Максим Пачесюк - Гринвуд

Тут можно читать онлайн Максим Пачесюк - Гринвуд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Пачесюк - Гринвуд краткое содержание

Гринвуд - описание и краткое содержание, автор Максим Пачесюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Могучая Бримийская Империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед Его Величеством Револьвером, и весь мир понял, что пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд — дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут, да один кровожадный демон увязался. Ну, ничего, приемный отец ему рога пообломает, да только из страны все равно ноги уносить придется.

Гринвуд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гринвуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Пачесюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ночью Финли вскрыл замок отмычками и отыскал дежурного. К несчастью парень зевал часто, но не спал. Отвлечь его заклинанием было невозможно, но Финли давно уже научился полагаться на чистую науку. Из кармана куртки он достал петарду, замаскированную под маленькую самокрутку. Снял из конца железный колпачок, что защищал запал из легковоспламенимых веществ и во время очередного зевка дежурного, стукнул петардой о пол. Запал зашипел необычайно громко в ночной тишине, но уставший охранник дер рот, не прикрывая рукой и издавал звуки напоминающие мычание коровы.

Финли бросил петарду через всю комнату, в открытый дверной проем и она, шурша, закатилась под шкаф. Охранник потянулся за чашкой остывшего чая и услышал мушкетную пальбу. Три выстрела кряду. Вместо кружки он инстинктивно схватился за револьвер и повалился на пол. Минуту отделение вновь накрывала мертвая тишина, потом охранник пополз в соседнюю комнату на разведку. Пользуясь моментом, босой Финли проскочил к его столу и высыпал немного серого порошка в чашку, после чего быстро вернулся в камеру и закрыл отмычками замок. Это оказалось сложнее, чем открывать. Но действовал он верно. Растревоженный охранник, проверив рабочие и складские помещения, решил глянуть камеры. Он нашел только храпящего пленника и отправился допивать чай.

Когда Финли вышел вновь, то охранник храпел еще громче, чем он, когда притворялся. То, что искал Финли, находилось в складском помещении, но было защищено толстыми стенками сейфа. Финли вскрыл его играючи — неважная оказалась защита. Среди ценностей было три выбеленных и раскрашенных странными многолучевыми звездами черепа, а также множество мелких косточек на льняных шнурках. Один из черепов не был человеческим. Когда-то он принадлежал гордому и благородному зверю — грифону. В нем была всего лишь капля магии, но из-за того, что он был щитодержателем на королевском гербе — животное нещадно истребляли. Насколько знал Финли, такие амулеты и не действовали толком. Им бы перья использовать…

Финли достал из еще одного потайного кармана длинную узкую склянку из зеленого стекла. Через ее пробку была продета медная проволока так, что когда склянку открывали, капля вязкой зеленой жидкости всегда оставалась на конце. Финли, стараясь не касаться, непосредственно кости, оставил по капле на каждом из черепов и на каждой косточке. Оказавшись на кости, жидкость закипала, но вместо того, чтобы испариться, впитывалась в кость.

Других темных амулетов Финли не нашел, остались только крысы. Он бы с радостью потравил эту заразу, да только редкий яд мог это сделать, а визг гаденышей слышен на несколько сотен метров. Даже кота не подсунешь, они сами его сожрут. Здесь действовать нужно осторожней, завесой поплотнее прикрыться. Слабость охотников была именно в их кровожадной прожорливости. Крыс нужно оставить, убить только бесов, что заняли их тела.

Миска с обрезками порченого мяса стояла возле клеток. Финли подцепил самый большой кусок и злобные красные глазки уставились с одинаковым аппетитом и на мясо и на человека. Да, эти твари легко могут оттяпать палец, если засунуть его в клетку. Финли не собирался давать им такого шанса. Кусок был разрезан поровну на каждую тварь и посыпан синим порошком. Крысы набросились на угощение с привычной жадностью. Медлила только одна. Возможно из-за того, что бес в ней был поумнее, но Финли разрезал палец и запах свежей крови вынудил крысу наброситься на угощение. Через пять минут, она вместе со своими подругами корчилась в судорогах с пеной у рта. Беса вырвало из тела и отбросило обратно в Нартар. Ни одна из этих тварей больше не узнает мага. Да что там говорить, им и жить осталось меньше, чем полгода.

Для проверки Финли дотронулся до стального прута клетки и тот изогнулся, как мокрая глина. Финли выровнял его магией обратно, но ни одна не завизжала. Довольный проделанной работой, Финли спрятал склянку в ящике стола охранника и вновь заперся в камере. Теперь он считал, что готов встретиться с министерскими представителями. Конечно, они могут привезти кое-что с собой, но обычно это только личные амулеты вроде тех костяшек. Глупцы, настоящим магам, что остались в Союзе, не нужно насылать на них проклятья, чтобы убить. Да и не станут они нападать сами. 

Глава 36

— Ну, теперь ты мне расскажешь, кто такой Финли? — спросил Лиам, после того, как Зверь выпытал его историю. — И какое отношение ко всему этому имею я. К чему Финли меня готовил?

— А разве не понятно? — спросил Дуги вместо пса. — Он хотел, чтобы ты тоже стал Месячным братом.

— Да кто они такие, эти Месячные братья?

— Это древний рыцарский орден, в котором готовят борцов с демонами и другими порождениями тьмы.

— И почему теперь я не могу им стать?

— Ты убил человека из мести. Таких орден не обучает своей магии.

— Подумаешь…

— Не подумаешь! — строго перебил Зверь.

— Они убивают, только когда нет выхода, и когда защищают свою жизнь, но чаще всего, когда защищают других.

— Какие бы мотивы не были у убийцы, результат один — смерть.

— Иногда нужно убить.

— Вот и я о том же.

— Нет, не о том. Убийство из мести — совсем другое.

— И чем же?

— Ты не испытываешь удовольствия.

— А я и не испытывал.

— Но убил…

— Да.

— Из мести?

— Именно.

— Мне тяжело тебя понять, — признал Зверь. — Ты испытал разочарование, понял, что поступил неверно?

— Черта с два, я поступил верно! Если кто и заслуживал жизни, так это Волчонок, а не тот ублюдок.

— Ты гордишься собой?

— Да ты задолбал! Я считаю, что сделал правильно и жалею лишь о том, что струсил и не убил Лероя.

— Ты пощадил и это хорошо…

— Не щадил я его, просто струсил.

— А, по-моему, ты просто запутался, — вставил свои пять копеек Дуги. — Не такой уж ты плохой, да и с демоном ты разобрался. А это было, куда уж страшнее.

— Еще один проклятый моралист. Да идите вы в задницу оба! Я пошел спать.

— Финли по твоей вине забрали ведьмоловы.

— Что? — Лиам остановился у дверей.

— Пришли вчера, он напугал их, как обычно, чтобы они считали его фокусником. Только забрать его им велела телеграмма из министерства.

— Святые небеса. Лерой, он же слышал, как демон называл меня магом.

— Вот, к чему приводит месть, — наставительно сказал Зверь.

— Ну да, если бы убили Финли, и тебе пришлось видеть его убийцу живым и невредимым каждый день, ты бы простил. Ну? Чего умолк? Где же нравоучительные наставления?

— Сейчас нужно думать о Финли, — сказал Зверь. — Он из таких историй не раз выкручивался, но надо быть готовыми прийти на помощь.

— От меня сейчас толку будет мало. Я спать. — Лиам понимал, что не уснет, но в нем говорила злость. Слишком много от него скрывали, а теперь еще и эти нравоучения. Возможно, знай он о том, что маг, не стал бы дружить ни с кем из академии и Волчонок был бы жив… Но, что толку, его друг мертв. Мертв!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Пачесюк читать все книги автора по порядку

Максим Пачесюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гринвуд отзывы


Отзывы читателей о книге Гринвуд, автор: Максим Пачесюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x