Лори Хэндленд - Охотничья луна
- Название:Охотничья луна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Хэндленд - Охотничья луна краткое содержание
Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.
Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: LuSt
Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise
Редактура: Королева, gloomy glory, Bad Girl
Принять участие в работе Лиги переводчиков
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Охотничья луна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, Ли, — сказал Дэмьен. — Гектор опасен.
Наши глаза встретились.
— Он и за тобой придет, — ответила я. — Тебя он наметил в жертвы.
«Мы должны действовать вместе, если хотим, чтобы у нас было хоть какое-нибудь будущее», — думала я, не сводя с него глаз.
Дэмьен взял меня за руку. Сегодня ночью он будет со мной рядом. И внезапно я почувствовала, что мне все по плечу. Правда, не уверена, что это ощущение продлится долго.
Казалось бы, надо все хорошенько подготовить, но так как мы рассчитывали, что первый шаг сделает Гектор, оставалось только ждать. А это не мой конек.
— Ли, сегодня тебе нельзя выходить, — предупредил Эдвард. — Гектор может быть где угодно и кем угодно.
— Я думала, мы хотим, чтобы он меня сцапал.
— Мы не хотим, чтобы он знал о твоем исцелении. Что бы ты делала, если бы обратилась после укуса?
— Убила бы себя.
— Кроме этого? — встряла Джесси.
— Ну откуда мне знать?
Все посмотрели на Дэмьена, а тот пожал плечами.
— Ты не убила бы себя, Ли. Только не после обращения. После него становишься другим. Ты больше не была бы прежней Ли, а стала бы такой, как он.
Просто потрясающе.
— Что ты сделал сразу, как только обратился? — спросила я Дэмьена.
— Бросился как сумасшедший в лес — рвать нацистов. Еще слопал парочку солдат из войск союзников. Война — это просто фуршет для оборотней.
— Старые добрые деньки, — пробормотала Джесси.
Я бросила на нее предостерегающий взгляд. Дэмьен пытался нам помочь, и следует принять эту помощь.
— Он воевал? — Эдвард глянул на меня.
И почему просто не спросить Дэмьена? Непонятно. Разве только потому, что Манденауэр не привык разговаривать с оборотнями — обычно он их убивал.
— Его укусили после высадки, — пояснила я. — Дэмьен был солдатом.
— Укушен одним из волков Менгеле.
— Похоже на то.
Эдвард вздохнул. Он до сих пор чувствовал себя виноватым за то, что не смог предотвратить выпуск оборотней в Шварцвальд. И всю жизнь посвятил попыткам исправить то, что считал своей величайшей ошибкой.
Я снова переключилась на Дэмьена:
— Что ты делал в дни после первого обращения?
— Спал: надо было немного приспособиться к физическим изменениям.
— Звучит замечательно.
Несмотря на долгий сон, я все равно чувствовала жуткую усталость.
— Тогда будешь спать, — скомандовал Эдвард. — А мы будем караулить.
— Черта с два!
— Я имел в виду не караулить тебя спящую, а присматривать за этим местом.
— А вы не думаете, что Гектор тоже будет за нами наблюдать? Или один из его волков на побегушках?
— Я умею выслеживать, Ли. И не совсем дряхлый старик. Пока что.
У меня возникла мысль — правда, об этом стоило подумать раньше, но я была слегка занята.
— А у Коры не возникло каких-нибудь интересных гипотез насчет убийства Гектора?
— Ничего такого, чего она нам не сказала в первый раз, — покачали головами Джесси и Уилл.
— Замечательно.
— У меня есть идея, — сказал Уилл.
— Рада, что хоть у кого-то они есть.
— Конечный результат часто можно предотвратить, исполняя противоположные ритуалу действия.
— Ловкач, а теперь по-английски.
— Я думал, что и так на нем говорю, — моргнул Уилл и поправил очки.
— Ты вообще понимаешь, о чем он? — спросила меня Джесси.
Я пожала плечами.
— Если ритуал...
Уилл что, покраснел? Думаю, похоже на то.
— Ритуал — это поиметь меня под охотничьей луной на глазах у всех волков.
— Точно, — подтвердил Уилл. — Если Гектор тебя не поимеет, то не станет очень могущественным.
— Я очень даже не против. Но как же мы убьем сукиного сына?
— Он стал вендиго, убивая и поедая своих врагов. Значит, сделай наоборот.
Я обдумала слова Уилла.
— Стало быть, враг Гектора должен убить и съесть его?
— Ну попытка не пытка.
Вообще-то, как раз она самая. Потому что враг Гектора — это я.
Глава 38
— Сможешь это сделать, Ли? — на лице и в голосе Уилла читалась озабоченность.
— Конечно, сможет. — Джесси хлопнула меня по спине. — Если в итоге с Гектором будет покончено, ты справишься с чем угодно, правда? Он же убил твою семью.
— Я помню.
В комнате воцарилась тишина, будто в знак уважения к умершим. Я подумала о них и снова перебрала в уме имена.
Джесси права — я пойду на все, если в результате Гектор отправится в ад.
— Давайте составим план, — предложила я.
— Вот это моя девочка. — Эдвард погладил меня по голове.
От его похвалы внутри разлилось тепло. Но увидев, что я по-прежнему держу за руку Дэмьена, Манденауэр нахмурился и отступил. Я надеялась, что мне не придется выбирать между ними. Но поволноваться об этом еще успею — если переживу эту ночь.
Мы уселись вокруг кухонного стола. Уилл сварил кофе. Поскольку секретного ингредиента — корицы — у меня не было, получилось не так вкусно, как в прошлый раз, но все же явно лучше того, что готовила я.
Над планом думали недолго.
— Выстрели в него серебром, — посоветовал Эдвард. — Это все, что можно сделать.
— Кора сказала, что серебро убьет вендиго, но не была уверена насчет пожирателя силы.
— Предполагалось, что и волчьего бога серебро не убьет, — пробормотала Джесси.
— Но убило?
— Только потому, что в нее выстрелила я. — Уилл взял Джесси за руку, и она сжала его пальцы с грустной тоскливой улыбкой. — Я любила Зи.
— Ритуал волчьего бога основан на любви, — объяснил Уилл. — Зельде нужна была кровь любящего ее человека, чтобы довести церемонию до конца. Поэтому и погибнуть она могла только от той же руки. В нашем случае все замешано на ненависти, врагах и похоти, а не на любви.
— Замечательно, — пробормотала я.
Уилл продолжил, как будто я ничего не сказала:
— Таким образом, если в пожирателя силы выстрелит тот, кто его ненавидит — его враг, Гектор, по идее, будет серьезно ранен или по крайней мере выведен из строя. А потом, чтобы навсегда прекратить его существование…
Уилл глянул на меня.
— Чтобы победить врага, надо его съесть, — подвела я итог.
— В яблочко.
Жду не дождусь.
На этом совещание закончилось. Остальные рассредоточились, занимая потайные посты в ожидании Гектора. Дэмьен и я в роли приманки тоже его ждали.
Я хотела закончить то, что было прервано Эдвардом: секс по любви — впервые.
От прикосновений Дэмьена я как будто заново родилась. Если мы переживем эту ночь, то сможем разделить любовь, жизнь и будущее.
Дверь распахнулась, и вошел Гектор. Спина вспыхнула невыносимой болью, и я упала на пол, беспомощно извиваясь. Гектор схватил Дэмьена за загривок и швырнул через комнату, как тряпичную куклу. Фицджеральд ударился о стену и кулем свалился на пол. Человек бы уже умер, но с оборотнем все должно быть нормально. Дэмьен лежал в неестественной позе и не двигался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: