Мара Брюер - Фанатка
- Название:Фанатка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:DistribBooks
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906492-01-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Брюер - Фанатка краткое содержание
Это история о жизни девушки Элис, романтичной и верящей во всё сверхъестественное. Она и три её подруги – поклонницы известной рок-группы, солисты которой – секс-символы современной эстрады, братья-близнецы Стюарты.
Элис случайно узнаёт, что одна из её подруг обладает способностью читать мысли и заглядывать в будущее. Всё осложняется, когда однажды, используя свои способности, девушка оказалась неразрывно связанной на астральном уровне с одним из солистов группы, который теперь живёт сразу в двух мирах: в одном – он рок-звезда, страдающая от алкоголизма, в другом – обычный парень, влюбленный в прекрасную девушку Анжелу, подругу Элис.
К чему приведут игры с чужим подсознанием, вы узнаете, прочитав книгу издательства DistribBooks «Фанатка»!
Фанатка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я был бы счастлив… но я просто шофёр, – он смущённо улыбнулся. Элис улыбнулась в ответ.
– Мне пора… всего доброго!
Она хотела было уйти, но он задал ещё вопрос:
– Вы не попали на концерт, мисс?
– Нет, я была… но уже ушла…
– Почему так рано? – удивился шофёр «бентли».
– Там такая давка. Это опасно, сэр, – Элис сделала ещё шаг в сторону от шикарной машины.
– Да, действительно, такую хрупкую леди могут и обидеть…
– За мной, верно, уже приехали… Всего наилучшего, сэр! – Элис спешно попрощалась и быстрым шагом направилась в проулок, о котором говорил ей Франциско. Уже совсем стемнело. Тусклый фонарь горел лишь в метрах ста пятидесяти. Элис направилась к нему.
Она шла, освещая дорогу мобильником. Вскоре перед ней оказалась дорога с односторонним движением. Очевидно, где-то здесь ей стоит ждать жёлтый «форд». Она перешла на противоположную сторону.
Элис только в этот момент поняла, что во время выступления Бренд он ни разу не схватился за серьгу в левом ухе и не посмотрел за кулисы. Это был их маленький секрет с Эни Фокс, известный всем поклонникам группы. А Эни со вчерашнего вечера была уже в прошлом.
Неожиданно совсем рядом Элис услышала шаги. Осторожные, вкрадчивые, они приближались к ней. Девушка попятилась, прижав к себе мобильник, предательски отбрасывающий свет от дисплея. Шаги приближались, но Кэмпбелл не могла разглядеть даже силуэт человека. Она подошла ближе к зданию, продолжая отступать назад, пока не оказалась в свете тусклого фонаря, но поспешила покинуть освещенный участок. Шаги были совсем близко. У Элис всё сжалось внутри.
– Кто здесь? – стараясь придать голосу уверенности, спросила Кэмпбелл.
Шаги стихли.
– Кто здесь? – повторила она ещё громче.
На освещенный участок вышел мужчина. Тот самый, который сначала помешал ей заскочить в лифт к Роберту, затем чуть не стал причиной травмы ее руки и вдобавок толкнул Анжелу. Сейчас он стоял прямо перед ней на тёмной улочке, где не было ни души. Здания здесь вряд ли жилые, кричать бесполезно, никто не придёт на помощь. Элис вся напряглась и сжала кулаки.
– Привет, малышка. Вот мы и встретились. Теперь ты от меня никуда не денешься! – он улыбнулся и сделал шаг вперёд, покидая освещённое пятно. Элис зажмурилась и приготовилась к самому страшному.
Свет фар и звук тормозов заставили её выйти из оцепенения. «Франциско!» – решила она. Открыв глаза, она уставилась перед собой. Мужчина загораживал дорогу. Развернувшись, он вошёл в свет, отбрасываемый фонарём.
– Эй, Кайл Доули, ты что здесь делаешь? – Элис показалось, что она уже слышала этот голос. Говорил мужчина, его голос был приятным, немного с хрипотцой. И это точно был не шофёр-пуэрториканец.
– Приветствую, Стюарт!..
Да это же Роберт!!! Вот это да! Интересно, Анжела с ним? И он знает этого человека – Доули… Помоги, Роберт!
Услышав, что мужчина отказался от предложения Стюарта, сославшись на «незаконченное дельце», Элис задрожала. Она инстинктивно сделала шаг назад и прижалась спиной к холодному зданию. Отступать было некуда. Сейчас Доули распрощается со Стюартом, и ей конец. Надо что-то срочно придумать, закричать, например, но страх сковал её горло, она не могла выдавить ни звука. Но Роберт повторил своё предложение, и Доули согласился.
«Роберт, спасибо тебе, милый Роберт! Роберт-спаситель! Увози скорее этого гадкого типа! Я тоже когда-нибудь помогу тебе!» – Кэмпбелл была преисполнена благодарности.
Мужчина скрылся за дверью лимузина. Элис облегченно вздохнула.
– Спасибо, Робби! – прошептала девушка. Лимузин поплыл по проулку.
Из-за угла, освещая фарами дорогу, а заодно и соседние здания, вывернул автомобиль. По звуку двигателя Элис определила, что это старенький «форд» Франциско. Она вышла в свет фонаря, клаксон издал приветственный звук и остановился у тротуара. Девушка подскочила к машине. Конечно, это было жёлтое такси, за рулём которого сидел её знакомый пуэрториканец. Светясь от радости, она открыла дверь и запрыгнула на переднее пассажирское сиденье.
– Мы же поедем через мост, правда? – Конечно, мисс! – Франциско улыбнулся, золотой зуб сверкнул в темноте. Днём Элис этого не заметила и сейчас также не придала значения.
«Форд» тронулся, шофёр покрутил приёмник и, найдя радио ретро, сделал громче. Элис сидела, улыбаясь сама себе. День, за исключением встречи с Доули, оказался богатым на хорошие события. Кроме того, сегодня её день рождения, её совершеннолетие. Хорошо, что всё так удачно закончилось.
Ночной Бруклин сильно отличался от ночного Нью-Йорка. Франциско не повёз Элис по Брайтон-Бич, а следовал более коротким и удобным путём, ведущим к знаменитому Бруклинскому мосту. Он расспрашивал пассажирку о концерте, и она не без удовольствия делилась впечатлениями.
– Знаете, я подвозил сегодня одного музыканта на этот концерт! – водитель «форда» говорил по-испански.
– Правда? И кого же? – Элис и подумать не могла, что это мог оказаться кто-то из близнецов.
– Охранник назвал его… Робертом, кажется. И… – Франциско не закончил, так как Кэмпбелл перебила его:
– Роберт? Роберт Стюарт? Такой…у него вьющиеся волосы до плеч и неопрятный вид.
– Да, синьорина, если бы не охранник, я бы принял его за обслуживающий персонал.
– О чём они говорили, Франциско? Вы слышали? Можете вспомнить?
– Милая синьорина Элис, вы же знаете, что я не очень хорошо знаю английский. Они почти всю дорогу молчали. Лищь один раз этот… Роберт… сказал, что день какой-то странный, и что ему кажется, что должно произойти какое-то событие… Не вспомню, как он выразился.
– Здорово, Франциско! Этот Роберт… он один из солистов моей любимой группы. «Привидения», – перевела ему Кэмпбелл.
– Надо же, вы приехали специально на их выступление, а я так запросто сидел с одним из них в машине, – пуэрториканец решил подзадорить девушку.
– Да, пожалуй, – согласилась с ним Элис, – вам повезло.
– Ох, синьорина, мне совершенно всё равно. Я вожу разных людей. Главное, чтобы платили.
Припарковавшись у отеля, водитель «форда» озвучил Элис сумму. Он не включил счётчик, и плата оказалась символической. Кэмпбелл поблагодарила Франциско.
– Мы уезжаем уже завтра утром, могу я попросить вас…
– Отвезти вас с подругами в аэропорт? – продолжил за неё пуэрториканец.
– Да, да, если вас не затруднит, – Элис улыбнулась.
– Во сколько вас ждать? – уточнил он.
– В девять тридцать мы будем внизу.
– Жёлтый «форд» к вашим услугам!
– Gracias, Francisco! – ответила девушка по-испански.
– Спокойной ночи, синьорина.
– И вам! – Элис улыбнулась в ответ на его доброжелательность.
Звонить подругам бесполезно, они наверняка с Брендоном. По крайней мере, Элис хотелось так думать. Она умылась, переоделась в пижаму и легла в постель. Завтра предстоял перелёт домой, а ей не хотелось расставаться Нью-Йорком. Через неделю начнутся занятия в университете, её подруги разъедутся по другим штатам, и они смогут увидеться не раньше Рождества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: