Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне
- Название:Однажды в Хорс-тауне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Поколение
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9763-0123-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне краткое содержание
Острослов Винс Новал вечно пьян, вечно бит, но он на удивление талантливый частный детектив, хоть и прозябающий в маленьком затрапезном городишке. Жизнь его была бы и дальше унылой и скучной, если бы не пришлось столкнуться с Делом. С делом, не поддающимся никакой логике — на первый взгляд.
И чем дальше Винс пытается разобраться в творящейся в Хорс-тауне чертовщине, тем больше загадок ему приходится решать.
Однажды в Хорс-тауне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но тогда бы Гиббенсы обнаружили двух детенышей…
— Зеленый уродец сожрал труп Джонни прямо на глазах Креболов.
— Вы хотите сказать…
— Да, доктор Харвис. Похоже, детеныш стилфи успел съесть детеныша мегпи, прежде чем родители обнаружили пропажу.
Курт откинулся на спинку кресла и надолго замолчал. Взгляд его буравил потолок.
— Вы уверены, что на снимке в газете изображен детеныш стилфи? — спросил он наконец.
— Абсолютно.
— Это невероятно, просто невероятно… — пробормотал Харвис, качая головой. — С таким мне еще не доводилось сталкиваться!
— Мне тоже, — усмехнулся Новал.
— Но почему обе эти твари выбрали одну и ту же квартиру? Одну и туже семью?
— Я не знаю. Но, если, как вы говорите, в мире Других тоже есть своя логика, то попробуем порассуждать. Вероятность того, что обе твари выбрали квартиру Гиббенсов случайно, есть — но она ничтожно мала. Допустим, что стилфи оказалась там случайно, а мегпи действовала осознанно…
— Это абсолютно исключено, — покачал головой Курт. — Мегпи никак не связана с человеческим миром. Она покидает логово лишь для того, чтобы похитить чужого ребенка и избавиться от своего, после чего неизменно возвращается обратно и находится там до новой вылазки.
— А что, если она забеременела от мистера Гиббенса? — неожиданно спросил детектив.
Мегпи — она. Мать с ребенком на руках. Захочет ли женщина отомстить мужчине, который бросил ее с младенцем? Еще бы! Конечно, тяжело представить союз обычного мужчины и подобной твари, но не стоит так запросто отказываться от этой версии…
— Мегпи — гермафродиты, — покачал головой Курт.
— О!..
Ниточка оборвалась быстрей, чем ожидалось. Зато тут же появилась другая — гораздо более крепкая.
— А вот теперь я, похоже, могу рассказать вам, что произошло двадцать первого ноября тысяча девятьсот восемьдесят шестого года, — заявил сыщик с победной улыбкой.
— И что же?
— Утром двадцать первого ноября восемьдесят шестого года, — начал сыщик, — в квартиру Гиббенсов залезла мегпи, и вот она выбрала эту квартиру случайно. Оставив вместо малыша Джеффри своего ублюдка, тварь преспокойно убралась восвояси. Таким образом, в колыбели остался лишь детеныш мегпи. Следом за ней — причем практически сразу, речь ведь идет о минутах! — в квартиру заявилась стилфи и обнаружила в колыбели зеленокожего уродца. Думаю, она сильно удивилась, однако решила довести дело до конца. Стилфи без всякого зазрения совести пристукнула детеныша мегпи и положила рядом с ним своего малыша. Гиббенгсы пришли слишком поздно. Поэтому они и не увидели, как маленький пожиратель расправляется с отпрыском мегпи. Вы слушаете, доктор Харвис?
Курт кивнул.
— Теперь о мотиве, который подвиг стилфи совершить это ужасное преступление… — продолжал детектив. — Судя по всему, за несколько месяцев до случившейся трагедии мистер Гиббенс переспал с одной знойной красоткой. Он-то думал, это будет лишь небольшое приключение… Однако тварь забеременела и затаила злобу на Гиббенса, который после той ночи больше о ней не вспоминал. Стилфи собиралась в качестве мести убить Джефри и оставить Гиббенсу своего сына. Месть удалась, хотя мегпи едва не спутала стилфи все карты. У меня все.
— Впечатляет, — кивнул Доктор.
— Значит, вы согласны с моей теорией?
— Очень похоже на правду. Но что тогда с Креболами?
— То же самое. Только в этот раз мегпи не помешала стилфи, потому что уже была мертва. Ну, и Креболы успели зайти до того, как зеленый гаденыш добрался до трупа Джонни.
— То есть Генри Кребол, как и мистер Гиббенс, гульнул на стороне со стилфи?
— Я думаю, да.
— Знаете, а ведь это похоже на систему, — заметил Курт. — Получается, стилфи всегда мстит тем, от кого забеременела? Поразительно…
— Рад, что подбросил вам пищу для размышлений, доктор Харвис, но мне, пожалуй, пора. Пришло время действовать!
— И что вы теперь намерены делать?
— Собираюсь как следует нажать на Генри. Хочу узнать номера всех девушек, с которыми он переспал за последние два месяца.
— Хорошая идея.
— Значит, этим и займусь прямо сейчас, — сказал Винс, поднимаясь. — Спасибо за помощь, доктор Харвис. Без вас я никогда бы не понял, что делать дальше.
— Да бросьте! — отмахнулся Курт. — Я лишь поделился имеющимися у меня материалами, а остальное вы додумали сами.
— Как вам будет угодно, — хмыкнул Новал.
Он покинул обиталище Доктора и быстрым шагом отправился вниз по Хелпми-стрит, к ближайшей телефонной будке. Теперь, когда известно, в каком направлении двигаться, нужно действовать незамедлительно.
— Алло, — сказала трубка голосом Мэй.
— Здравствуйте, миссис Кребол.
— Мистер Новал, это вы? Здравствуйте! Что с нашим делом? Вы нашли убийцу Джонни?
— Еще нет, но я на верном пути. Не могли бы вы дать трубку Генри?
— Его нет дома.
— А когда он будет?
— Завтра вечером. Видите ли, его дядя умер, а похороны — завтра, и потому он сегодня днем уехал в Чикаго.
— Черт… — пробормотал Винс.
— Что, мистер Новал?
— Ничего, ничего… Когда Генри вернется, скажите ему, чтобы он позвонил. Договорились?
— Разумеется, — ответила Мэй и неожиданно заплакала:
— Боже, мистер Новал, это что-то ужасное, какая-то черная полоса! Сначала Джонни, теперь Оливер… Это ужас, ужас!
— Спокойно, миссис Кребол, — утешил ее детектив. — Я думаю, очень скоро все закончится.
Она хотела сказать что-то еще, но сыщик уже повесил трубку. Чертово невезение! И почему дяде Генри приспичило сыграть в ящик именно в это воскресенье?
А впрочем, плевать. Один день ничего не решит. К тому же можно — развлечения ради — поспрашивать о Генри в местных барах. Должен же он был где-то встретиться со стилфи! Кребол вряд ли искал бы себе подружку на свалке или в канализации.
Первейшее место, где можно снять девушку на ночь, напиться в компании друзей, подраться или узнать все обо всех — это бары. Вовсе необязательно быть экстравертом, красавчиком с обложки журнала или душой компании — достаточно иметь на кармане несколько баксов, и в баре обязательно найдется занятие для тебя. Только плати, а остальное — не твоя забота.
В ту ночь Винс побывал, наверное, во всех более-менее популярных барах Хорс-тауна. Из последнего сыщика, уже в стельку пьяного, вышвырнули на улицу — после того, как он стал рассказывать всем присутствующим про интрижку бармена и «вон того рыжего паренька, что корчит зверскую рожу у двери в кухню».
С трудом поднявшись на ноги, Винс побрел домой. В целом прогулка удалась на славу — в довесок к выпитому он заимел номера трех девушек, с которыми якобы видели Генри. Детектив не очень-то верил, что люди, давшие ему эти номера, видели именно Кребола, однако чем черт не шутит? А вдруг одна из этих девушек действительно окажется стилфи?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: