Крэйг Дилуи - Инфекция
- Название:Инфекция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэйг Дилуи - Инфекция краткое содержание
Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.
В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью. Тодд, ученик средней школы, увидевший в конце света свой второй шанс. Пол, священник, мучимый вопросом, почему Бог оставил своих детей. И Энн, их таинственный лидер, питающая почти фанатичную ненависть к Инфицированным.
Вместе они пробиваются к огромному лагерю беженцев, где нашли защиту тысячи людей. Руководство лагеря попросит их выполнить миссию, от которой зависит жизнь всех его жителей — отправиться в самое сердце Инфекции.
Инфекция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы идете к нашей соседке Труди, а я пойду за вашим отцом. Вы рады?
Питер кивнул, заметно успокоившись.
— Тогда вперед, солдаты, — скомандовала она. Она нагнулась вытереть маленькому Тому слезы бумажным полотенцем. — И ты тоже, здоровяк. Только сперва допей свой сок.
Дети встали с кресел, и надели обувь. Питер помог младшему брату, а Энн помогла Эллис. Энн заметила, каким взрослым стал Питер в свои семь лет, и с трудом сглотнула, внезапно почувствовав комок в горле. На улице стоял прекрасный, солнечный день. Энн зажмурилась от солнечного света, потом осмотрелась на предмет угрозы, но окрестности выглядели так же, как и всегда. Воздух был наполнен звуками далеких сирен, но здесь на окраинах ничто не вызывало тревоги. Просто зеленые газоны, ухоженные дома, и красивое голубое небо. Только людей не было видно. Вероятно, все были на работе, или сидели дома и смотрели новости. Даже маленький Том оживился, и ей пришлось взять его за руку, чтобы он не отвлекался. Он достиг того возраста, в котором его очаровывало все, напоминающее камень.
Она перевела детей через улицу к дому Труди и позвонила в дверь.
Глухой голос ответил, — Кто там?
— Труди, это я.
— Энн?
— Открой, Труди.
Дверь открылась, и Труди Мартсон выглянула, посмотрев сначала на них, потом вокруг, на тротуар и противоположную сторону улицы.
— Все в порядке, Энн?
— В полном порядке, — ответила Энн, с трудом сдерживая желание повернуться и посмотреть туда, куда смотрит Труди. — Послушай, подруга, можешь присмотреть за малышами, пока я поищу Большого Тома в парке?
Труди открыла пошире дверь, показывая свое изможденное лицо. — Боже, с ним все в порядке?
Энн мрачно улыбнулась. — Вряд ли будет, когда я ему все выскажу.
Голос соседки внезапно стал пронзительным, — О чем он думал, выходя сегодня на улицу?
Энн моргнула. — Да, неважно. Мне нужно привести его домой. Присмотришь за детьми?
— Извини, но я не могу. Хьюго совсем плох. Метался все утро. Кричал в коме. Мне нужно присматривать за ним.
— Ты знаешь, что мы все молимся за Хьюго, Труди. Если он мечется в кровати, значит, скоро очнется. Если он кричит во сне, это уже не кома. Поверь, я была медсестрой до появления Питера. Они все скоро очнутся. Мы надеемся на это.
На лице Труди появилось выражение ужаса.
— Ты в порядке, Труди?
— Да, надеюсь, что да, — ответила женщина усталым и тихим голосом. — Все равно мне нужно присматривать за ним. Я должна быть готова, когда он очнется. — Она вдруг рассмеялась. — Даже после всего произошедшего, я не могу оставить его. Разве этого мало?
— Ну, а теперь у тебя будет три маленьких помощника Верно, помощники?
— Да, мама, — сказал Питер, скептически глядя исподлобья на Труди.
— Это плохая идея, Энн.
— Давайте, дети, заходите, — сказала Энн, проталкивая детей в дверь. Она с трудом сдержала кашель. В доме пахло скисшим молоком. Ее бедная соседка действительно не выходила из дома, с того момента, как заболел Хьюго. — Труди, я прошу всего пятнадцать минут.
— Пожалуйста…
Энн задрала голову к небу, чуть не смеясь. Почему сегодня все с ней так несправедливы? — Ну же, парк совсем рядом. В пяти минутах ходьбы. Я скоро вернусь, клянусь.
Людям было трудно отказать Энн Лири.
Она энергично зашагала по направлению к парку, подгоняемая злостью на мужа, что заставил ее так волноваться, и у края тротуара остановилась. Если где-то здесь прячется пара психов, не самая лучшая идея нарваться сейчас на них. Она была сильной личностью и большой болтуньей, но физически слабой, и терпеть не могла насилие. Ее жесткий язык мог лишь далеко завести, а вот вернутся назад без Большого Тома она не могла. Она обследовала аккуратно подстриженные газоны и деревья на предмет друзей или врагов. Но вокруг не было ни души. Ветер шелестел в ветвях. Игровая площадка была пуста. Качели жутковато покачивались на ветру.
Том? — дрожащим голосом позвала Энн, ненавидя себя за свою робость.
Где же все? Обычно в такой прекрасный день в парке было полно народу, даже по понедельникам, и даже после начала эпидемии.
Она заметила поднимающийся на востоке дым. Это же в центре. В центре большой пожар. Сирены выли уже где-то неподалеку. Когда она направилась к деревьям, то услышала какой-то треск. Надо же, подумала она. И кто будет зажигать фейерверки в такое время?
— Том! — прокричала она уже смелее. — Том!
Она несколько раз прочесала парк вдоль и поперек, но никого не обнаружила. Она не носила часов, руководствуясь только своим внутренним графиком. Пятнадцать минут вылились в час. Звуки сирен лишь нарастали, пока она вдруг не осознала, что и они стихли. Похоже, все в центре зажигали фейерверки. Прошло еще время, и ее злость переросла в панику. Она чувствовала, что день проскальзывает мимо нее.
— Том, прости меня, — закричала она, слепо бросившись бежать. — Прости меня. Выходи сейчас же!
Энн остановилась, потея и задыхаясь. Туфли были в грязи, брюки порваны. Солнце висело низко над горизонтом. Стихли последние сирены. Она почувствовала, что проиграла какую-то крупную, незримую битву. Треск сейчас исходил отовсюду.
— Я хочу своего мужа, — сказала она в ярости, и сплюнула.
Какое-то ужасное чувство нахлынуло на нее, пронзив ее, как позыв к рвоте, и она упала на колени.
— О, нет, — сказала она, зажимая рот руками. — О, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Энн с трудом поднялась на ноги и бросилась со всех ног, боясь опоздать. Наконец она подбежала к двери Труди, и остановилась перевести дыхание..
— Пожалуйста. — сказала она, колотя в дверь, — Пожалуйста, о, боже.
Но никто не открывал.
Она подбежала к окну и попробовала заглянуть внутрь, но занавески закрывали обзор. Включенный телевизор освещал интерьер. Она заколотила по стеклу, пока пронзительная боль в руке не заставила ее прекратить. В голове мелькнула мысль разбить окно. Вместо этого она бросилась к задней части дома, чувствуя, что вот-вот закричит. Она ощущала, что теряет над собой контроль.
Если кто-нибудь тронет хоть волос на головах моих детей…
Энн не сумела закончить. Она и мысли не могла допустить, что могут пострадать ее дети.
— Пожалуйста, боже, — выдохнула она, — Пожалуйста, боже, пожалуйста, боже…
Стеклянная раздвижная дверь была открыта. Сетчатая дверь была заперта, но сама сетка оторвана.
Дом источал запах скисшего молока.
— Пожалуйста, — прошептала она, делая шаг внутрь.
В гостиной было темно. Телевизор работал, показывая цветную сетку и издавая громкий звук аварийного сигнала.
— Труди? Труди, ты здесь?
Никто не отвечал. Энн пробежала через комнату в кухню. На столе стояло три маленьких стаканчика. Один с недопитым молоком.
— Труди, где мои дети?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: