Мара Брюер - Фанатка
- Название:Фанатка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:DistribBooks
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906492-01-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Брюер - Фанатка краткое содержание
Это история о жизни девушки Элис, романтичной и верящей во всё сверхъестественное. Она и три её подруги – поклонницы известной рок-группы, солисты которой – секс-символы современной эстрады, братья-близнецы Стюарты.
Элис случайно узнаёт, что одна из её подруг обладает способностью читать мысли и заглядывать в будущее. Всё осложняется, когда однажды, используя свои способности, девушка оказалась неразрывно связанной на астральном уровне с одним из солистов группы, который теперь живёт сразу в двух мирах: в одном – он рок-звезда, страдающая от алкоголизма, в другом – обычный парень, влюбленный в прекрасную девушку Анжелу, подругу Элис.
К чему приведут игры с чужим подсознанием, вы узнаете, прочитав книгу издательства DistribBooks «Фанатка»!
Фанатка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У нас сегодня длинный день, мог бы быть ответственней… – в трубке остались короткие гудки. Брендон выругал брата за то, что тот бесцеремонно прервал разговор.
Роберт направился в ванную, пошатываясь. Встав перед зеркалом над раковиной, он пристально уставился на своё отражение. Сфокусировать взгляд не удавалось. Перед глазами всё плыло, он видел лишь опухшее небритое лицо. Взяв в руку «Gillette», он увидал, что держит больше одного лезвия, а плавающие головки размножаются и сливаются воедино. Отложив бритву, он открыл кран и умылся холодной водой. Это немного его взбодрило.
Из ванной он отправился в кухню, спотыкаясь о разбросанные по съёмной квартире вещи. Он открыл холодильник и откупорил бутылку «Corona Extra» – лёгкого мексиканского пива, всегда имеющегося на такой случай. Сделав несколько жадных глотков, Роберт поставил бутылку на стол.
Он направился в спальню. Окинув взглядом разбросанную по маленькой комнате одежду, он приметил наиболее свежую серую футболку и любимые синие джинсы. Любимые – потому что удобные.
Надев выбранные вещи, он достал из-под кровати пыльную дорожную сумку, в которой лежал ещё не распакованный после прошлой поездки комплект свежего белья, которым он так и не воспользовался, походные бритвенные принадлежности, пара книг и блок сигарет «Bond», в котором недоставало двух пачек. Он счёл, что этого достаточно.
Благодаря нескольким глоткам пива Роберт почувствовал себя немного лучше: голова не гудела, и при движении не возникало боли. Но его ещё пошатывало. Он приблизился к шкафу, открыл дверцу и достал чистые носки. Надев их, он вновь просунул руку в шкаф и достал ещё два носка – чёрный и серый. Отказавшись от поиска одноцветных пар, он просто швырнул свою находку в дорожную сумку.
Роберт ещё раз оглядел комнату. Чёрные ботинки на рифлёной подошве он обнаружил около тумбочки, заставленной бутылками. На полу у кровати тоже были пустые бутылки. Обуваясь, Стюарт произнёс вслух: «Надо разгрести этот хлам, когда вернусь».
Роберт прошёл на кухню и еще отхлебнул из горлышка пиво. Он почувствовал лёгкость: головная боль вовсе отступила и сознание, как ему показалось, прояснилось.
В спальне раздался телефонный звонок. Войдя в комнату, Роберт не обнаружил мобильник, но отчётливо слышал, откуда доносилась мелодия. Он подошёл к кровати, просунул руку под подушку – ничего, откинул одеяло – пусто. Телефон продолжал разрываться, раздражая музыкальный слух своими нечистыми аккордами. Роберту пришлось откинуть подушку на другой край постели: у самого изголовья, лёжа ребром, пел и вибрировал телефон.
– Да, – ответил он.
– Мы внизу, спускайся. Ты готов?
– Да, – коротко ответил Роберт и нажал кнопку сброса разговора.
Взяв свою сумку, он направился к выходу. По пути Стюарт снова завернув на кухню и сделал ещё два больших глотка «Corona Extra», после чего, сняв с гвоздя ключи и выключив свет, вышел и захлопнул дверь.
– Привет, Робби! – пропела Эни Фокс. – Твой братец не дал мне даже вздремнуть, – хихикнула она, подмигивая Роберту.
– Ты воняешь, как… – Брендон осёкся, подбирая в голове подходящее слово. Роберт лишь надменно приподнял бровь, показывая своё наплевательское отношение к мнению окружающих. – Эштон, заверни на студию! Кажется, Роб что-то забыл, – велел Брендон водителю.
«Тойота» свернула через два квартала, направляясь в студию звукозаписи Брендона Стюарта.
– Послушай, я очень тебя прошу, не подводи группу. Для нас очень важен фестиваль.
– Ты для этого меня сюда привёл?
– Нет, Роберт… Вот, возьми струны… тебе они точно понадобятся, – Брендон протянул брату две упаковки.
– Угу, – промямлил его близнец в ответ.
– Я договорился: если всё пройдёт хорошо, мы отправимся в мировое турне. Роб, ты же всегда хотел побывать в Европе! Это отличный шанс для всех нас.
– Да, пожалуй… Европа… Я хотел бы в Италию.
– Да, да, брат, Италия будет обязательно. Я тут подумал… может, тебе стоит пройти курс реабилитации… Я буду рядом… вместе… мы вытащим тебя…
– Считаешь меня больным?
– Надеюсь, что это не так. Но, уверен, так будет лучше.
– Лучше для тебя?
– Нет, Роберт, для тебя. Я был напуган, когда ты в первый раз угодил в больницу. Второй удар был мягче, но подумай о своём здоровье.
– Потому что… это она спасла меня… – мечтательно произнёс Роберт.
– Да, братец, та медсестричка не отходила от тебя, – довольно ухмыльнулся Бренд он, радуясь в душе, что его близнец всё ещё интересуется женщинами. Он был очень удивлён его ответу.
– Я не помню никакой медсестрички, Брени. Я о моей… – с этими словами он развернулся и оставил недоумевающего брата одного в студии.
Перелёт предстоял тяжёлый. Сначала Лос-Анджелес – Денвер, потом через несколько часов Денвер – Нью-Йорк. Во время первого полёта все дружно спали в бизнес-классе. Роберт пытался читать, но на первой же странице его веки отяжелели, глаза закрылись, и он задремал.
Ему снился сон, один и тот же вот уже несколько месяцев. То туманные вспышки, то чёткие, яркие картинки. Во сне к нему приходила девушка: молоденькая, стройная, с большими распахнутыми глазами, мягкими губами, длинными густыми каштановыми волосами. Она казалась очень хрупкой. В первый раз она приснилась ему около года назад, когда он попал в больницу. Она обняла и прижала его к себе, отчего он почувствовал прилив сил. Тем, что выкарабкался, он обязан этой прелестной воображаемой девушке. Он мечтал о ней каждую свободную минуту, считал своей музой, был уверен, что она где-то действительно существует и они обязательно встретятся.
В его фантазиях они проводили вместе много времени, им было весело и легко. Однажды появилось привидение ещё одной девушки, неразлучно следовавшей за его музой. Он сначала был очень зол, что кто-то смеет мешать его мечтам, но потом привык к новенькой. В её реальное существование верить не хотелось, но иногда казалось, что её предназначение очень важно, хотя пока и непонятно.
В сегодняшнем сне он пытался найти во мраке хотя бы слабый источник света, метался по сторонам, натыкаясь на массивные предметы. Страх овладел им. Неожиданно яркая вспышка привлекла внимание. В полосе света он увидел большие светлые глаза своей музы. Её взор был мягким и чистым, манящим своей невинностью и полным любви.
Роберт очнулся ото сна, когда объявили о снижении. Фокс сидела в кресле недовольная, повернувшись к иллюминатору. Брендон, видимо, пересел от неё к своему телохранителю ещё во время полёта и сейчас пристёгивал ремень безопасности.
Роберт взглянул на свой живот – на нём покоился застёгнутый в самом начале полёта ремень. Из кармана переднего сиденья торчала книга. Он не помнил, чтобы клал её туда, но догадался, что это сделал Питер, повсеместно следующий за объектом своих забот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: