Кассандра Клэр - Механическая принцесса

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Механическая принцесса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Механическая принцесса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-07280-3
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кассандра Клэр - Механическая принцесса краткое содержание

Механическая принцесса - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не оторваться до последней строчки.

Под конец все тайны будут раскрыты…

С целью уничтожения Сумеречных Охотников Аксель Мортмейн создает безжалостную армию роботов – Адские Механизмы… Его задача – заполучить недостающий элемент темного плана – юную Тессу Грей. Храбрые охотники Уилл и Джем готовы на все ради спасения девушки. Однако вероломного злодея может остановить только сама механическая принцесса. Если, конечно, захочет это сделать…

Перед вами самая захватывающая и динамичная книга трилогии.

Механическая принцесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Механическая принцесса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неправда, я уверена, вы еще можете стать достойным человеком. Вам удалось реализовать задуманное. Вы вдохнули жизнь в эти ваши… адские механизмы, наделили их разумом и создали оружие, способное уничтожить Сумеречных охотников. Вы с юных лет стремились к справедливому возмездию, считая нефилимов безнравственными и порочными. И если сейчас вы удержитесь от любых действий, то тем самым докажете, что вы лучше, выше их, и одержите величайшую победу.

В глазах Мортмейна промелькнула тень сомнения, но рот по-прежнему кривился в усмешке.

– Значит, я, на ваш взгляд, могу стать лучше? Вы хотите сказать, что, если я не стану ничего предпринимать, вы, в восторге от моего поступка, останетесь со мной, отбросив всякую мысль о возвращении к Сумеречным охотникам?

– Ну… да. Да, мистер Мортмейн, клянусь вам.

Если ей суждено остаться с Магистром, чтобы спасти Уилла, Джема, Шарлотту, Генри и Софи, она останется.

– Я верю, что в вас, как и в каждом, есть много хорошего.

Уголки тонких губ Магистра приподнялись.

– Близится вечер, мисс Грей, – сказал он. – Давайте совершим прогулку в горы, я хочу вам кое-что показать.

– И что же я увижу?

Его лицо расплылось в широкой улыбке.

– То, чего я так долго ждал.

* * *

Консулу Джошуа Вейланду

от Инквизитора Виктора Уайтлоу

Джошуа, прости меня за бестактность, но дело не терпит отлагательств. Я уверен, что другие уже неоднократно обращались к тебе по этому вопросу. Я и сам получаю немало писем, затрагивающих эту тему. В каждом из них речь идет об одном и том же: верна ли информация, которую сообщает Шарлотта Бранвелл? Если да, то шансы на то, что Магистр действительно в Уэльсе, как мне представляется, довольно велики. Знаю, ты не очень веришь Уильяму Эрондейлу, но ведь и ты, как и я, знал его отца, человека импульсивного и слишком подверженного страстям, но честнейшего. Лично я не склонен считать младшего Эрондейла лжецом.

Как бы там ни было, сообщение Шарлотты погрузило Конклав в пучину хаоса. Я требую собрать срочное совещание. Если мы этого не сделаем, вера Сумеречных охотников в Консула и Инквизитора будет безнадежно подорвана. Право созвать такое совещание я предоставляю тебе, но это не просьба, а требование. Собирай Совет, в противном случае я подаю в отставку.

Виктор Уайтлоу

* * *

Уилла разбудили доносившиеся с улицы крики.

Тут же дали о себе знать годы тренировок: не успев толком проснуться, он уже был на ногах.

Юноша тихонько пересек комнату, осторожно отодвинул занавеску и выглянул наружу. Он почти не помнил, как вошел в эту крохотную деревушку, ведя за собой Балия, от усталости еле передвигавшего ноги. Постоялый двор Уилл нашел без труда и тут же вверил Балия заботам мальчишки-конюха, приказав обтереть его и накормить болтанкой из отрубей. Услышав валлийскую речь, хозяин отвел ему отдельную комнату. Не раздеваясь, Уилл рухнул в постель и уснул раньше, чем голова коснулась подушки.

На небе ярко светила луна, ее положение над горизонтом говорило о том, что ночь только-только вступила в свои права. За окном колыхалось какое-то серое марево. Сначала Уилл подумал, что это туман, но тут же понял, что ошибся: в воздухе явственно пахло дымом. Тут и там вздымались языки пламени. Во тьме сновали какие-то тени и… отблески – так могли сверкать только клинки.

Не успев толком зашнуровать ботинки, он бросился вниз по лестнице, зажав в руке клинок серафимов. Внизу было темно и холодно. Камин не горел, пол был устлан осколками стекла, напоминавшими кусочки льда. Через разбитые окна врывался холодный ночной воздух. Верхние петли входной двери были вырваны с корнем.

Уилл вышел на улицу и побежал к конюшням. Запах дыма усилился. Он чуть не споткнулся о распростертую на земле фигуру. Наклонившись, Уилл увидел мальчишку-конюха с перерезанным горлом. Открытые глаза смотрели в небо, тело уже остыло.

Что это? Нападение демонов? Конфликт между жителями? Какая-то другая причина? Очевидно было одно – охоту устроили не на него.

Подходя к стойлу, юноша услышал тревожное ржание. Он знал, что, кроме Балия, других лошадей там не было, и почувствовал облегчение. Как только стойло было открыто, Балий ринулся вперед, едва не сбив его с ног.

Балий! – закричал Уилл и бросился следом.

И застыл как вкопанный. На улице лежали окровавленные тела. Выбитые двери валялись на земле, окна разбиты. Несколько домов горели. На глазах Уилла из объятого пламенем дома на улицу высыпало целое семейство – кашляющий от дыма отец и сразу за ним женщина в ночной рубашке, державшая за руку маленькую девочку. Пошатываясь, они пошли по улице, но тут из мрака вынырнули тени. В лунном свете тускло блеснул металл.

Механические чудовища.

В отличие от напавших на Институт, они двигались плавно, и на них была одежда – военные мундиры, – железные руки сжимали длинные мечи. Когда мужчина попытался спрятать жену и дочь у себя за спиной, один из автоматов, в рваном красном армейском кителе, захохотал. Захохотал!

Все закончилось так быстро, что Уилл даже не успел вмешаться. Сверкнули клинки, и на землю упали еще три тела.

– Вот так, – произнес автомат в изодранном кителе. – Жгите дома и выкуривайте их оттуда, как крыс. Будут убегать – расправляйтесь. – Он повернул голову, и Уиллу показалось, что его заметили. Даже на расстоянии ощущалась мощь, исходившая от взгляда чудовища.

Юноша поднял клинок серафимов и воскликнул:

Накир!

Клинок полыхнул ярким белым светом. Перешагнув через трупы, автомат зашагал в сторону Уилла. Железная рука сжимала рукоять меча в точности, как человеческая.

В футе от Уилла он остановился и сказал:

– Нефилим… Не ожидал встретить тебя здесь.

– Разумеется, не ожидал!

Сделав выпад, Уилл с силой ударил железного монстра в грудь. Послышалось тихое шипение, наподобие того, что издает поджариваемый на сковороде бекон. И… к удивлению Уилла, клинок превратился в пепел. Пальцы его сжались в кулак, пытаясь удержать рассыпающуюся рукоять. Автомат поднял глаза, и Уилл увидел, что машина наделена волей и умом, которых вполне хватит, чтобы самостоятельно убивать Сумеречных охотников и мирян. Кто он – демон, заключенный в железное тело?

– Вот так, нефилим, – произнес автомат и, подтверждая догадку Уилла, добавил: – Все эти годы вы, Охотники, пытались избавить от нас Землю с помощью рунических клинков. Но против наших новых тел ваши клинки бессильны, и этот мир отныне будет принадлежать нам.

Монстр вскинул свой меч, но Уилл успел отпрянуть. Пролетев мимо цели, оружие вонзилось в землю. В этот момент в спину автомата ударили копыта, и он упал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Механическая принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Механическая принцесса, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x