LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
  • Название:
    В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет следов клыков. - прошептала маленькая хранительница.

- Винн! - снова окликнул её грубый голос. - Этого достаточно!

- Я передал его им в руки. - пробормотал а'Сит. - У меня есть свои интересы.

- Что - фолиант? - переспросил Родиан.

- Это было их задачей. - ответил а'Сит. - Гильдия присылает нам страницы работ, которые должны быть скопированы в окончательной версии. Эти молодые люди как раз должны были отнести такую назад, когда...

- Время для этого было достаточно позднее. - перебил его Хайтауэр. - А теперь двое из наших мертвы.

- Тех страниц нет? - требовательно поинтересовалась Винн, безумными глазами рыща по переулку.

- Мы не знаем ещё того, что произошло! - прорычал Хайтауэр.

- От нас что-то ещё нужно? - спросил иль'Шанк и добавил. ! Это не место для дискуссий.

Все эти эмоции действовали на Родиана странно - бушующий карлик, паникующая молодая женщина, тревожно смотрящая на хранителя в синем, который вообще не показывал никаких эмоций. За ним стоял а'Сит, внимание которого по-прежнему было приковано к Винн.

- Я возьму тела для дальнейшего изучения. - сказал Родиан.

У него было много вопросов, часть из которых ещё не полностью сформулировались до сих пор. И он бы хотел получить возможность изучить всех, кто здесь присутствовал. Слишком много странных реаций от них последовало.

- Я организую переговоры с гильдией. - добавил он.

- Переговоры? - эхом повторил Хайтауэр. - Для чего?

- Для следствия. - ответил он. - Обе жертвы проживали в гильдии, не так ли? Хайтауэр открыл было рот, чтобы поспорить.

- Да. Приходите завтра. - вырвалось у Винн. - Мы будем вас ждать.

Хайтауэр вытащил из-за спины руку и повлёк иль'Шанка в сторону. Повисло неловкое молчание. Тем временем Винн подняла голову и посмотрела на Пауля а'Сита.

Мастер писец встретил её взгляд и посмотрел на неё так, как буд-то изучал. Имарет всё ещё была потрясена и убита горем, но время от времени нервно стреляла глазами в сторону своего работодателя.

Все трое хранителей встали у стены аллеи, возможно ожидая, того что может быть дальше.

А тем временм Родиан наблюдал за мастером писцом, который смотрел на Винн так, как буд-то видел на ней какие-то надписи.

- Я буду вести переговоры также и с вашей скрипторией. - сказал Родиан а'Ситу.

Мастер а'Сит посмотрел на него.

- Бизнес занимает у меня целый день, и я могу быть недоступен до вечера, но мастер

Тигин может помочь вам.

Родиан нахмурился, но кивнул, надеясь, что мастер а'Сит полностью понял и осознал, что связан с расследованием убийства.

- Значит вечером. - откликнулся он.

Пауль а'Сит собрался уходить, но вдруг остановился и сказал:

- Капитан, у меня остались некоторые неотложные дела в магазине. Не могли бы вы проводить Имарет домой?

- Конечно, - кивнул Родиан. - она может подождать с одним из полицейских, что стоят у входа в аллею, и я лично прослежу за этим.

- Спасибо.

Пауль а'Сит нагнулся, чтобы подхватить Имарет. Она немного подпрыгнула, и её пальцы заскользили по плечам. Она отвернулась у него на руках, после чего они прошли мимо трёх хранителей. Родиан не стал смотреть им во след. Было очень многое, в чём нужно было разобраться.

- Лейтенант, вели доставить телегу.

Гаррот, который осматривал тела, подошёл ближе.

Как сотрудники Шилдфёлчес, они были похожи друг на друга своей формой, красными плащами с гербами и мелкими кольчугами. Но в то время как Гаррот небрежно относился к своему внешнему виду, Родиан очень тщательно следил за тем, чтобы были аккуратно обстрижены ногти на руках и подрезана бородка на скульптурном подбородке, а волосы были чистыми и ухоженными.

- Лейтенант. - повторил он. - Телегу.

Гаррот, наконец, кивнул:

- Да, сэр.

Он был закалённым солдатом, и его как и Родиана, беспокоило то, что появились два мертвеца умерших по неизчестной причине. Наконец Гаррот отвернулся от жуткой сцены.

- Хотели бы вы, чтобы вас проводили в гильдию? - спросил Родиан Домина Хайтауэра.

Карлик заморгал:

- Не, мы не нуждаемся в сопровождении.

Иль'Шанк вежливо кивнул, и все трое направились прочь, туда, где тупик был связан с главной улицей.

- Я приеду завтра утром. - сказал им во след Родиан, но никто не ответил.

Только он отошёл от шока этих ужасных убийств, как вспомнил, что есть и другие проблемы. Королевская семья должна была узнать о результатах как можно скорее. Амбиции и преданность вели его далеко, но если он не решит это дело быстро и качественно, это может погубить его.

Родиан стоял один, не считая гвардейца, который держал фонарь. Ближайшее тело лежала с порванным и открытым воротником, обнажая горло.

Что Винн Хигеорт искала там?

На крыше свечного магазина притаилась тёмная фигура.

Он наблюдал за телегой, куда погрузили тела в серых балахонах и охранников в красных плащах. Другой охранник со стриженой бородкой шёл впереди и видимо был их командиром. Они приостановились, когда они достигли констеблей охраняющих переулок. Офицер отдавал приказы.

Охранники закивали и пошли куда-то, сопровождая молодую девушку, а другие дальше повезли телегу. Но офицер остался.

Поглядев то в одну сторону улицы, а затем в другую, он замер, словно не зная, что делать дальше. И скрывавшаяся на крыше фигура, повернула голову туда, куда смотрел он.

Тут вдруг черепица, на которую незнакомец положил руку, стала крошиться, и обломки заскользили вниз.

Бородатый офицер тут же поднял глаза, но фигура не шелохнулась. Он ждал, молчал и слушал. Он слышал дыхание офицера, звон цепи и скрип кожи, когда мужчина оглядывался по сторонам. Потом офицер пошёл вниз по улице.

А далеко внизу по улице, три фигуры уже почти скрылись из виду: одна женщина в сером, карлик в одежде того же цвета и высокого человека в тёмно-синем.

И фигура наклонилась вперёд, а его взгляд замер на девушке.

Наблюдение с того расстояния было недостаточным, но страх, что его увидят, заглушили желание немедленно спрыгнуть вниз и следовать за ней. Он посмотрел на черепицу крыши, которую занимал.

И поднял кожаный фолиант рукой в перчатке.

Едва он сумел достать его из переулка, как появился мастер писец и девушка. Он натянул ремень с пряжкой, отодвинул заслонку и заглянул внутрь. Он замер на мгновение, а затем яростно им встряхнул - фолиант был пуст.

Растерянный и ошеломлённый он вытащил из холщовой сумки два пакета, что были с фолиантом. Вскрыв их, он оглядел их содержимое.

В пакетах были две книги, разваливающиеся от времени. Одна книга в кожаном переплёте, а другая завёрнутая в ткань. Ещё там лежали несколько коротких перьев из разного материала и небольшой обруч. На мгновение его взгляд застыл.

Затем он поднял голову в капюшоне, прислушиваясь к окружающим звукам. Затем он быстро сложил вещи в холщовую сумку, стараясь не шуметь. Встав, он взвесил сумку с пакетами, повесил её на плечо и посмотрел вниз.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img