Энн Райс - Слуга праха
- Название:Слуга праха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Эксмо ; СПб.: Домино
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-56528-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Райс - Слуга праха краткое содержание
С ним говорили жестокие боги Вавилона, его хотели сделать живым богом во времена триумфа императора Кира, из него пытались сотворить послушного духа-мстителя древние еврейские маги. В результате он сделался могущественнейшим из духов и стал служить самому себе, безжалостно убивая всех, кто его вызывал из тьмы. Однажды, объявившись в современном Нью-Йорке, он становится свидетелем убийства молодой девушки и решает мстить душегубам, поднявшим на нее руку. Результаты оказались непредсказуемы…
Впервые на русском языке роман от автора знаменитых «Вампирских хроник» и других книжных сериалов, принесших мировую славу их создательнице.
Слуга праха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клянусь, Грегори был близок к безумию.
Я поняла, что все не так просто и дело не только в том, что Грегори публичный и очень популярный человек. Очевидно, что тесная связь с хасидами пошла бы на пользу его церкви, придала бы ей своего рода… оккультный статус… Ты понимаешь, что я имею в виду?»
«Да, — кивнул я. — Понимаю. У столь блестящего лидера должно быть экзотичное и при этом безупречное происхождение…»
«Вот именно, — подтвердила Рашель. — Поэтому я решила задать несколько вопросов. Почему, например, Натан попал в больницу? Эстер ответила, что это была инициатива Грегори, который сообщил Натану, будто оба они находятся в зоне риска из-за какой-то наследственной болезни, а поскольку, по его словам, ребе никогда не даст согласие на обследование, все анализы лучше сделать под его, Грегори, именем. Пребывание в больнице показалось Натану сладким сном: отдельная палата, кошерная пища, все его потребности полностью учтены. К тому же все принимали его за Грегори. Ситуация забавляла его. Естественно, никакого наследственного заболевания у него не обнаружили. Господи, чего ради…»
«А, понимаю…» — пробормотал я.
«Но зачем все это?» — спросила Рашель.
«Рассказывай дальше. Все, что тебе известно о Натане и Эстер. Что еще ты знаешь?»
«Ну, в тот первый вечер мы еще долго спорили. В конце концов Эстер согласилась никому ничего не говорить и не пытаться воссоединить семью. Но заявила, что будет изредка видеться с Натаном и передавать приветы от Грегори. А Грегори даже заплакал от облегчения. Он способен заплакать по команде или перед телекамерами. Ведь он уже представил, как его последователи отвернутся от своего мессии. А Храм был для него смыслом жизни.
Когда он читал проповеди, мы с Эстер только вздыхали, поскольку знали, что тексты написаны специальной программой. Он заложил в компьютер сведения обо всех религиях и культах, существующих в мире, и проанализировал, каким заповедям люди следуют наиболее охотно, а потом выбрал для себя те, которые будут иметь гарантированный успех. Все его учение создано так — скомпилировано из множества других учений при помощи компьютерных программ и соцопросов. Поначалу мы с Эстер не принимали это всерьез, но в тот вечер долго плакали. Мы поняли, что для него нет ничего важнее Храма и вся его жизнь подчинена Богу и… компьютеру.
Потом я ушла спать. Грегори и Эстер не разговаривали два дня, но такое случалось нередко. Они могли спорить и кричать друг на друга даже по самому незначительному политическому вопросу. Таков был их обычный стиль общения».
«Что еще ты помнишь?» — настаивал я.
«На третью ночь Грегори разбудил меня в четыре утра. Он был вне себя от ярости.
„Возьми трубку и поговори с ним сама“, — рявкнул он.
Я не понимала, в чем дело.
Голос в трубке ничем не отличался от голоса Грегори. Точно такой же. Я не верила своим ушам, но это действительно был другой человек. Он сказал, что его имя Натан и он брат Грегори. А потом он очень вежливо попросил объяснить Эстер, что воссоединение семьи невозможно.
„Мне невыносимо тяжело говорить это жене своего брата, — добавил он, — но дедушке, которому все мы беспрекословно подчиняемся и от которого полностью зависим, осталось недолго жить. Он наш ребе. Передайте Эстер, что я люблю ее и надеюсь, что она вскоре навестит меня“.
Я сказала, что понимаю, также его люблю, желаю ему всего доброго и что мои родители тоже погибли в концлагере.
Он перешел на идиш и заверил, что всегда помнит о нас и молится, и если нам когда-нибудь понадобится его помощь, если Грегори вдруг заболеет или ему будет угрожать опасность, мы должны немедленно ему позвонить.
Я ответила, что мне очень приятно с ним разговаривать и тем более слышать родной язык. Он рассмеялся и сказал, что Грегори, мол, считает, будто имеет все, и, слава богу, у него прекрасная жена, но может настать день, когда ему понадобится помощь брата.
„Грегори никогда ничем не болел и не был в больнице, за исключением тех дней, когда навещал меня. Но я примчусь по первому его зову“.
Помнится, я долго размышляла, почему Натана потребовалось отправить в больницу и что за анализы там делали. А Грегори? Его тоже обследовали? И что это за наследственная болезнь? Я знала, что Грегори действительно никогда не лежал в больнице. У него был свой врач, который едва ли имел официальную лицензию, но, насколько я знаю, о больнице речь никогда не шла.
Я поблагодарила Натана за звонок и спросила, как можно с ним связаться в случае необходимости, но тут Грегори выхватил у меня трубку и выскочил из комнаты.
Однако я уловила, что он продолжает говорить на идише, причем совершенно свободно и таким интимным тоном, какого я никогда не слышала. Впервые на моей памяти он беседовал с братом. До того дня он упорно повторял, что все его родственники умерли. Все до единого».
«Когда это случилось?» — спросил я.
«Около месяца назад. Но до сегодняшнего дня я не вспоминала об этом. В глубине души я знала, что Грегори виновен в смерти Эстер. Поняла, когда слушала его лживую речь с обвинениями в адрес террористов. Слишком уж хорошо он был подготовлен к смерти Эстер. Но скажи откровенно, неужели ты думаешь, что он мог убить собственную дочь?»
«Да, думаю, мог, — кивнул я. — Но у него был грандиозный замысел. И нельзя забывать о ребе. Ты когда-нибудь встречалась с ребе? Разговаривала с ним?»
«Нет. — Она покачала головой. — Я не отваживалась пойти: боялась, что меня прогонят. Я отношусь к этим людям с огромным уважением, ведь мои родители были польскими хасидами. Но пойти к ним… Нет. Я слишком хорошо знаю, каковы эти старики».
«Понятно, — сказал я. — Тогда послушай. Старик тоже обвинял Грегори в убийстве Эстер. И хотел знать то же, что и ты: почему он это сделал?»
«Ты понимаешь, что это значит? — спросила Рашель. — Если он убил Эстер ради сохранения семейной тайны, он с тем же успехом может убить и Натана».
«Так Натан не позвонил по поводу ожерелья? — уточнил я. — Мне знаком затворнический образ жизни хасидов, но ведь в новостях только и было, что разговоров об украденном террористами ожерелье».
«Нет, не позвонил. Я, во всяком случае, не слышала. — Рашель вздохнула. — Но и я ведь жила в полной изоляции. Меня окружали только сиделки. Да и Грегори вспомнил об ожерелье только на следующий день после убийства. В первом выступлении он говорил лишь о врагах. А вот на следующий день… Боже! Может, Натан и позвонил ему тогда? Но зачем так беззастенчиво лгать? Или… Почему вообще возник вопрос об ожерелье?»
Я долго молчал, обдумывая ее слова.
«Мне кажется, я нашел объяснение, — после паузы сказал я. — Ясно одно: я разрушил его планы. А они были грандиозными, как и все его замыслы. Но я убил злодеев и тем самым помешал Грегори свалить все на террористов. Эта троица ведь не имела никакого отношения к террористам?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: