Мара Брюер - Фанатка
- Название:Фанатка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:DistribBooks
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906492-01-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Брюер - Фанатка краткое содержание
Это история о жизни девушки Элис, романтичной и верящей во всё сверхъестественное. Она и три её подруги – поклонницы известной рок-группы, солисты которой – секс-символы современной эстрады, братья-близнецы Стюарты.
Элис случайно узнаёт, что одна из её подруг обладает способностью читать мысли и заглядывать в будущее. Всё осложняется, когда однажды, используя свои способности, девушка оказалась неразрывно связанной на астральном уровне с одним из солистов группы, который теперь живёт сразу в двух мирах: в одном – он рок-звезда, страдающая от алкоголизма, в другом – обычный парень, влюбленный в прекрасную девушку Анжелу, подругу Элис.
К чему приведут игры с чужим подсознанием, вы узнаете, прочитав книгу издательства DistribBooks «Фанатка»!
Фанатка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Летать бизнес-классом Роберту нравилось только по одной причине: не приходилось ожидать размещения всех пассажиров на своих местах. Да и зал ожидания в аэропортах был отличным убежищем для известных людей. В одном из таких убежищ группе и предстояло ожидать рейса на Нью-Йорк, до которого оставалось ещё четыре с половиной часа.
Расположившись на мягких диванах в VIP-зале ожидания, Роберт продолжил чтение. Книга называлась «Общение с духами», автор Гэри У. Смит.
– Эй, Брен, здесь о таких, как мы, пишут.
– Что это значит? – заинтересовался второй Стюарт.
– О близнецах. Всё не просто так, брат, – Роберт был очень серьёзен.
– Брось, Роб, это нормально для всех живых существ.
Роберт решил не спорить с братом и углубился в чтение.
К Брендону подошла Эни и мягким, тоненьким голоском промурлыкала:
– Милый, ну пожалуйста, ну сделай это для меня.
– Я же уже сказал, что нет, – Брендон был крайне раздражён. Фокс продолжала настаивать.
– Ну, ты же уже подписал одно приглашение, дорогой. Отдай мне хотя бы его… Кортни и Фелиция мечтают попасть в тусовку.
– Этим потаскухам там не место! – отрезал Стюарт.
– Не называй так моих подруг!
– Подруги! Хороши, стервы! Иногда я думаю, что ошибся, и ты ничем от них не отличаешься!
– Что? Ты же знаешь, что это не так…
– Если вспомнить, откуда я тебя вытащил… – Брендон осёкся.
– Ты ещё будешь попрекать меня? – Эни злилась не на шутку. Её глаза были полны ярости.
– Если бы не я, ты сама прекрасно знаешь, чем бы всё закончилось. Меня привлекло одно: ты хотела выбраться из той грязи, в которой по уши погрязли твои, хм… подруги.
– Ты… ты их совсем не знаешь! – у Фокс началась истерика.
– Мне это не нужно, – надменно произнёс Брендон.
Роберт, пятеро охранников, бармен и два дипломата стали невольными свидетелями этой жуткой ссоры. Роберту было стыдно за поведение брата и его подружки.
– Ещё раз услышу про твоих «подруг», вышвырну тебя! – с этими словами Брендон вышел из зала, хлопнув дверью и оставив Эни Фокс с застывшими в глазах слезами.
Роберт отложил книгу, встал с дивана и приблизился к девушке.
– Не расстраивайся, он просто не хочет, чтобы что-то напоминало тебе о прошлом.
– Он сам не хочет вспоминать СВОЁ прошлое, Роб. Мы не зря оказались в одном месте. Просто он пришёл туда позже и по собственному желанию. Он всё для меня, но не единственный человек в моей жизни. Есть родители, есть братишка и девочки… Они были для меня поддержкой, пока я не встретила его. Они на самом деле хорошие люди. Нельзя оценивать людей по какому-то одному поступку. Если они и оступились, то осознали свою ошибку… Кортни, к примеру, проходит курс реабилитации, – Роберт вспомнил утренний разговор с Бренд оном в студии, – а Фелиция… её парень работает в банке, у него хорошая семья… – Фокс разрыдалась.
– Тише, тише, Эни. Пойдём, выпьем по стаканчику виски.
В десять утра объявили о задержке рейса. Брендон так и не появился. Эни набрала его на мобильный.
– Милый, где ты?
– В парке.
– Что, один? Почему ты пошёл один?
– Знаешь, здесь так спокойно… Это недалеко, всего пятнадцать минут на такси. Скоро буду. – Брендон отошёл от вспышки, и его голос был уже мягким и бархатистым.
– Да, да, приезжай скорее, я беспокоюсь. Рейс задержали и… Роберт осушил уже полбутылки виски, – последнюю фразу она произнесла шёпотом, озираясь по сторонам, чтобы убедиться, что её не услышали.
– Чёртов пьяница! А что Питер?! Его прямая обязанность – следить за состоянием Роба!
– Они… как бы… вместе.
– Чёрт! Чёрт! Чёрт! Никому нельзя доверять. Выезжаю.
– Вот видишь, Эни, как умело мы его заманили? – Роберт подмигнул ей, она засмеялась. Охранники, все пятеро, в рядок сидели на диване, вытянувшись как струны, готовые в любой момент вскочить со своего места.
– Спасибо, Робби, ты очень добр ко мне.
– Брату хорошо с тобой, это главное. – Стюарт вернулся на диван и продолжил читать книгу.
– Где этот при… чёрт возьми, что тут происходит? – Брендона удивил спокойно сидящий с книгой его брат-близнец.
– Прости милый, это всё я… – оправдывалась Фокс, – мы пропустили по стаканчику и придумали это.
– Через сколько вылет? – поинтересовался Брендон.
– Не раньше пяти, милый. Может, прогуляемся в парке, который ты нашёл?
– У меня есть идея получше, детка, – он подмигнул девушке и одарил своей фирменной улыбкой, намекая на приятное времяпрепровождение. Она улыбнулась ему в ответ, тем самым принимая предложение.
– Эй, – обратился Брендон к Питеру, указывая на Роберта, – присмотри за ним. А ты, брат, только попробуй надраться!
Роберт даже не оторвал глаз от книги, демонстрируя своё безразличие. Он лишь насупился, поджав губы.
– Как малый ребёнок, ей-богу, – обронил Брендон, обнимая за талию Фокс и покидая зал ожидания летящих бизнес-классом пассажиров.
Как только он вышел, Роберт отложил книгу и направился к барной стойке. Трое телохранителей вскочили с дивана и готовы были ринуться за ним.
– Не смейте! – возразил им Роберт, и все трое медленно опустились на место, приняв прежние позы. – Я сам себе хозяин! Оставьте меня в покое!
Устроившись напротив бармена, Стюарт заказал виски с содовой. Пока парень откупоривал бутылку, Роберт дал волю своим мечтам. В них его прекрасная муза танцевала на поляне, полной цветов. Фантазии прервал телефонный звонок.
– Привет, Тэш! – откликнулся Роберт.
В трубке женский голос звонко щебетал, делясь какой-то важной информацией. Лицо Роберта выражало безразличие.
– Тэш, мне сейчас не очень удобно говорить. Обсудим это с твоим отцом после фестиваля, хорошо? – голос девушки прочирикал ответ в телефоне.
– Спасибо, Тэш! – Роберт нажал клавишу окончания разговора и залпом выпил сто граммов виски.
Он вновь предался своим фантазиям, заливаясь алкоголем.
Роберт пришёл в себя в незнакомой постели. От подушки приятно пахло цветами. Он осмотрелся: кровать находилась в роскошном номере.
– Чёрт, я уже в отеле! Ничего не помню! – пробасил Стюарт.
Раздался звонок на мобильный. Питер сообщил, что Брендон крайне зол, выгнал Фокс и всю ночь провёл в баре с двумя юными барышнями. Он только что отправился готовиться к вечернему концерту и велел ему, Питеру, доставить брата в Бруклин, когда он будет в состоянии передвигаться.
– Я спущусь через полчаса, – ответил Роберт и, привычным жестом нажав клавишу сброса, закончил разговор.
Он принял душ и побрился. Распаковал, наконец, бельё. С носками пришлось хуже: в сумке были только чёрный и серый – единственная свежая пара.
Пока он собирался, его сознание старательно пыталось вытянуть у подсознания сегодняшнее сновидение. Роберт чётко помнил, что ему что-то снилось, но память упорно скрывала от него детали. Он помнил, что было шумно, но, возможно, просто гудело в его затуманенной алкоголем голове.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: