что его взор потерялся в мыслях.
– Или, может, знала, но не обращала на это внимания. У меня слабость на плохих парней.
Взгляд Пирса сфокусировался, и когда наши глаза встретились, он отвернулся. На самом деле, к нему это тоже относилось.
– Хотя Ник прав, – призналась я, глядя на воду, волнующуюся в бутылке. – Я не особо целомудренная женщина. Если сравнивать меня с женщинами твоего времени, я, вероятно, считалась бы шлюхой.
– Это не так, – слишком быстро запротестовал Пирс, и я поставила бутылку рядом с пивом Ника, желая вместо воды выпить алкоголя. Боже, я так устала. И мои колени пульсировали.
– Я богохульствую и ругаюсь, – сказала я, сдаваясь и делая глоток пива. Горький вкус стянул мое горло, но пиво было удивительно холодным. – Я не принимаю обиды вежливо, а предлагаю людям отвалить, – с тяжело бьющимся сердцем, я поставила бутылку вниз. – И я люблю пиво.
– Я считаю, я думаю, что вы – женщина своего мира, – сказал колдун с дальнего конца дивана. – Мне пришлось бы тяжело, если бы вы были угнетенной и разбитой, испытывающей трепет перед рабской жизнью под названием брак. Вы бы не выжили в той плесени. Вы мне нравитесь такой, какая вы есть, вспыльчивая и с дурным характером.
Промолчав, я взглянула на него, не зная, действительно ли он верил в это или просто был вежлив.
Мое лицо, похоже, выдало меня, поскольку Пирс потянулся ко мне. Я тут же вскочила, избегая его руки. Я подошла к окну, чтобы закрыть длинные, от пола до потолка жалюзи быстрым, резким движением, стараясь не попасться на глаза сторонним наблюдателям. В комнате потемнело, и свет теперь лился только от второго окна. Пирс не говорил ни слова.
Закрыв последние жалюзи, я развернулась и застыла, поняв, что он стоит сзади меня.
– Ты выбираешь кровать или диван? – спросила я, чувствуя себя еще более неуютно.
Я помнила, с каким омерзением он смотрел на меня за то, что я вломилась в библиотеку. А его отвращение из-за того, что я спала с Ником – подонком и вором, было очевидным. Естественно, он начал это великое приключение с расчетом на то, что сможет выбраться из-под ногтя Ала, но он знал, что я была изгнана, и связана с демонами больше, чем со своим собственным видом. Он был убийцей демонов – или хотел им быть – а я была ученицей одного из них.
И опять же, мы оба были грязными. Все его существование висело на безвременной кончине Тома и черном проклятии. И когда я вспомнила, как он стоял у моей входной двери, и с рук его капала черная магия – я задрожала.
– Кровать или диван? – повторила я, испугавшись ошибок, которых я не хотела совершать в этот раз, и когда он двинулся вперед, я отскочила с его пути, хватая шерстяное покрывало со спинки дивана. Это было покрывало, под которым я спала в другой квартире Ника.
Он вздохнул, и, опустив голову, сделал шаг назад.
– Я хочу посидеть за столом, – сказал он тихо. – Я не придал словам Ника никакого значения, Рэйчел. Я удивляюсь, почему люди считают, что молодость означает менее похотливое состояние ума.
Его губы скривились в легкую улыбку, и, заколебавшись, он добавил:
– Осторожность не означает целибат.
Мои пальцы сильнее сжались на шерстяном покрывале. От него доносился запах красного дерева, сильный и опьяняющий. Я тяжело сглотнула, и он на минуту заколебался, его голубые глаза, совершенно не похожие на глаза Кистена, отражали вопрос, а потом он прошел мимо меня, его шаги были заглушены ковром.
«Мне кажется, он только что начал ухаживать за мной», – подумала я, когда он уселся за стол. Оцепеневшая, я опустилась на диван. Я ни за что не пойду на кровать.
– Я не в восторге от того, что ты заставляешь меня выглядеть глупо только для того, чтобы убежать от Ала на неделю или две, – сказала я, ложась головой на подлокотник дивана, чтобы его видеть.
Мои колени запротестовали, но на том месте подо мной, где он сидел, было тепло, и здесь я чувствовала его запах. Я так устала. Я уже больше суток нормально не спала.
– Это же сработало, не так ли? – проворчал он почти неслышно.
– Значит, ты не считаешь, что за мной надо приглядывать? – спросила я, и он одарил меня косым взглядом.
В действительности он именно так и считал, но я слишком устала, чтобы злиться на него за это. Его запах задержался в подушках; красное дерево смешивалось с запахом электроники и жженого янтаря в углу комнаты. Мой пульс замедлился, и тиканье четырех настенных часов стало заметнее. На каждой из четырех стен висели часы, и я подумала, не было ли это частью защитных чар.
Мысли вертелись в голове, в то время как я пыталась расслабиться, и события сегодняшнего дня выдвинулись на первый план, когда у меня, наконец, появился шанс подумать о них. Пока я не верну свое имя вызова обратно, я уязвима, нравится мне это или нет. Испытывая неудобство, я скинула ботинки и сунула ноги под покрывало. Так или иначе, присутствие здесь Пирса меня успокаивало. Ник мог оставить нас только чтобы предать, но я в этом сомневалась. Он слишком много потерял бы, если бы пригласил Вивиан или еще кого-нибудь из Ковена сюда. Они обчистят его жилище и дадут ему мою старую тюремную камеру в Алькатрасе.
– Ты же был представителем Ковена? – спросила я, мои мысли прыгали, и сон все сильнее требовал свою долю.
– Я до сих пор представитель, – сказал он, и я открыла глаза, его взгляд был устремлен в никуда, когда он откинулся назад. – Однажды представитель, навсегда представитель, до смерти. А я больше не мертв.
– Они же раскрыли твое прикрытие, верно? – спросила я, раздумывая над его словами – нет, угрожающим отношением к Вивиан. – Они отдали тебя тому вампиру. Почему?
Он повернулся и выпрямился, поняв, что я смотрю на него.
– У нас возникли разногласия.
«Потому, что ты пользовался черной магией? Неудивительно».
– Разногласия? Они заживо замуровали тебя в земле, – сказала я, но вместо того, чтобы разозлиться, он хмыкнул, вытянув ноги под столом. И выглядя ни кем иным, кроме себя, он расстегнул жилет и расслабился.
– Да, это так, но я же здесь. Спите, Рэйчел.
Я глубже зарылась в диван, чтобы чувствовать его запах, сохранившийся в подушках.
– Как думаешь, ты можешь заставить их оставить меня в покое? – спросила я с закрытыми глазами.
– Сомневаюсь, – сказал он, его голос был тише звуков чьей-то музыки, льющейся сквозь стены. – Как вы сказали, они заживо замуровали меня в земле.
Уютно укрывшись шерстяным покрывалом, я зевнула, услышав гудок автомобиля на улице.
– Ты такой же, как я. Ничего, кроме неприятностей, – пробормотала я невнятно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: