Алекс Флинн - Зачарованный

Тут можно читать онлайн Алекс Флинн - Зачарованный - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зачарованный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва, Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-699-56884-0
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Флинн - Зачарованный краткое содержание

Зачарованный - описание и краткое содержание, автор Алекс Флинн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он вовсе не герой, а простой паренек, который подрабатывает после школы, помогая матери свести концы с концами. Но однажды в его жизнь вторгается самая настоящая магия, и это меняет все.

Теперь приходится ежеминутно рисковать, разрушая ведьмины чары, разговаривая с животными на их языке, сражаясь с великанами и мгновенно переносясь в пространстве. Но чего не сделаешь ради красавицы-принцессы, пообещавшей в награду выйти за тебя замуж? Пусть даже нет твердой уверенности в том, что она сдержит слово… и что твое чувство к ней — действительно любовь.

Зачарованный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачарованный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Флинн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не совсем. А должен?

— Сомневаюсь, — смеется девушка. — Я за последнее время сильно изменилась. Можно даже сказать — трансформировалась. — Она вытягивает шею и наклоняет голову.

И тут до меня доходит.

— Ты лебедь.

— Бывший. Я Мэллори. Рада тебя видеть.

— Ты… здесь работаешь?

— Управляющий предложил нам всем разные должности, когда примирился с тем, что случилось, — счастливо улыбается Мэллори. — Придя в себя, он порадовался за нас. Фарнесворт просто одинокий парень. А Трумэн сразу заверил его, что теперь, после нашего превращения, мы сможем быть еще большими друзьями. Двое наших, Эрнест и Гарри, вернулись на Ки-Уэст с Каролиной. Остальные живут у Фарни, пока не нашли квартиру, и трудятся в отеле. Маргарита — бармен. Джимми — подносчик багажа, а Трумэн — парковщик.

— Да, я уже видел его.

— Он, правда, уже сто лет не водил машину, но все равно — кто знает это место лучше нас?

Лифт доезжает до пентхауса. Дверь открывается.

— Bay! Я так рад за вас. А ты не могла бы оказать нам одну услугу?

— Конечно. Ты для нас столько сделал.

Выяснив, в чем заключается моя просьба, Мэллори уже не так уверена.

— У меня, наверное, не получится провести вас к принцессе.

— Просто скажи ей, что мы тут ее ждем. Она нас впустит.

Через несколько минут нас проводят в пентхаус В.

Глава 45

Как только дверь в гостиную закрывается, Викториана обнимает меня.

— О, Джонни! Дорогой мой мальчик, ти всех спас! Мой брат дома! Мне не нужно виходить за Вольфганга!

— Да-а… но… — Я стою, опустив голову. Потом что-то привлекает мое внимание. Она выглядит очень сексуально в бело-розовом сарафане, который подходит к ее… — А откуда у тебя эти туфли?

— Они тебе нравятся? — Принцесса кокетливо поворачивает ногу, при этом поглядывая на шкаф. — Мне их подарил Филипп. Мой дорогой брат бил так благодарен за то, что я тебя послала на его поиски. Эти босоножки от нового дизайнера — Джанни Марко. Может, знаешь его?

— Знаю его? Это я и есть.

Синие глаза Викторианы широко открываются.

— Герой еще и дизайнер обуви?! Я в шоке. — Она опирается на меня и приподнимает одну ступню, потом другую. — Они очень милые.

— Спасибо. — Я не могу оторвать взгляда от ее руки на своем плече. Есть что-то дурманящее в том, чтобы быть с ней рядом, даже сейчас. Или это просто оттого, что на ней моя обувь? Но все равно, я будто загипнотизирован.

Мэг прокашливается.

— Можешь потом сказать спасибо и мне за то, что я дала их Филиппу. Но ты ведь хотел что-то сказать принцессе?

Я отступаю от Викторианы, отчего та чуть не падает. Когда она выпрямляется, я говорю:

— А… да. Я не могу на тебе жениться.

— Не можешь жениться? Pourquoi?

Принцесса снова смотрит на шкаф.

Я смотрю на ее туфли. Если Викториана покажется в них на публике, это будет лучшей альтернативной наградой для меня. Я помню маркетинговый план домовых. Но после того, что я собираюсь ей поведать, она никогда не согласится.

— Э-э… просто… кажется, я люблю другую.

Рот принцессы принимает форму удивленного «О». Ее синие глаза быстро перепрыгивают с меня на Мэг и обратно.

— А, понимаю.

— Извини, — говорю я.

На лице Викторианы удивленная ухмылка.

— Извини?! О нет. Я даже успокоилась. Я тоже не хотела замуж.

— Успокоилась?

Хоть мне и полегчало, но все-таки я чувствую себя несколько оскорбленным.

Она снова поворачивается к шкафу. Почему? Это что, какой-то нервный тик?

— Конечно. Я била в отчаянии. Не знала, как вернуть брата. А что еще может предложить принцесса?

— О, я не знаю, — подсказывает ей Мэг высоким голосом. — Деньги?

— Деньги? — Кажется, Викториану застали врасплох. — Ти би это сделал за деньги?

Я киваю. Решительно.

— Они очень важны для многих людей, особенно для тех, которым нечем оплачивать счета за электричество.

— Я вообще понятия не имею, что такое счет за электричество. — Лицо Викторианы озаряет ослепительная улыбка. — Но у меня есть деньги. У меня очень много денег! Просто я не считала эти бумажки достойним вознаграждением за такое огромное одолжение. Так сколько же вам нужно?

Мэг прокашливается, а я уже готов сказать, что, если Викториана просто даст интервью нескольким журналам и упомянет в них мои модели, мы будем квиты. В этот момент из шкафа раздается жуткий грохот.

— О черт! — слышится возмущенный мужской голос.

— Похоже, там кто-то есть, — догадываюсь я.

— И это может быть опасно, — добавляет Мэг и, не дожидаясь разрешения принцессы, делает большой шаг к шкафу и распахивает его.

Вываливается куча платьев, юбок и десяток коробок с обувью. Поверх всего этого — молодой человек.

— Райан! — вскрикивает Мэг.

— Райан? — одновременно удивляюсь я.

Викториана пересекает комнату, покачиваясь на каблуках.

— Ви знакоми?

— Конечно. Мы были вместе, когда ты познакомилась со мной. — Мое раздражение вряд ли можно назвать легким. То есть я отправился на эти сложные поиски, обегал кучу островов в погоне за лягушкой, меня чуть не похоронила заживо ведьма, и все это время у нее в шкафу был Райан?! — Ты влюблена в Райана?

— Да, не везет, дружище, — ухмыляется он.

Но Викториана смеется.

— Non, non, non. Ти меня неправильно понимаешь. У меня с ним — как ви это называете? — небольшой флирт. Но я не люблю его. Я вообще не собираюсь замуж. Я слишком молода. Мой брат Филипп поклялся своею честью, что теперь эти американские горки закончились — он вернется в Алорию, женится на девушке, которая его поцеловала, остепенится и станет ответственно править страной. А ми будем остерегаться Зиглинды и других колдуний.

«Женится».

— Э-э… — говорит Мэг.

— Так что я свободна. На самом деле я улечу в Алорию, как только Филипп найдет ту молодую леди. Ти, кстати, не знаешь, где она?

Теперь моя очередь смотреть на Мэг. У нее немного ироничное выражение лица, она изучает свой передник.

— Э-э… я… я тоже не могу выйти за Филиппа.

Дверь в комнату открывается.

— Ти здесь, мой ма-аленький вомбат?

— Да. — Мэг слегка морщится от «вомбата». — Боюсь, нам придется разорвать нашу помолвку.

— Разорвать? Почему?

— В этой стране, — качает головой Викториана, — люди не мечтают жениться на принцессе и выйти замуж за принца. Это загадочно.

— Я не люблю тебя, — качает головой Мэг.

— Mon dieu! Слава богу! — Филипп поднимает глаза к небесам или к потолку, не важно. Но потом берет себя в руки и продолжает: — Я имею в виду, что ми недостаточно хорошо друг друга знаем.

— Все в порядке, — успокаивает его Мэг. — Не сомневаюсь, это было бы… интересно, но ведь я не совсем из королевского теста?

— Да. — Принц вздрагивает. — То есть нет. То есть я желаю тебе счастья, мой дорогой крот-слепыш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Флинн читать все книги автора по порядку

Алекс Флинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачарованный отзывы


Отзывы читателей о книге Зачарованный, автор: Алекс Флинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x